Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/07/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 maart 2007 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 maart 2007 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 mars 2007 portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l'article 35 de la nomenclature des prestations de santé
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
17 JULI 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 17 JUILLET 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 mars
besluit van 8 maart 2007 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel 2007 portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires
van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van
artikel 35 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen dans le coût de certaines prestations de l'article 35 de la nomenclature des prestations de santé
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, §
1994, inzonderheid op artikel 37, § 5, tweede lid; 5, alinéa 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 2007 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 8 mars 2007 portant fixation d'une intervention
een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de
sommige verstrekkingen van artikel 35 van de nomenclatuur van de l'article 35 de la nomenclature des prestations de santé;
geneeskundige verstrekkingen;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 7 september 2011; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 7
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor septembre 2011;
geneeskundige verzorging, gegeven op 12 september 2011; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 12
septembre 2011;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 december 2011; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 décembre 2011;
Overwegende de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 1 Considérant l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 1er février
februari 2012; 2012;
Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation
effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas
vereist. requise.
Gelet op het advies 50.938/2 van de Raad van State, gegeven op 7 maart Vu l'avis 50.938/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 mars 2012, en
2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 8 maart 2007 tot

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 8 mars 2007 portant

vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût
kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35 van de de certaines prestations de l'article 35 de la nomenclature des
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, gewijzigd door het
koninklijk besluit van 3 augustus 2007, wordt aangevuld met het prestations de santé, modifié par l'arrêté royal du 3 août 2007, est
volgende lid : complété par l'alinéa suivant :
« Voor de verstrekkingen 703231-703242, 703253-703264, 703275-703286, « Pour les prestations 703231-703242, 703253-703264, 703275-703286,
703290-703301, 703312-703323, 703334-703345, 703356-703360 wordt het 703290-703301, 703312-703323, 703334-703345, 703356-703360,
persoonlijk aandeel vastgesteld op 55 pct. van de prijs. » l'intervention personnelle est fixée à 55 pct. du prix. »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2011.

Art. 2.Le présent arrêté prend ses effets au 1er octobre 2011.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 juli 2012. Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales
belast met Maatschappelijke Integratie, et de la Santé Publique, chargée de l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^