Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/01/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, betreffende de uitvoering van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 - hoofdstuk II - Maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming - houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, betreffende de uitvoering van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 - hoofdstuk II - Maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming - houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 juin 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie, relative à l'exécution de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 - chapitre II - Mesures en faveur de l'emploi et de la formation - contenant des mesures pour la promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
17 JANUARI 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 17 JANVIER 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 1997, collective de travail du 9 juin 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, betreffende Sous-commission paritaire de la maroquinerie, relative à l'exécution
de uitvoering van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 - de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 - chapitre II - Mesures en faveur
hoofdstuk II - Maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de de l'emploi et de la formation - contenant des mesures pour la
vorming - houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid
met toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2 de la loi du
bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde
het concurrentievermogen (1) préventive de la compétitivité (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het koninklijk besluit van 27 januari 1997 houdende Vu l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des mesures pour la
maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van
artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2 de la loi du
werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde
concurrentievermogen, inzonderheid op hoofdstuk II; préventive de la compétitivité, notamment le chapitre II;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk; Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 1997, gesloten travail du 9 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, betreffende de Sous-commission paritaire de la maroquinerie, relative à l'exécution
uitvoering van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 - hoofdstuk de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 - chapitre II - Mesures en faveur
II - Maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming - de l'emploi et de la formation - contenant des mesures pour la
houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2 de la loi du
toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde
bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van préventive de la compétitivité.
het concurrentievermogen.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 januari 2000. Donné à Bruxelles, le 17 janvier 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 27 januari 1997, Belgisch Staatsblad van 13 Arrêté royal du 27 janvier 1997, Moniteur belge du 13 février 1997.
februari 1997.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het marokijnwerk Sous-commission paritaire de la maroquinerie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 1997 Convention collective de travail du 9 juin 1997
Uitvoering van het koninklijk besluit van 27 januari 1997 - hoofdstuk Exécution de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 - chapitre II - Mesures
II - Maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming - en faveur de l'emploi et de la formation - contenant des mesures pour
houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met la promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2 de la loi
toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la
bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van sauvegarde préventive de la compétitivité
het concurrentievermogen
(Overeenkomst geregistreerd op 19 september 1997 onder het nummer (Convention enregistrée le 19 septembre 1997 sous le numéro
45246/CO/128.03) 45246/CO/128.03)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk. ressortissant à la Sous-commission paritaire de la maroquinerie.

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde werkgevers betalen voor de jaren 1997

Art. 2.Les employeurs visés à l'article 1er versent pour les années

en 1998 een bijdrage van 0,10 pct., berekend op grond van het 1997 et 1998 une cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la base du
volledige loon van de werklieden en werksters, zoals bedoeld bij salaire global des ouvriers et ouvrières, comme prévu par l'article 23
artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la
van de sociale zekerheid voor werknemers. sécurité sociale des travailleurs salariés.

Art. 3.De opbrengst van de inning van de bijdrage van 0,10 pct. is

Art. 3.Le produit de la perception de la cotisation de 0,10 p.c. est

bestemd voor de medefinanciering van opleidingsinitiatieven van destiné au cofinancement d'initiatives de formation de personnes
personen die behoren tot de risicogroepen. appartenant aux groupes à risque.
Deze initiatieven kunnen hetzij collectief, hetzij individueel of Ces initiatives peuvent être organisées soit collectivement, soit
hetzij voor een groep van ondernemingen georganiseerd worden. individuellement, ou encore pour un groupe d'entreprises.
De modaliteiten van de financiering voor de algemene kosten, de Les modalités de financement des frais généraux, des coûts de
ontwikkelingskosten en de rechtstreekse opleidingskosten zullen in de développement et des coûts de formation directs seront déterminées au
raad van bestuur van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het sein du conseil d'administration du "Fonds de sécurité d'existence de
marokijnwerk" bepaald worden. la maroquinerie".
De projectontwikkeling, de coördinatie, de kostenverrekening en de Le développement des projets, la coordination, le règlement des coûts
verslaggeving wordt toevertrouwd aan de werkgeversfederatie. et l'établissement des rapports sont confiés à la fédération

Art. 4.In het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst moeten,

patronale.

Art. 4.Doivent être considérés comme groupes à risque dans le cadre

rekening houdend met de bijzondere concurrentiedruk die op de sector de la présente convention collective de travail, compte tenu de la
uitgeoefend wordt, als risicogroepen beschouwd worden : pression concurrentielle qui est exercée sur le secteur :
- de ongeschoolde of laaggeschoolde werknemers en/of werkzoekenden; - les travailleurs non qualifiés ou à qualification réduite et/ou les
demandeurs d'emploi;
- de werknemers waarvan de tewerkstelling bedreigd wordt door gebrek - les travailleurs dont l'occupation est menacée par suite d'un manque
aan scholing of herscholing van de vakbekwaamheid; de formation ou de recyclage de la capacité professionnelle;
- de werknemers die een activiteit uitoefenen die de nakomende - les travailleurs exerçant une activité dont l'influence sur les
activiteiten in dermate beïnvloeden dat bij gebrek aan bestendige futures activités est telle qu'à défaut d'une adaptation permanente
aanpassing de tewerkstelling in cascade bedreigd wordt. l'emploi sera menacé en cascade.

Art. 5.Deze bijdrage wordt geïnd door de Rijksdienst voor sociale

Art. 5.Cette cotisation est perçue par l'Office national de sécurité

zekerheid en overgemaakt aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor sociale et versée au "Fonds de sécurité d'existence de la
het marokijnwerk", Hoogstraat 26-28, 1000 Brussel, dat zal instaan maroquinerie", rue Haute, 26-28 à 1000 Bruxelles, qui se chargera de
voor de vereffening van de door de raad van bestuur van het fonds la liquidation des affectations décidées par le conseil
besliste bestedingen. d'administration du fonds.
De totaliteit van de financiering in het kader van de bijdrage van La totalité du financement dans le cadre de la cotisation de 0,10 p.c.
0,10 pct. mag de totaliteit van de ontvangsten niet overschrijden. ne peut pas dépasser la totalité des recettes.

Art. 6.Jaarlijks zal, in de schoot van het paritair subcomité, een

Art. 6.Chaque année, au sein de la sous-commission paritaire, une

evaluatie worden gemaakt van de bestaande opleidingsinitiatieven en évaluation aura lieu des initiatives de formation existantes et des
bestedingen zoals voorzien in artikel 3 van deze collectieve affectations prévues à l'article 3 de la présente convention
arbeidsovereenkomst. collective de travail.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998. le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1998.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 januari 2000. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 janvier 2000.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^