Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2024, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de inning van een bijdrage voor het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de sociale werkplaatsen" bestemd voor de opleiding en vorming van de risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 octobre 2024, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", relative à la perception d'une cotisation pour le "Fonds de sécurité d'existence pour les ateliers sociaux" destinée à la formation et l'apprentissage des groupes à risque |
---|---|
17 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober | collective de travail du 10 octobre 2024, conclue au sein de la |
2024, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de | Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de |
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", |
maatwerkbedrijven, betreffende de inning van een bijdrage voor het | relative à la perception d'une cotisation pour le "Fonds de sécurité |
"Fonds voor bestaanszekerheid voor de sociale werkplaatsen" bestemd | d'existence pour les ateliers sociaux" destinée à la formation et |
voor de opleiding en vorming van de risicogroepen (1) | l'apprentissage des groupes à risque (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand |
van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des |
maatwerkbedrijven; | "maatwerkbedrijven"; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2024, | travail du 10 octobre 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de | Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de |
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", |
maatwerkbedrijven, betreffende de inning van een bijdrage voor het | relative à la perception d'une cotisation pour le "Fonds de sécurité |
"Fonds voor bestaanszekerheid voor de sociale werkplaatsen" bestemd | d'existence pour les ateliers sociaux" destinée à la formation et |
voor de opleiding en vorming van de risicogroepen. | l'apprentissage des groupes à risque. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 december 2024. | Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte | Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de |
werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven | travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven" |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2024 | Convention collective de travail du 10 octobre 2024 |
Inning van een bijdrage voor het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de | Perception d'une cotisation pour le "Fonds de sécurité d'existence |
sociale werkplaatsen" bestemd voor de opleiding en vorming van de | pour les ateliers sociaux" destinée à la formation et l'apprentissage |
risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 30 oktober 2024 onder het | des groupes à risque (Convention enregistrée le 30 octobre 2024 sous |
nummer 190335/CO/327.01) | le numéro 190335/CO/327.01) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werknemers en de werkgevers van de sociale werkplaatsen en van de | aux travailleurs et aux employeurs des ateliers sociaux et des |
maatwerkbedrijven erkend sedert 2 januari 2019 die ressorteren onder | "maatwerkbedrijven" agréés depuis le 2 janvier 2019 ressortissant à la |
het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte | Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de |
werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven. | travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven". |
Met de "werknemers" wordt bedoeld : zowel arbeiders- als bediendepersoneel. | Par "travailleurs", on entend : le personnel tant ouvrier qu'employé. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
toepassing van afdeling I van hoofdstuk VIII van titel XIII van de wet | application de la section 1ère du chapitre VIII du titre XIII de la |
houdende diverse bepalingen van 27 december 2006. | loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses. |
Art. 3.In uitvoering van artikel 4 van de collectieve |
Art. 3.En exécution de l'article 4 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005 tot oprichting van een "Fonds | travail du 2 février 2005 instaurant un "Fonds de sécurité d'existence |
voor bestaanszekerheid voor de sociale werkplaatsen", algemeen | |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 19 april 2006 | pour les ateliers sociaux", rendue obligatoire par arrêté royal du 19 |
(Belgisch Staatsblad van 15 juni 2006) wordt er een inning van een | avril 2006 (Moniteur belge du 15 juin 2006), une cotisation patronale |
werkgeversbijdrage op de brutolonen van de werknemers (aan 108 pct. | sur les salaires bruts des travailleurs (à 108 p.c. pour les ouvriers) |
voor de arbeiders) uit de betrokken sector vastgelegd van : | du secteur concerné est perçue : |
- 0,10 pct. in alle kwartalen van 2025 en 2026. | - de 0,10 p.c. à tous les trimestres de 2025 et 2026. |
Dit bedrag wordt geïnd via de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor | Ce montant est perçu par l'Office National de Sécurité Sociale, pour |
de periode van 1 januari 2025 tot en met 31 december 2026. | la période du 1er janvier 2025 au 31 décembre 2026 inclus. |
Van deze bijdrage zal 0,05 pct. worden voorbehouden voor de min | De cette cotisation, 0,05 p.c. sont alloués aux jeunes de moins de 26 |
26-jarigen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 19 februari 2013. | ans comme prévu par l'arrêté royal du 19 février 2013. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
ingang van 1 januari 2025 en treedt buiten werking op 31 december | le 1er janvier 2025 et cesse de produire ses effets le 31 décembre |
2026. | 2026. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les |
de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, | conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en |
voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve | ce qui concerne la signature de la présente convention collective de |
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze | travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des |
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de | organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations |
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de | d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la |
voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde | réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les |
notulen van de vergadering. | membres. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 december 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 décembre 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |