Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/07/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2012, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012 houdende de invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2012, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012 houdende de invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 octobre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à la modification de la convention collective de travail du 28 juin 2012 instaurant le régime de pension sectoriel social
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
17 JULI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 17 JUILLET 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2012, collective de travail du 11 octobre 2012, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012 modification de la convention collective de travail du 28 juin 2012
houdende de invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel (1) instaurant le régime de pension sectoriel social (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2012, travail du 11 octobre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012 modification de la convention collective de travail du 28 juin 2012
houdende de invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel. instaurant le régime de pension sectoriel social.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 juli 2013. Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het hotelbedrijf Commission paritaire de l'industrie hôtelière
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2012 Convention collective de travail du 11 octobre 2012
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012 Modification de la convention collective de travail du 28 juin 2012
houdende de invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel instaurant le régime de pension sectoriel social (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 29 november 2012 onder het nummer enregistrée le 29 novembre 2012 sous le numéro 112313/CO/302)
112313/CO/302)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. Commission paritaire de l'industrie hôtelière.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, il
onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins.

Art. 2.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012,

Art. 2.L'article 9 de la convention collective de travail du 28 juin

gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, geregistreerd 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie
onder het nummer 110552/CO/302 wordt artikel 9 vervangen als volgt : hôtelière, et enregistrée sous le numéro 110552/CO/302, est remplacé comme suit :
"9. Pensioentoezegging "9. Engagement de pension
9.1. De regels en de modaliteiten inzake de uitvoering van de 9.1. Les règles et modalités relatives à l'exécution de l'engagement
pensioentoezegging, alsook de rechten en plichten van de inrichter, de de pension ainsi qu'aux droits et devoirs de l'organisateur, de
pensioeninstelling, de werkgevers dewelke vallen onder het l'organisme de pension, des employeurs qui tombent dans le champ
toepassingsgebied van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de d'application de la présente convention collective de travail, des
aangeslotenen en hun begunstigden zijn vastgelegd in het affiliés et de leurs ayants droit, sont fixées dans le règlement de
pensioenreglement, dat als bijlage aan deze collectieve pension, qui est annexé à la présente convention collective de
arbeidsovereenkomst is gevoegd. travail.
9.2. Het beheer van de pensioentoezegging omvat de volgende 9.2. La gestion de l'engagement de pension englobe les aspects
deelaspecten : administratief, financieel, boekhoudkundig en suivants : gestion administrative, financière, comptable et
actuarieel beheer. Dit beheer wordt door de inrichter toevertrouwd aan
Integrale, Gemeenschappelijke Verzekeringskas, met maatschappelijke actuarielle. L'organisateur confie cette gestion à Integrale, Caisse
zetel te 4000 Luik, place Saint-Jacques 11/101 toegelaten onder het commune d'assurance, dont le siège social est établi à 4000 Liège,
place Saint-Jacques 11/101, entreprise agréée sous le code 1530, et
codenummer 1530, en gekend onder het KBO-nummer 0221518504, handelend connue sous le numéro B.C.E. 0221518504, agissant en qualité de
in de hoedanigheid van eerste verzekeraar voor 50 pct., en AG premier assureur pour 50 p.c. et AG lnsurance, Société anonyme, dont
Insurance, naamloze vennootschap, met maatschappelijke zetel te 1000 le siège social est établi à 1000 Bruxelles, boulevard Emile Jacqmain
Brussel, Emile Jacqmainlaan 53, toegelaten onder het codenummer 079, 53, entreprise agréée sous le code 079, et connue sous le numéro
en gekend onder het KBO-nummer 0404494849, handelend in de B.C.E. 0404494849, agissant en qualité de co-assureur acceptant pour
hoedanigheid van aanvaardende medeverzekeraar voor 50 pct. Beide 50 p.c.. Les deux organismes seront dénommés ci-après l'organisme de
instellingen worden hierna de pensioeninstelling genoemd. pension.
9.3. Binnen de juridische structuur van de pensioeninstelling kan de 9.3. Au sein de la structure juridique de l'organisme de pension,
inrichter ervoor opteren om één of meerdere deelaspecten van het l'organisateur peut choisir de confier un ou plusieurs aspects de la
beheer aan derden uit te besteden.". gestion à des tiers.".

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 11

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

oktober 2012 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. le 11 octobre 2012 et est conclue pour une période indéterminée.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door elk der partijen worden La présente convention collective de travail peut être dénoncée par
beëindigd, mits naleving van artikel 10 van de WAP en mits een chacune des parties, moyennant le respect de l'article 10 de la LPC et
opzeggingstermijn van zes maanden betekend per aangetekend schrijven, moyennant un préavis de six mois signifié par courrier recommandé,
gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het adressé au président de la Commission paritaire de l'industrie
hotelbedrijf. hôtelière.
De nietigheid of de onafdwingbaarheid van één der bepalingen van deze La nullité ou le caractère non-exécutoire d'une des dispositions de la
overeenkomst brengt de geldigheid of de afdwingbaarheid van de overige présente convention ne met pas en péril la validité ou le caractère
bepalingen niet in het gedrang. exécutoire des autres dispositions.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 juillet 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^