Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/02/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisbloedbank moet voldoen om te worden erkend "
Koninklijk besluit houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisbloedbank moet voldoen om te worden erkend Arrêté royal fixant les normes auxquelles une banque de sang hospitalière doit répondre pour être agréée
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 17 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisbloedbank moet voldoen om te worden erkend ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 17 FEVRIER 2005. - Arrêté royal fixant les normes auxquelles une banque de sang hospitalière doit répondre pour être agréée ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment
inzonderheid op artikel 68, eerste lid; l'article 68, alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2005 waarbij sommige Vu l'arrêté royal du 17 février 2005 rendant certaines dispositions de
bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 applicables à la
1987 toepasselijk worden verklaard op de functie van fonction de banque de sang hospitalière;
ziekenhuisbloedbank;
Overwegende dat richtlijn 2002/98/EG van het Europees Parlement en de Considérant que la directive 2002/98/CE du Parlement européen et du
Raad van 27 januari 2003 tot vaststelling van de kwaliteits- en Conseil du 27 janvier 2003 établissant des normes de qualité et de
veiligheidsnormen voor het inzamelen, testen, bewerken, opslaan en sécurité pour la collecte, le contrôle, la transformation, la
distribueren van bloed en bloedbestanddelen van menselijke oorsprong conservation et la distribution du sang humain, et des composants
en tot wijziging van Richtlijn 2001/83/EG van de Raad en richtlijn sanguins, et modifiant la directive 2001/83/CE du Conseil et la
2004/33/EG van de Commissie van 22 maart 2004 tot uitvoering van directive 2004/33/CE de la Commission du 22 mars 2004 portant
Richtlijn 2002/98/EG van het Europees Parlement en de Raad met application de la directive 2002/98/CE du Parlement européen et du
betrekking tot bepaalde technische voorschriften voor bloed en Conseil concernant certaines exigences techniques relatives au sang et
bloedbestanddelen, vereisen dat de lidstaten de nodige wettelijke en aux composants sanguins, requièrent l'entrée en vigueur par les Etats
bestuursrechtelijke bepalingen in werking doen treden om uiterlijk op membres, des dispositions légales et administratives nécessaires afin
8 februari 2005 aan de bepalingen van de richtlijnen te voldoen; de répondre aux dispositions de la directive au plus tard le 8 février 2005;
Overwegende dat artikel 6 van richtlijn 2002/98/EG van het Europees Considérant que l'article 6 de la directive 2002/98/CE du Parlement
Parlement en de Raad van 27 januari 2003, specifiek betrekking heeft européen et du Conseil du 27 janvier 2003 se rapportent spécifiquement
op de ziekenhuisbloedbanken; aux banques de sang hospitalières;
Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Vu l'avis du Conseil national des établissements hospitaliers, donné
Ziekenhuisvoorzieningen, gegeven op 9 september 2004; le 9 septembre 2004;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 26 oktober 2004; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 7 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 7 février 2005;
februari 2005; Gelet op het advies nr. 37.813/3 van de Raad van State, gegeven op 8 Vu l'avis n°37.813/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 décembre 2004, en
december 2004, met toepassing van artikel 84, §1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State gewijzigd door de wet van 2 april 2003; coordonnées sur le Conseil d'Etat modifiées par la loi du 2 avril 2003;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° 'ziekenhuisbloedbank' : de functie van het algemeen ziekenhuis die 1° 'banque de sang hospitalière' : la fonction de l'hôpital général
bloed en bloedderivaten, alleen bestemd voor gebruik in ziekenhuizen, qui stocke et distribue du sang et des dérivés sanguins destinés
onder meer voor transfusieactiviteiten in een ziekenhuis, opslaat, ter exclusivement à être utilisés dans les services de l'hôpital, y
hand stelt en daar compatibiliteitstests op mag uitvoeren; compris lors de transfusions sanguines dans un cadre hospitalier, et
qui peut effectuer des tests de compatibilité;
2° 'bloed' : volbloed dat bij een donor is afgenomen en behandeld is 2° 'sang' : le sang total prélevé chez un donneur et transformé à des
met het oog op transfusie of verdere verwerking; fins soit de transfusion soit de fabrication;
3° 'bloedderivaat' : een therapeutisch bestanddeel afgeleid van het 3° 'dérivé sanguin' : une substance thérapeutique dérivée du sang dont
bloed waarvan het gebruik slechts gedurende een korte periode mogelijk l'utilisation n'est possible que pendant une période brève, une fois
is, zodra het eenmaal onttrokken is aan de omstandigheden van correcte bewaring; qu'elle est soustraite aux conditions de conservation correcte;
4° 'bloedinstelling' : een instelling zoals bedoeld in het koninklijk 4° 'établissement de transfusion sanguine' : un établissement tel que
besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de visé dans l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la
bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des
menselijke oorsprong; dérivés du sang d'origine humaine;
5° 'centrum' : een centrum zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 5° 'centre' : un centre tel que visé dans l'arrêté royal du 4 avril
4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à
terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong; la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine;
6° 'activiteiten van klinische biologie van het ziekenhuis' : de 6° 'activités de biologie clinique de l'hôpital' : les activités de
activiteiten van klinische biologie van het ziekenhuis zoals bedoeld biologie clinique de l'hôpital telles que visées à l'article 2, §1er,
in artikel 2, § 1, 3°, c), van het koninklijk besluit van 30 januari 3°, c), de l'arrêté royal du 30 janvier 1989 fixant les normes
1989 houdende vaststelling van de aanvullende normen voor de erkenning complémentaires d'agrément des hôpitaux et des services hospitaliers
van de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten alsmede tot nadere
omschrijving van de ziekenhuisgroeperingen en van de bijzondere normen et précisant la définition des groupements d'hôpitaux et les normes
waaraan deze moeten voldoen; particulières qu'ils doivent respecter;
7° 'transfusiecomité' : het comité bedoeld in 9°quinquies van punt III 7° 'comité de transfusion' : le comité visé au 9°quinquies du point
'Organisatorische normen' van Deel I Algemene normen die op al de III 'normes d'organisation' de la première partie 'Normes générales
inrichtingen toepasselijk zijn. Algemene inrichting van de applicables à tous les établissements' de l'annexe à l'arrêté royal du
ziekenhuizen van de bijlage bij het koninklijk besluit van 23 oktober 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et
1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun
diensten moeten worden nageleefd; leurs services doivent répondre;
8° 'autoloog bloed en bloedderivaten' : bloed en bloedbestanddelen 8° 'sang et dérivés sanguins autologues' : sang et composants sanguins
ingezameld bij een persoon uitsluitend met het oog op latere autologe collectés auprès d'une personne exclusivement en vue d'une transfusion
transfusie of andere toepassing op mensen bij die persoon; 9° 'allogeen bloed en bloedderivaten' : bloed en bloedbestanddelen ingezameld bij een persoon met het oog op transfusie bij een andere persoon; 10° 'ernstig ongewenst voorval' : een ongewenst voorval in verband met het opslaan, ter hand stellen en testen van bloed en bloedderivaten dat voor een patiënt overlijden, levensgevaar, invaliditeit of arbeidsongeschiktheid tot gevolg kan hebben, dan wel leidt tot opname in een ziekenhuis of dat de duur van de ziekte verlengt; 11° 'ernstige ongewenste bijwerking' : een onbedoelde reactie bij de patiënt in verband met de transfusie van bloed of bloedderivaten, die dodelijk is, levensgevaar oplevert, invaliditeit of arbeidsongeschiktheid veroorzaakt, dan wel leidt tot opname in een ziekenhuis of die de duur van de ziekte verlengt.

Art. 2.Om te worden erkend en erkend te blijven moet de ziekenhuisbloedbank voor wat betreft het opslaan en het ter hand stellen van bloed en bloedderivaten, voldoen aan de normen vastgesteld bij dit besluit.

autologue ultérieure ou une autre application humaine chez cette personne; 9° 'sang et dérivés sanguins allogènes' : sang et composants sanguins collectés auprès d'une personne en vue d'une transfusion pour une autre personne; 10° 'incident indésirable grave' : un incident malencontreux lié au stockage, à la distribution ou au test de sang et de dérivés sanguins susceptible d'entraîner la mort ou de mettre la vie en danger, ou entraînant une invalidité ou une incapacité de travail chez le patient, ou provoquant ou prolongeant une hospitalisation ou une morbidité; 11° 'réaction indésirable grave' : une réaction imprévue chez le patient, liée à la transfusion de sang ou de dérivés sanguins, qui est mortelle, met la vie en danger, entraîne une invalidité ou une incapacité de travail ou provoque ou prolonge une hospitalisation ou une morbidité.

Art. 2.Pour être agréé et le rester, la banque de sang hospitalière doit répondre aux normes fixées dans le présent arrêté pour ce qui concerne le stockage et la distribution du sang et des dérivés sanguins.

De compatibiliteitstests van bloed en bloedderivaten die de Les tests de compatibilité du sang et des dérivés sanguins que la
ziekenhuisbloedbank kan uitvoeren, gebeuren niet in de banque de sang hospitalière peut effectuer, n'ont pas lieu dans la
ziekenhuisbloedbank zelf maar in het kader van de activiteiten van banque de sang hospitalière elle-même mais dans le cadre des activités
klinische biologie van het ziekenhuis. Hierbij dienen de normen de biologie clinique de l'hôpital. A cet effet, les normes fixées pour
vastgesteld voor deze activiteiten van klinische biologie te worden ces activités de biologie clinique doivent être respectées.
nageleefd.

Art. 3.Het ziekenhuis dat zelf niet beschikt over een erkende

Art. 3.L'hôpital qui ne dispose pas d'une banque de sang hospitalière

agréée doit pouvoir faire appel, par le biais d'un accord de
ziekenhuisbloedbank moet via een schriftelijk samenwerkingsakkoord een collaboration écrit, à la fonction agréée d'un autre hôpital ou à un
beroep kunnen doen op de erkende functie van een ander ziekenhuis of établissement de transfusion sanguine agréé. En pareil cas, l'hôpital
op een erkende bloedinstelling. Het ziekenhuis dient in dergelijk doit apporter la preuve qu'il peut être fait appel rapidement et de
geval het bewijs te leveren dat bestendig en snel beroep kan worden manière permanente à la banque de sang hospitalière agréée de
gedaan op de erkende ziekenhuisbloedbank van het ziekenhuis of de l'hôpital ou de l'établissement de transfusion sanguine avec lequel
bloedinstelling waarmee het samenwerkingsakkoord werd gesloten. l'accord de collaboration a été conclu.

Art. 4.In afwijking op artikel 3, 6°, tweede lid, van het koninklijk

Art. 4.Par dérogation à l'article 3, 6°, alinéa 2, de l'arrêté royal

besluit van 31 mei 1989 houdende nadere omschrijving van de fusie van du 31 mai 1989 précisant la description d'une fusion d'hôpitaux et des
ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen,
mag de functie 'ziekenhuisbloedbank' van een gefusioneerd ziekenhuis, normes particulières qu'il doit respecter, la fonction banque de sang
over meerdere vestigingsplaatsen worden verspreid. In dat geval moet hospitalière' d'un hôpital fusionné peut être répartie sur plusieurs
de opgesplitste functie op iedere vestigingsplaats aan alle sites. Dans ce cas, la fonction scindée doit répondre à toutes les
erkenningsnormen beantwoorden. normes d'agrément sur chaque site.
In afwijking op artikel 6, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit Par dérogation à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du
van 25 april 1997 houdende nadere omschrijving van de associatie van 25 avril 1997 précisant la description d'une association d'hôpitaux et
ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen, des normes particulières qu'elle doit respecter, la fonction banque de
mag de functie 'ziekenhuisbloedbank' in het kader van een associatie sang hospitalière' peut être exploitée dans le cadre d'une
op meerdere vestigingsplaatsen worden uitgebaat zonder dat het association, sur plusieurs sites sans qu'il soit nécessaire, au moment
noodzakelijk is dat op het ogenblik van het afsluiten van de
associatie-overeenkomst, door de ziekenhuizen die tot de associatie où l'accord d'association est conclu, qu'une fonction agréée banque de
toetraden reeds op de hen toebehorende vestigingsplaatsen een erkende sang hospitalière' ait déjà été exploitée par les hôpitaux affiliés à
functie ziekenhuisbloedbank werd uitgebaat. l'association sur les sites qui leur appartiennent.
HOOFDSTUK II. - Architectonische normen CHAPITRE II. - Normes architecturales

Art. 5.De ziekenhuisbloedbank moet een functionele eenheid vormen,

Art. 5.La banque de sang hospitalière doit former une unité

welke zo gelegen is dat zij gemakkelijk toegankelijk is en dat de fonctionnelle, laquelle est située de telle manière à ce qu'elle soit
toelevering van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong door facilement accessible et que la fourniture de sang et des dérivés
de bevoorradende bloedinstelling of het bevoorradend centrum, het sanguins d'origine humaine par l'établissement de transfusion sanguine
overmaken voor compatibiliteitstests en het ter hand stellen, vlot ou le centre d'approvisionnement, la transmission pour les tests de
kunnen verlopen. compatibilité et la distribution, puissent se dérouler rapidement.

Art. 6.De ziekenhuisbloedbank moet beschikken over, afhankelijk van

Art. 6.La banque de sang hospitalière doit disposer, dépendamment des

de activiteiten van de ziekenhuisbloedbank, voldoende lokalen en activités de la banque de sang hospitalière, de locaux et
uitrusting voor het opslaan van bloed en bloedderivaten van menselijke d'équipements en suffisance pour le stockage du sang et des dérivés
oorsprong. sanguins d'origine humaine.
HOOFDSTUK III. - Organisatorische normen CHAPITRE III. - Normes organisationnelles

Art. 7.De ziekenhuisbloedbank staat onder leiding van een houder van

Art. 7.La banque de sang hospitalière est sous la direction d'un

een diploma, certificaat of een ander bewijsstuk van afsluiting van titulaire d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant une
een universitaire opleiding op het gebied van geneeskunde, biologie formation universitaire dans les domaines des sciences médicales,
en/of farmacie. biologiques et/ou pharmacologiques.
De in het eerste lid bedoelde persoon dient na het behalen van zijn La personne visée à l'alinéa 1er doit, après l'obtention de son
diploma ten minste twee jaar relevante praktijkervaring te hebben diplôme, avoir acquis au moins deux années d'expérience pratique
verworven. pertinente

Art. 8.De persoon die de leiding heeft over de ziekenhuisbloedbank

Art. 8.La personne qui a la direction de la banque de sang

wordt voor het opslaan en het ter hand stellen van bloed en hospitalière est assistée par du personnel suffisamment qualifié pour
bloedderivaten van menselijke oorsprong bijgestaan door voldoende le stockage et la distribution du sang et des dérivés sanguins
gekwalificeerd personeel. Het transfusiecomité adviseert omtrent de d'origine humaine. Le comité de transfusion émet des avis concernant
kwaliteitsvereisten voor bedoeld personeel. les exigences de qualité pour le personnel visé.
Het in het eerste lid bedoelde personeel krijgt tijdig geschikte Le personnel visé à l'alinéa 1er reçoit, en temps opportun, une
vorming en regelmatige bijscholing. Deze vorming en bijscholing wordt formation adaptée et un recyclage régulier. Cette formation et ce
begeleid door het transfusiecomité. recyclage sont encadrés par le comité de transfusion.

Art. 9.De ziekenhuisbloedbank werkt een kwaliteitszorgsysteem uit en

Art. 9.La banque de sang hospitalière met en place et tient à jour un

past het toe, op basis van de beginselen van goede praktijk. système de qualité, fondé sur les principes de bonnes pratiques.

Art. 10.De ziekenhuisbloedbank stelt een procedureregeling op schrift

Art. 10.La banque de sang hospitalière fixe un règlement de procédure

waarin alle activiteiten worden geïnventariseerd met aanduiding per par écrit dans lequel toutes les activités sont inventoriées avec
activiteit van de te volgen werkwijze. indication, par activité, de la méthode à suivre.
Periodiek dient de toepassing en naleving van de procedureregeling te L'application et le respect du règlement de procédure doit faire
worden geëvalueerd. Hiertoe wordt minstens één keer per jaar een l'objet d'une évaluation périodique. A cette fin, il convient de
rapport opgesteld dat wordt overgemaakt aan de Minister die de rédiger au moins une fois par an un rapport qui sera transmis au
Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft. Eveneens kan het ten Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. En outre, il
allen tijde worden geraadpleegd door de bevoegde geneesheer-inspecteur. peut à tout moment être consulté par le médecin-inspecteur compétent.

Art. 11.De ziekenhuisbloedbank houdt documentatie bij over de

Art. 11.La banque de sang hospitalière tient à jour la documentation

operationele procedures, richtsnoeren, handboeken, handleidingen en relative aux procédures opérationnelles, aux directives, aux manuels
rapportageformulieren. de formation et de référence et aux formulaires de rapportage.

Art. 12.De ziekenhuisbloedbank draagt ertoe bij dat bloed en

Art. 12.La banque de sang hospitalière contribue à ce que le sang et

bloedderivaten van donor tot ontvanger en omgekeerd kunnen worden les dérivés sanguins puissent être traçables du donneur au receveur et
getraceerd. inversement.
Daartoe voert de ziekenhuisbloedbank een systeem in waarbij voor A cet effet, la banque de sang hospitalière instaure un système grâce
auquel on procède à une identification et à un enregistrement pour
iedere bloeddonatie en iedere afzonderlijke bloedeenheid en de chaque don de sang et chaque unité individuelle de sang et de dérivés
bloedderivaten ervan die de ziekenhuisbloedbank van de bevoorradende sanguins que la banque de sang hospitalière de l'établissement de
bloedinstelling of het bevoorradend centrum ontvangt, een zodanige transfusion sanguine d'approvisionnement ou le centre
identificatie en registratie gebeurt zodat donor, transfusie en d'approvisionnement reçoit, de façon à ce que donneur, transfusion et
ontvanger volledig traceerbaar zijn. Het systeem moet elke unieke receveur soient parfaitement traçables. Le système doit identifier de
eenheid bloed en elk uniek type bloedderivaat ondubbelzinnig identificeren. façon univoque chaque unité de sang et chaque type de dérivé sanguin.
De gegevens die noodzakelijk zijn voor de volledige traceerbaarheid Les données nécessaires pour assurer la traçabilité complète doivent
moeten gedurende ten minste 30 jaar worden bewaard. être conservées au moins 30 ans.

Art. 13.De ziekenhuisbloedbank werkt een meldingsprocedure uit voor

Art. 13.La banque de sang hospitalière élabore une procédure de

ernstige ongewenste voorvallen die de kwaliteit en de veiligheid van notification pour les incidents indésirables graves pouvant influencer
bloed en bloedderivaten kunnen beïnvloeden evenals voor ernstige la qualité et la sécurité du sang et des dérivés sanguins ainsi que
ongewenste bijwerkingen die tijdens of na een transfusie worden vastgesteld en die kunnen worden toegeschreven aan de kwaliteit en de veiligheid van het bloed en de bloedderivaten, en ze past deze procedure toe. De melding gebeurt intern in het ziekenhuis evenals aan de bevoorradende bloedinstelling of het bevoorradend centrum. De ziekenhuisbloedbank werkt eveneens een nauwkeurige, snelle en verifieerbare procedure uit om bloed of bloedderivaten die met een dergelijke melding in verband worden gebracht en die in de ziekenhuisbloedbank zijn opgeslagen of die in het ziekenhuis reeds circuleren, op te sporen teneinde het verdere gebruik ervan te voorkomen. De uitwerking van de hiervoor vermelde procedures gebeurt in samenspraak met het transfusiecomité.

Art. 14.De opslag van bloed en bloedderivaten in de ziekenhuisbloedbank dient te gebeuren onder de voorwaarden vastgesteld in bijlage. Bijkomend dienen autoloog bloed en bloedderivaten, gescheiden van allogeen bloed en bloedderivaten te worden opgeslagen.

pour les réactions indésirables graves constatés au cours d'une transfusion ou après celle-ci et qui peuvent être attribués à la qualité et à la sécurité du sang et des dérivés sanguins, et elle applique cette procédure. Ce signalement est réalisé à l'hôpital de façon interne ainsi qu'à l'établissement de transfusion sanguine d'approvisionnement ou au centre d'approvisionnement. La banque de sang hospitalière élabore également une procédure précise, rapide et vérifiable visant à détecter le sang ou les dérivés sanguins liés à une telle notification lesquels sont stockés dans la banque de sang hospitalière ou circulent déjà à l'hôpital, afin d'empêcher leur utilisation ultérieure. Les procédures mentionnées à ces fins sont élaborées en concertation avec le comité de transfusion.

Art. 14.Le stockage du sang et des dérivés sanguins dans la banque de sang hospitalière doit avoir lieu selon les conditions fixées dans l'annexe. En outre, le sang et les dérivés sanguins autologues doivent être stockés séparément du sang et dérivés sanguins allogènes.

Art. 15.Het ter hand stellen van bloed en bloedderivaten dient onder

Art. 15.La distribution du sang et des dérivés sanguins doit avoir

zodanige condities te gebeuren dat de integriteit van het product lieu selon des conditions telles que l'intégrité du produit reste
blijft behouden. inchangée.
Bijkomend dienen autoloog bloed en bloedderivaten, gescheiden van En outre, le sang et les dérivés sanguins autologues doivent être
allogeen bloed en bloedderivaten te worden ter hand gesteld. distribués séparément du sang et des composants sanguins allogènes.
HOOFDSTUK IV. - Functionele normen CHAPITRE IV. - Normes fonctionnelles

Art. 16.Alle bloed en bloedderivaten die in het ziekenhuis worden

Art. 16.La totalité du sang et des dérivés sanguins qui sont utilisés

gebruikt, moeten onder verantwoordelijkheid van de persoon die de dans l'hôpital, doivent être distribués sous la responsabilité de la
leiding heeft van de ziekenhuisbloedbank worden ter hand gesteld. personne qui a la direction de la banque de sang hospitalière.

Art. 17.Onverminderd de bepaling van artikel 16 heeft de

Art. 17.Sans préjudice de la disposition de l'article 16, le

verantwoordelijke van de ziekenhuisbloedbank de hierna volgende responsable de la banque de sang hospitalière est chargé des missions
opdrachten : suivantes :
1° het opslaan en adequate bewaring van bloed en bloedderivaten 1° assurer le stockage et la conservation adéquate du sang et des
verzekeren; dérivés sanguins;
2° de geïndividualiseerde ter hand stelling van bloed en 2° la distribution individualisée du sang et des dérivés sanguins sur
bloedderivaten op basis van een medisch voorschrift op naam waarbij de la base d'une prescription médicale nominative, où l'indication est
indicatie wordt gespecifieerd en de transfusie gemotiveerd. spécifiée et la transfusion est motivée.
Hij draagt er zorg voor dat bovenvernoemde activiteiten gebeuren in Il veille à ce que les activités susmentionnées s'effectuent en
overeenstemming met de bepalingen opgenomen in onderhavig besluit. conformité avec les dispositions figurant dans le présent arrêté.

Art. 18.De verantwoordelijke van de ziekenhuisbloedbank dient nauw

Art. 18.Le responsable de la banque de sang hospitalière doit

samen te werken met de directeur van het ziekenhuis, de travailler en étroite collaboration avec le directeur de l'hôpital,
verantwoordelijken van de onderscheiden aspecten van de les responsables des divers aspects de l'activité hospitalière, plus
ziekenhuisactiviteit meer in het bijzonder met de hoofdgeneesheer, de particulièrement le médecin en chef, les médecins-chefs de service, le
geneesheren-diensthoofd, het hoofd van de verpleegkundige, chef du département infirmier, les services paramédicaux,
paramedische, administratief, financiële en technische diensten van administratifs, financiers et techniques de l'hôpital.
het ziekenhuis.
De verantwoordelijke van de ziekenhuisbloedbank verleent zijn Le responsable de la banque de sang hospitalière apporte sa
medewerking aan de binnen het ziekenhuis functionerende organen voor collaboration aux organes fonctionnant dans l'hôpital pour des
problemen betreffende activiteiten van de ziekenhuisbloedbank. In het problèmes relatifs aux activités de la banque de sang hospitalière.
bijzonder is de verantwoordelijke van de ziekenhuisbloedbank lid van Plus particulièrement, le responsable de la banque de sang
het transfusiecomité van het ziekenhuis. hospitalière est membre du comité de transfusion de l'hôpital.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 19.De bestaande ziekenhuisbloedbanken beschikken over een

Art. 19.Les banques de sang hospitalières existantes disposent d'une

termijn van negen maanden om te voldoen aan de bepalingen van dit période de 9 mois pour se conformer aux dispositions du présent
besluit. arrêté.

Art. 20.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 20.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt. au Moniteur belge.

Art. 21.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

Art. 21.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 februari 2005. Donné à Bruxelles, le 17 février 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé Publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Bijlage Annexe
VOORWAARDEN VOOR OPSLAG VAN BLOED EN BLOEDBESTANDDELEN CONDITIONS DE CONSERVATION DU SANG ET DES COMPOSANTS SANGUINS
1. Opslag van vloeistoffen 1. Conservation sous forme liquide
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 17 februari 2005. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 février 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^