← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nomination des membres du comité consultatif |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 17 JULI 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, artikel 10; | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 17 JUILLET 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nomination des membres du comité consultatif ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, l'article 10; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2007 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 février 2007 relatif à la composition et au |
samenstelling en de werkwijze van het raadgevend comité ingesteld bij | fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de |
het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheids-producten, | |
artikel 2, § 1; | Santé, l'article 2, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nomination des membres du |
van de leden van het raadgevend comité, artikel 1, § 1 en § 2; | comité consultatif, l'article 1er, § et § 2; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 januari 2008 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 28 janvier 2008 |
houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité worden de | portant nomination des membres du comité consultatif sont apportées |
volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° in § 1, 2°, wordt de bepaling onder d) vervangen als volgt : | 1° au § 1, 2°, le d), est remplacé par ce qui suit : |
« d) Een vertegenwoordiger van Pharma.be : | « d) Un représentant de Pharma.be : |
- Mevr. C. Vanormelingen; »; | - Mme C. Vanormelingen; »; |
2° in § 2, 2°, wordt de bepaling onder d) vervangen als volgt : | 2° au § 2, 2°, le d), est remplacé par ce qui suit : |
« d) Een vertegenwoordiger van Pharma.be : | « d) Un représentant de Pharma.be : |
- Mevr. A. Adriaensen; »; | - Mme A. Adriaensen; »; |
3° in § 2, 4°, wordt de bepaling onder d) vervangen als volgt : | 3° au § 2, 4°, le d), est remplacé par ce qui suit : |
« d) Een vertegenwoordiger van het Vlaams Patiëntenplatform : | « d) Un représentant de « het Vlaams Patiëntenplatform » : |
- Mevr. H. Storms; ». | - Mme H. Storms; »; |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 juli 2012. | Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |