Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/02/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid "
Koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid Arrêté royal portant exécution de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 17 FEBRUARI 2000. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 17 FEVRIER 2000. - Arrêté royal portant exécution de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, inzonderheid op artikel 3; compétence d'avis, notamment l'article 3;
Gelet op het protocol nr. 244 van 3 juli 1996 van het Comité voor de Vu le protocole n° 244 du 3 juillet 1996 du comité des services
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; publics fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op het protocol nr. 346 van 20 januari 2000 van het Comité voor Vu le protocole n° 346 du 20 janvier 2000 du Comité des services
de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; publics fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 december 1999; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat vanaf 31 december 1999 de adviesorganen geen geldig advies meer mogen uitbrengen zodra ze meer dan twee derden leden van hetzelfde geslacht zouden hebben; dat de adviesorganen onder hen die, om redenen die verband houden met hun bijzondere aard, dit wettelijk voorschrift niet kunnen naleven daarvan uitgesloten kunnen worden; dat het bijgevolg nodig is, binnen de beste termijnen, de adviesorganen van het federaal administratief openbaar ambt aan te duiden die van dit wettelijk voorschrift uitgesloten moeten worden ten einde elk risico van verlamming van deze organen te vermijden; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid en van Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Voor het geheel van de federale ministeries, van de instellingen van openbaar nut die onder de federale Staat ressorteren en die onder de toepassing vallen van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, alsmede voor het geheel van de federale wetenschappelijke inrichtingen, worden de volgende organen

notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que dès le 31 décembre 1999, les organes consultatifs ne peuvent plus rendre un avis valide dès lors qu'ils comprendraient plus de deux tiers de membres du même sexe; que les organes consultatifs, qui ne peuvent, pour des raisons inhérentes à leur nature spécifique, rencontrer ce prescrit légal peuvent en être exclus; qu'il importe dès lors de désigner, dans les meilleurs délais, les organes consultatifs de la fonction publique administrative fédérale qui doivent être exclus de ce prescrit légal, afin d'éviter tout risque de paralysie de ces organes; Sur la proposition de notre Vice-Première et ministre de l'Emploi et de Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration et de l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Pour l'ensemble des ministères fédéraux, des organismes d'intérêt public relevant de l'Etat fédéral et soumis à l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public ainsi que pour l'ensemble des établissements scientifiques fédéraux, les organes suivants sont exclus du champ

uitgesloten van het toepassingsgebied van de wet van 20 juli 1990 ter d'application de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la
bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in présence d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
organen met een adviserende bevoegdheid : compétence d'avis :
1° de directieraden, de colleges van diensthoofden en de 1° les conseils de direction, les collèges des chefs de service et les
wetenschappelijke raden; conseils scientifiques;
2° de overlegcomités die zijn ingesteld door de wet van 19 december 2° les comités de concertation institués par la loi du 19 décembre
1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de 1974 organisant les relations avec les autorités publiques et les
vakbonden van haar personeel; syndicats des agents relevant de ces autorités;
3° de interdepartementale stagecommissie; 3° la Commission interdépartementale des stages;
4° de interparastatale stagecommissie; 4° la Commission interparastatale des stages;
5° de Raad van beroep voor opperambtenaren; 5° la Chambre de recours des fonctionnaires généraux;
6° de Raad van beroep voor leidende ambtenaren; 6° la chambre de recours des fonctionnaires dirigeants;
7° de Raad van beroep voor het leidend personeel van de 7° le Conseil d'appel pour le personnel dirigeant des établissements
wetenschappelijke irnichtingen van de Staat. scientifiques de l'Etat;
8° de beroepscommissie inzake beroepsongeschiktheid. 8° la Commission de recours en matière d'inaptitude professionnelle.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000.

Art. 3.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

Art. 3.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 februari 2000. Donné à Bruxelles, le 17 février 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernistation de
besturen, l'administration,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^