← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en de secretaris van het Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome "
Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en de secretaris van het Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome | Arrêté royal nommant le président et le secrétaire du Comité directeur de l'Institut historique belge de Rome |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 17 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en de secretaris van het Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICES DU PREMIER MINISTRE 17 FEVRIER 2002. - Arrêté royal nommant le président et le secrétaire du Comité directeur de l'Institut historique belge de Rome ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het besluit van de Regent van 31 oktober 1947 tot inrichting | Vu l'arrêté organique du Régent du 31 octobre 1947 de l'Institut |
van het Belgisch Historisch Instituut te Rome, gewijzigd bij het besluit van de Regent van 22 mei 1950; | historique belge de Rome, modifié par l'arrêté du Régent du 22 mai 1950; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende | Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2001 fixant la composition du Comité |
samenstelling van het Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome; | directeur de l'Institut historique belge de Rome; |
Gelet op de verkiezing gehouden op 21 november 2001 door het | Vu la désignation faite en date du 21 novembre 2001 par le Comité |
Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome; | directeur de l'Institut historique belge de Rome; |
Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Recherche scientifique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Dumoulin, professor aan de « Université Catholique |
Article 1er.M. Dumoulin, professeur à l'Université Catholique de |
de Louvain », wordt voor een termijn van vijf jaren, tot voorzitter | Louvain, est nommé pour une durée de cinq ans, président du Comité |
van het Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome | directeur de l'Institut historique belge de Rome. |
benoemd. Art. 2.De heer Van Themsche, professor aan de Vrij Universiteit |
Art. 2.M. Van Themsche, professeur à la « Vrij Universiteit Brussel |
Brussel, wordt voor een termijn van vijf jaren, tot secretaris van het | », est nommé pour une durée de cinq ans secrétaire du Comité directeur |
Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome benoemd. | de l'Institut historique belge de Rome. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2001. |
Art. 4.Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de la Recherche scientifique est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 februari 2002. | Donné à Bruxelles, le 17 février 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de la Recherche scientifique, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |