← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van België aan de zevende wedersamenstelling van de werkmiddelen van het Aziatisch Ontwikkelingsfonds "
| Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van België aan de zevende wedersamenstelling van de werkmiddelen van het Aziatisch Ontwikkelingsfonds | Arrêté royal relatif à la contribution de la Belgique à la septième reconstitution des ressources du Fonds asiatique de Développement |
|---|---|
| MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN EN MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR ET MINISTERE DES FINANCES |
| 17 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van | 17 FEVRIER 2002. - Arrêté royal relatif à la contribution de la |
| België aan de zevende wedersamenstelling van de werkmiddelen van het | Belgique à la septième reconstitution des ressources du Fonds |
| Aziatisch Ontwikkelingsfonds | asiatique de Développement |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op het artikel 2 van de wet van 19 december 2001 betreffende de | Vu l'article 2 de la loi du 19 décembre 2001 relative à la |
| deelneming van België aan de Zevende algemene wedersamenstelling van | participation de la Belgique à la septième reconstitution générale des |
| de middelen van het Aziatisch Ontwikkelingsfonds; | ressources du Fonds asiatique de Développement; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre |
| Buitenlandse Zaken, | des Affaires étrangères, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om het |
Article 1er.Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier au |
| Aziatisch Ontwikkelingsfonds ter kennis te brengen dat België toestemt | Fonds asiatique de Développement le consentement de la Belgique |
| een bijdrage toe te kennen voor een maximum bedrag van 20.339.672 EUR, | d'octroyer une contribution d'un montant maximum de 20.339.672 EUR, |
| overeenkomstig de Resolutie nr. 276 betreffende de verhoging van de | conformément à la Résolution n° 276 concernant l'augmentation des |
| werkmiddelen van het Fonds : Zevende algemene wedersamenstelling van | ressources du Fonds : Septième reconstitution générale du Fonds, |
| de middelen van het Fonds, goedgekeurd op 13 december 2000 door de | adoptée le 13 décembre 2000 par le Conseil des Gouverneurs dudit |
| Raad van Gouverneurs van voormeld Fonds. | Fonds. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
| dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 17 februari 2002. | Donné à Bruxelles, la 17 février 2002. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
| L. MICHEL | L. MICHEL |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |