Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage betreffende de activiteiten van EUROPE DIRECT in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Arrêté royal accordant une subvention relative aux activités d'EUROPE DIRECT dans la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 17 JULI 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage betreffende de activiteiten van EUROPE DIRECT (binnen VISITBRUSSELS VZW) in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 17 JUILLET 2014. - Arrêté royal accordant une subvention relative aux activités d'EUROPE DIRECT (dans VISITBRUSSELS ASBL) dans la Région de Bruxelles-Capitale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de | |
artikelen 33 en 121 tot 124 betreffende de controle op de toekenning | comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 33 et 121 à 124 |
en de aanwending der subsidies; | relatifs au contrôle de l'octroi et de l'emploi des subventions; |
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, inzonderheid op sectie | |
14 - FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | pour l'année budgétaire 2014, notamment la section 14 - SPF Affaires |
Ontwikkelingssamenwerking; | étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole; | administratif et budgétaire; |
Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 juni 2014; | Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juin 2014; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken, | Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | européennes, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een subsidie van 9.083 EUR (negenduizend drieëntachtig |
Article 1er.Une subvention de 9.083 EUR (neuf mille quatre-vingt |
euro) maximum wordt toegekend aan VISITBRUSSELS VZW (bankrekeningnr. | trois euros) maximum est octroyée au VISITBRUSSELS ASBL (compte |
BE 59 1910 1846 5126 (IBAN) - BIC CREGBEBB) als financiële bijdrage in | bancaire n° BE 59 1910 1846 5126 (IBAN) - BIC CREGBEBB) à titre de |
de administratiekosten van EUROPE DIRECT van HET BRUSSELS | contribution financière aux frais d'administration d'EUROPE DIRECT DE |
HOOFDSTEDELIJK GEWEST in het kader van de installatie van het netwerk | LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE dans le cadre de l'installation du |
Europa Direct (ex-IPE) door de Europese Commissie. | réseau Europe Direct (ex-IPE) par la Commission européenne. |
Elke overdracht van schuldvorderingen betreffende deze subsidie is verboden. | Toute cession de créance relative à cette subvention est interdite. |
Art. 2.De subsidie vermeld in artikel 1 zal aangerekend worden op het |
Art. 2.La subvention mentionnée à l'article 1er sera prélevée sur le |
krediet voorkomende op basisallocatie 43.52.01 - organisatieafdeling | crédit inscrit à l'allocation de base 43.52.01 - division organique 55 |
55 - activiteitsprogramma 11 van de begroting van de sectie 14 - | - programme d'activité 11 du budget de la section 14 - Affaires |
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking - | étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement - du |
van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014. | budget général des dépenses de l'année budgétaire 2014. |
Art. 3.Het EUROPE DIRECT VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST zal |
Art. 3.L'EUROPE DIRECT DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE transmettra |
de schuldvorderingen, vergezeld van bewijsstukken en van een omstandig | les créances ainsi que les pièces justificatives accompagnées d'un |
verslag van de activiteiten overmaken, en verantwoording afleggen over | rapport circonstancié des activités et rendra compte au Service |
de aanwending van deze toelage van de bij dit besluit toegekende | fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au |
subsidie aan de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, | Développement de l'emploi de cette subvention faisant l'objet du |
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking. | présent arrêté. |
Art. 4.VISITBRUSSELS VZW is gehouden tot rechtvaardiging van de |
Art. 4.VISITBRUSSELS ASBL est tenue de justifier l'emploi du subside |
toegekende toelage. | accordé. |
In overeenstemming met artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende | Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, |
Staat, zal VISITBRUSSELS VZW het niet gebruikte en/of niet | VISITBRUSSELS ASBL remboursera la partie non-utilisée et/ou |
verantwoorde deel van de aan haar toegekende toelage, terugstorten op | |
de rekening "FOD BUITENLANDSE ZAKEN BHOS TOELAGEN", met IBAN-nummer | non-justifiée du subside qui lui a été accordé, sur le compte IBAN |
BE25 6792 0038 1182 bij Bpost (BIC : PCHQBEBB). | BE25 6792 0038 1182 ouvert au nom du « SPF AFFAIRES ETRANGERES CECD |
SUBSIDES » auprès de Bpost (code-BIC : PCHQBEBB). | |
Art. 5.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, |
Art. 5.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires |
Buitenlandse Handel en Europese Zaken is belast met de uitvoering van | étrangères, du Commerce et extérieur et des Affaires européennes est |
dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 juli 2014. | Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, du |
Buitenlandse Handel en Europese Zaken, | Commerce extérieur et des Affaires européennes, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |