Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/02/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot invoering van een aanvullend pensioen aan sommige personeelsleden van het federaal openbaar ambt "
Koninklijk besluit tot invoering van een aanvullend pensioen aan sommige personeelsleden van het federaal openbaar ambt Arrêté royal instaurant une pension complémentaire en faveur de certains membres du personnel de la fonction publique fédérale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING 17 FEBRUARI 2021. - Koninklijk besluit tot invoering van een aanvullend pensioen aan sommige personeelsleden van het federaal openbaar ambt FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van economisch recht, boek XIII, artikel XIII.4, SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI 17 FEVRIER 2021. - Arrêté royal instaurant une pension complémentaire en faveur de certains membres du personnel de la fonction publique fédérale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code de droit économique, le livre XIII, l'article XIII.4,
lid 4; alinéa 4;
Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Vu la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du Travail,
Arbeidsraad, artikel 7, § 1, tweede lid; l'article 7, § 1er, alinéa 2;
Overwegende de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende Considérant la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions
pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains
aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, laatstelijk gewijzigd avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, modifiée en
bij de wet van 13 april 2019; dernier lieu par la loi du 13 avril 2019;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1961 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 29 juin 1961 fixant le statut du personnel du
het statuut van het personeel van het secretariaat van de Nationale secrétariat du Conseil national du Travail ;
Arbeidsraad; Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2016 betreffende de Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2016 relatif à l'évaluation et à la
evaluatie en de loopbaan van de personeelsleden van het secretariaat carrière des membres du personnel du secrétariat du Conseil central de
van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven;
Gelet op het met redenen omkleed advies van de Nationale Arbeidsraad
van 16 juli 2019; l'Economie ;
Gelet op het met redenen omkleed verslag van de Centrale Raad voor het Vu l'avis motivé du Conseil national du Travail du 16 juillet 2019 ;
Bedrijfsleven van 18 september 2019; Vu le rapport motivé du Conseil central de l'Economie du 18 septembre
Gelet op de adviezen van de inspecteur van Financiën van 28 oktober 2019 ; Vu les avis de l'inspecteur des Finances des 28 octobre 2019, 13
2019, 13 november 2019 en 26 juli 2020; novembre 2019 et 26 juillet 2020 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 juli 2020; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juillet 2020 ;
Gelet op de vrijstelling van een impactanalyse op basis van artikel 8, Vu la dispense d'analyse d'impact sur la base de l'article 8, § 1er,
§ 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses
inzake administratieve vereenvoudiging; concernant la simplification administrative;
Gelet op het protocol nr. 755 van 21 september 2020 van het Comité Vu le protocole n° 755 du 21 septembre 2020 du Comité des services
voor de federale, gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; publics fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op advies nr. 68.585/4 van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis n° 68.585/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 janvier 2021 en
januari 2021 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voordracht van de Minister van Werk en Economie en de Minister van Sur la proposition du Ministre du Travail et de l'Economie et de la
Ambtenarenzaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Ministre de la Fonction publique et de l'avis des Ministres qui en ont
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigende bepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives

Artikel 1.In hoofdstuk V van het koninklijk besluit van 29 juni 1961

Article 1er.Dans le chapitre V de l'arrêté royal du 29 juin 1961

tot vaststelling van het statuut van het personeel bij het fixant le statut du personnel du secrétariat du Conseil national du
secretariaat van de Nationale Arbeidsraad wordt een artikel 19bis Travail, il est inséré un article 19bis, rédigé comme suit :
ingevoerd, luidende: "

Art. 19bis.- De contractuele personeelsleden genieten van een

«

Art. 19bis.- Les membres du personnel contractuel bénéficient d'une

aanvullend pensioen onder dezelfde voorwaarden en nadere regels zoals pension complémentaire selon les mêmes conditions et modalités que
deze bedoeld in de artikelen 2 en 3bis van het koninklijk besluit van celles définies aux articles 2 et 3bis de l'arrêté royal du 11 février
11 februari 1991 tot vaststelling van de individuele geldelijke 1991 fixant les droits individuels pécuniaires des personnes engagées
rechten van de personen bij arbeidsovereenkomst aangeworven in de par contrat de travail dans les services publics fédéraux. ».
federale overheidsdiensten.".

Art. 2.In het koninklijk besluit van 12 december 2016 betreffende de

Art. 2.Dans l'arrêté royal du 12 décembre 2016 relatif à l'évaluation

evaluatie en de loopbaan van de personeelsleden van het secretariaat et à la carrière des membres du personnel du secrétariat du Conseil
van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven wordt een titel 4bis met central de l'Economie, il est inséré un titre 4bis comportant un
artikel 90bis ingevoegd, luidende: article 90bis, rédigés comme suit :
" Titel 4bis - Aanvullend pensioen « Titre 4bis - Pension complémentaire

Art. 90bis.- De contractuele personeelsleden genieten van een

Art. 90bis.- Les membres du personnel contractuel bénéficient d'une

aanvullend pensioen onder dezelfde voorwaarden en nadere regels zoals pension complémentaire selon les mêmes conditions et modalités que
deze bedoeld in de artikelen 2 en 3bis van het koninklijk besluit van celles définies aux articles 2 et 3bis de l'arrêté royal du 11 février
11 februari 1991 tot vaststelling van de individuele geldelijke 1991 fixant les droits individuels pécuniaires des personnes engagées
rechten van de personen bij arbeidsovereenkomst aangeworven in de par contrat de travail dans les services publics fédéraux. ».
federale overheidsdiensten.".
HOOFDSTUK 2. - Autonome bepaling CHAPITRE 2. - Disposition autonome

Art. 3.§ 1. Voor de toepassing in dit besluit van de leden 2 en 3 van

Art. 3.§ 1 . Pour l'application dans le présent arrêté des

artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot paragraphes 2 et 3 de l'article 2 de l'arrêté royal du 11 février 1991
vaststelling van de individuele geldelijke rechten van de personen bij fixant les droits individuels pécuniaires des personnes engagées par
arbeidsovereenkomst aangeworven in de federale overheidsdiensten, is contrat de travail dans les services publics fédéraux, il y a lieu de
het noodzakelijk om het volgende te vervangen: remplacer :
- "referentiebezoldiging voor het jaar 2019" door - « rémunération de référence pour l'année 2019 » par « rémunération
"referentiebezoldiging voor het jaar 2020"; de référence pour l'année 2020 » ;
- " lopende arbeidsovereenkomst op 1 juli 2019" door " lopende - « contrat de travail en cours au 1er juillet 2019 » par « contrat de
arbeidsovereenkomst op 1 januari 2020". travail en cours au 1er janvier 2020 ».
§ 2.Voor de toepassing in dit besluit van lid 4 van artikel 2 van het § 2. Pour l'application dans le présent arrêté du paragraphe 4, de
koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot vaststelling van de l'article 2 de l'arrêté royal du 11 février 1991 fixant les droits
individuele geldelijke rechten van de personen bij arbeidsovereenkomst individuels pécuniaires des personnes engagées par contrat de travail
aangeworven in de federale overheidsdiensten, is het nodig om: dans les services publics fédéraux, il y a lieu :
- in het eerste lid, inleidende zin, "2019" vervangen door "2020"; - dans l'alinéa 1er, phrase liminaire, de remplacer « 2019 » par « 2020 » ;
- in het vierde lid "juli 2019" vervangen door "januari 2020"; - dans l'alinéa 4, de remplacer « juillet 2019 » par « janvier 2020 » ;
- het vijfde lid niet toe te passen. - de ne pas faire application de l'alinéa 5.
§ 3. Voor de toepassing van dit besluit is het ook nodig om toe te § 3. Pour l'application du présent arrêté, il y a également lieu
voegen dat: d'ajouter que :
De referentiebezoldiging voor 2019 het resultaat is van de La rémunération de référence 2019 est le résultat de la
vermenigvuldiging: multiplication:
1° van de referentiebezoldiging voor het jaar 2020 berekend 1° de la rémunération de référence pour l'année 2020 calculée
overeenkomstig § 4 van artikel 2 van voormeld koninklijk besluit van conformément au § 4 de l'article 2 de l'arrêté royal du 11 février
11 februari 1991; 1991 précité;
2° met een breuk waarvan de teller bestaat uit het aantal volledige 2° par une fraction dont le numérateur est constitué du nombre de mois
maanden in 2019 op de lopende arbeidsovereenkomst op 1 januari 2020 en entiers de 2019 sur le contrat de travail en cours au 1er janvier 2020
waarvan de noemer gelijk is aan 12. et dont le dénominateur est égal à 12.
§ 4. Onverminderd de bepalingen van artikel 5, genieten de personen § 4. Sans préjudice des dispositions de l'article 5, les personnes
bedoeld in artikel 1, artikel 2 en artikel 3 het voordeel bedoeld in visées à l'article 1er, à l'article 2 et à l'article 3 bénéficient de
artikel 2, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 11 februari l'avantage visé à l'article 2, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du
1991 tot vaststelling van de individuele geldelijke rechten van de 11 février 1991 fixant les droits individuels pécuniaires des
personen bij arbeidsovereenkomst aangeworven in de federale personnes engagées par contrat de travail dans les services publics
overheidsdiensten, vanaf de datum van indiensttreding zoals fédéraux, à partir de leur date d'entrée en service telle que fixée
vastgesteld in hun huidige arbeidsovereenkomst op 1 januari 2020, maar dans leur contrat de travail en cours au 1er janvier 2020, mais au
ten vroegste op 1 januari 2017. plus tôt au 1er janvier 2017.
HOOFDSTUK 3. - Overgangsbepaling CHAPITRE 3. - Disposition transitoire

Art. 4.In afwijking van artikel 2, § 1, tweede lid, van het

Art. 4.Par dérogation à l'article 2, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté

koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot vaststelling van de royal du 11 février 1991 fixant les droits individuels pécuniaires des
individuele geldelijke rechten van de personen aangeworven bij personnes engagées par contrat de travail dans les services publics
arbeidsovereenkomst in de federale overheidsdiensten, wordt de op 1 fédéraux, le régime de pension complémentaire existant au 1er janvier
januari 2020 bestaande aanvullende pensioenregeling, wanneer die
voordeliger is, behouden voor de contractuele personeelsleden die op 2020, lorsqu'il est plus avantageux, est maintenu pour les membres du
31 december 2019 in dienst zijn. personnel contractuels en service au 31 décembre 2019.
De contractuele personeelsleden bedoeld in het eerste lid kunnen er Toutefois, les membres du personnel contractuels visés à l'alinéa 1er
echter op elk ogenblik voor kiezen om over te stappen naar het peuvent à tout moment décider de faire la transition vers le régime de
aanvullend pensioenstelsel bedoeld in artikel 2, § 1, tweede lid, van pension complémentaire visé à l'article 2, § 1er, alinéa 2 de l'arrêté
het voormeld koninklijk besluit van 11 februari 1991. Deze overstap is royal du 11 février 1991 précité. Cette transition est irréversible et
onomkeerbaar en geldt enkel voor de toekomst. ne s'applique que pour l'avenir.
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 januari 2020.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2020.

Art. 6.Onze ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de

Art. 6.Nos ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 17 februari 2021. Bruxelles, le 17 février 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk en Economie, Le Ministre du Travail et de l'Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Ambtenarenzaken, La Ministre de la Fonction publique,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
^