Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/07/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes
INSTITUUT VOOR GELIJKHEID VAN VROUWEN EN MANNEN 17 JULI 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, INSTITUT POUR L'EGALITE DES FEMMES ET DES HOMMES 17 JUILLET 2015. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié
gewijzigd bij de wetten van 10 oktober 1995, 19 oktober 1998, 27 par les lois des 10 octobre 1995, 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 4
december 2004, 4 april 2006, en 20 juli 2005; avril 2006 et 20 juillet 2005;
Gelet op de wet van 16 december 2002 houdende oprichting van het Vu la loi du 16 décembre 2002 portant création de l'Institut pour
Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, gewijzigd bij de l'égalité des femmes et des hommes, modifiée par les lois des 27
wetten van 27 februari 2003 en 10 mei 2007; février 2003 et 10 mai 2007;
Gelet op de wet van 27 april 2007 houdende instemming met het Vu la loi du 27 avril 2007 portant assentiment à l'accord de
samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, de Franse Gemeenschap coopération entre l'Etat fédéral, la Communauté française et la Région
en het Waals Gewest betreffende het administratieve en financiële wallonne relatif à la gestion administrative et financière des
beheer van de provinciale coördinaties voor de gelijkheid van vrouwen coordinations provinciales pour l'égalité entre les femmes et les
en mannen hommes
Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2003 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 19 mars 2003 fixant le statut organique de
het organiek statuut van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes;
en mannen; Gelet op koninklijk besluit van 18 november 2005 met betrekking tot de Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2005 relatif à la désignation et à
aanduiding en de uitoefening van managementfuncties binnen het l'exercice des fonctions de management au sein de l'Institut pour
Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 april 2007; l'égalité des femmes et des hommes, modifié par l'arrêté royal du 21 avril 2007;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 2006 tot Vu l'arrêté royal du 28 septembre 2006 déterminant, en vue de
vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en
wetten op het gebruik van de talen in de bestuurszaken, gecoördineerd
op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren van het Instituut matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des
voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, die eenzelfde trap van de agents de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, qui
hiërarchie vormen; constituent un même degré de la hiérarchie;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres linguistiques
van de taalkaders van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes;
mannen. Overwegende dat er werd voldaan aan de voorschriften van artikel 54, Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
tweede lid, van voornoemde wetten op het gebruik van de talen in alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière
bestuurszaken; administrative;
Gelet op het personeelsplan goedgekeurd door de Raad van Bestuur op 19 Vu le plan du personnel approuvé par le Conseil d'administration le 19
juni 2013; juin 2013;
Gelet op het advies nr. 46.099 van de Vaste Commissie voor Vu l'avis n° 46.099 de la Commission permanente de Contrôle
taaltoezicht, gegeven op 24 oktober 2014; linguistique, donné le 24 octobre 2014;
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Gelijke Kansen, Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De betrekkingen van het Instituut voor de gelijkheid van

Article 1er.Les emplois de l'Institut pour l'égalité des femmes et

mannen en vrouwen worden in taalkaders verdeeld volgens de bij dit des hommes sont répartis en cadres linguistiques selon le tableau
besluit gevoegde tabel. annexé au présent arrêté.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling

Art. 2.L'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres

van de taalkaders van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en linguistiques de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes
mannen wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Gelijke Kansen is belast met de

Art. 4.Notre Ministre qui a l'Egalité des chances dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 juli 2015. Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
De Staatssecretaris voor Gelijke Kansen, La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances,
Mevr. E. SLEURS Mme E. SLEURS
Bijlage bij het koninklijk besluit van 17 juli 2015 tot vaststelling Annexe à l'arrêté royal du 17 juillet 2015 fixant les cadres
van de taalkaders van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en linguistiques de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes
Cadres linguistiques pour l'Institut pour l'égalité des femmes et des
mannen hommes
Taalkaders voor het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen
Cadre français Cadre français
Frans kader Frans kader
Cadre néerlandais Cadre néerlandais
Nederlands kader Nederlands kader
Cadre bilingue Cadre bilingue
Tweetalig kader Tweetalig kader
Degrés de la Hiérarchie Degrés de la Hiérarchie
Trappen van de Hiërarchie Trappen van de Hiërarchie
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
Percentage betrekkingen Percentage betrekkingen
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
Percentage betrekkingen Percentage betrekkingen
Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique
français français
- Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol - Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol
Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique
néerlandais néerlandais
- Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse - Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse
taalrol taalrol
1 1
40 % 40 %
40 % 40 %
10 % 10 %
10 % 10 %
2 2
40 % 40 %
40% 40%
10 % 10 %
10 % 10 %
3 3
52,72 % 52,72 %
47,28 % 47,28 %
- -
- -
4 4
52,72 % 52,72 %
47,28 % 47,28 %
- -
- -
5 5
52,72 % 52,72 %
47,28 % 47,28 %
- -
- -
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 17 juli 2015 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 juillet 2015 fixant les
vaststelling van de taalkaders van het Instituut voor de gelijkheid cadres linguistiques de l'Institut pour l'égalité des femmes et des
van vrouwen en mannen. hommes.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
De Staatssecretaris voor Gelijke Kansen, La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances,
Mevr. E. SLEURS Mme E. SLEURS
^