← Terug naar "Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 191, eerste lid, 7°, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
| Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 191, eerste lid, 7°, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal portant exécution de l'article 191, alinéa 1er, 7°, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 17 JULI 2009. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel | 17 JUILLET 2009. - Arrêté royal portant exécution de l'article 191, |
| 191, eerste lid, 7°, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte | alinéa 1er, 7°, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire |
| verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 191, |
| 1994, inzonderheid op artikel 191, eerste lid, 7°, tweede lid, gewijzigd bij wet van 8 april 2003; | alinéa 1er, 7°, alinéa 2, modifié par la loi du 8 avril 2003; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 avril 2009; |
| april 2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris van Begroting, gegeven op 7 mei 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 7 mai 2009; |
| Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
| instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
| voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
| Overwegende dat men heeft beslist de wettelijke pensioenen te verhogen | |
| met 2 % of 1,5 %, hetzij op 1 juni, hetzij op 1 augustus, hetzij op 1 | Considérant qu'il a été décidé de majorer de 2 % ou 1,5 %, les |
| september 2009, al naar gelang het gaat om een werknemerspensioen of | |
| een pensioen voor zelfstandigen en volgens de anciënniteit van het | pensions légales soit au 1er juin, soit au 1er août, soit au 1er |
| pensioen. Teneinde te vermijden dat deze herwaardering van de | septembre 2009, suivant qu'il s'agit d'une pension de salarié ou de |
| pensioenen geheel of gedeeltelijk opgeslorpt zou worden door de | travailleur indépendant et suivant l'ancienneté de la pension. Afin |
| bijdrage geneeskundige verzorging op de pensioenen, is het van belang | que cette revalorisation des pensions ne soit pas absorbée, en tout ou |
| om de drempelbedragen bedoeld in voormeld artikel 191, eerste lid, 7°, | en partie, par la cotisation soins de santé sur les pensions, il |
| tweede lid, zo spoedig mogelijk te verhogen met 2 %; | importe, au plus vite, de relever de 2 % les montants planchers visés |
| à l'article 191, alinéa 1er, 7°, alinéa 2, précité; | |
| Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de |
| van Onze in raad vergaderde Ministers, | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De inhouding bedoeld in artikel 191, eerste lid, 7°, van de |
Article 1er.La retenue visée à l'article 191, alinéa 1er, 7°, de la |
| wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| verzorging en uitkeringen, mag niet tot gevolg hebben dat het totaal | ne peut avoir pour effet de réduire, à partir du 1er juin 2009, le |
| van de aan de inhouding onderworpen pensioenen of voordelen vanaf 1 | total des pensions ou avantages soumis à la retenue, à un montant |
| juni 2009 wordt verminderd tot een bedrag, lager dan 568,57 EUR per | inférieur à 568,57 EUR par mois, augmenté de 105,26 EUR pour les |
| maand, verhoogd met 105,26 EUR voor de rechthebbenden met gezinslast. | bénéficiaires ayant charge de famille. Ce montant est lié à |
| Dit bedrag wordt gekoppeld aan de spilindex 132,13. | l'indice-pivot 132,13. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2009. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2009. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre qui a les Affaires sociales dans ses |
| van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 17 juli 2009. | Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |