Koninklijk besluit inzake de preventie en de bestrijding van antimicrobiële resistentie bij dieren | Arrêté royal concernant la prévention et la lutte contre la résistance antimicrobienne chez les animaux |
---|---|
17 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit inzake de preventie en de | 17 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal concernant la prévention et la lutte |
bestrijding van antimicrobiële resistentie bij dieren | contre la résistance antimicrobienne chez les animaux |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikel 108; | Vu la Constitution, l'article 108 ; |
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, de artikelen | Vu la loi relative à la santé des animaux du 24 mars 1987, les |
18bis, ingevoegd bij de wet van 29 december 1990 en gewijzigd bij de | articles 18bis, inséré par la loi du 29 décembre 1990 et modifié par |
wetten van 1 maart 2007 en 12 juli 2022 en 18ter, ingevoegd bij de wet | les lois du 1er mars 2007 et 12 juillet 2022 et 18ter, inséré par la |
van 12 juli 2022; | loi du 12 juillet 2022 ; |
Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de | Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, |
diergeneeskunde, de artikelen 4, vierde lid, vervangen bij de wet van | les articles 4, alinéa 4, remplacé par la loi du 27 décembre 2005 et |
27 december 2005 en gewijzigd bij de wet van 19 maart 2014, en 4/1, | modifié par la loi du 19 mars 2014, et 4/1, inséré par la loi du 25 |
ingevoegd bij de wet van 25 mei 2024; | mai 2024; |
Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de | Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au |
werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | fonctionnement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de |
Gezondheidsproducten, artikel 4, § 1, derde lid, 6° ; | santé, l'article 4, § 1er, alinéa 3, 6° ; |
Gelet op de wet van 5 mei 2022 betreffende de diergeneesmiddelen, | Vu la loi du 5 mai 2022 relative aux médicaments vétérinaires, |
artikel 23, eerste en derde lid; | l'article 23, les alinéas 1 et 3 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 2009 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 novembre 2009 relatif à l'agrément des |
erkenning van de dierenartsen; | médecins vétérinaires ; |
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
Overheid van 12 maart 2024; | fédérale du 12 mars 2024 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 17 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 avril 2024 ; |
april 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 8 mei 2024; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 8 mai 2024 ; |
Gelet op het advies 06-2024 van 31 mei 2024 van het Wetenschappelijk | Vu l'avis 06-2024 du 31 mai 2024 du Comité Scientifique institué |
Comité, ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van | auprès de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire |
de Voedselketen; | ; |
Gelet op advies 76.544/3 van de Raad van State, gegeven op 20 juni | Vu l'avis 76.544/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 juin 2024, en |
2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het advies 84/2024 van de gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 13 september 2024; | Vu l'avis 84/2024 de l'Autorité de Protection des données, donné le 13 septembre 2024 ; |
Gelet op advies 77.148/3 van de Raad van State, gegeven op 18 november | Vu l'avis 77.148/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 novembre 2024, en |
2024, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op | application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le Conseil |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende verordening (EU) 2016/429 van het Europees Parlement en de | Considérant le règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du |
Raad van 9 maart 2016 betreffende overdraagbare dierziekten en tot | Conseil du 9 mars 2016 relatif aux maladies animales transmissibles et |
wijziging en intrekking van bepaalde handelingen op het gebied van | modifiant et abrogeant certains actes dans le domaine de la santé |
diergezondheid; | animale ; |
Overwegende het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux conditions |
voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de dierenartsen | d'utilisation des médicaments par les médecins vétérinaires et par les |
en door de verantwoordelijken van de dieren, artikel 70/1, ingevoegd | responsables des animaux, l'article 70/1, inséré par l'arrêté royal du |
bij het koninklijk besluit van 31 januari 2017; | 31 janvier 2017 ; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en de Minister van | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et du Ministre de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Definities en toepassingsgebied | CHAPITRE 1er. - Définitions et champs d'application |
Artikel 1.§ 1. Voor de toepassing van dit besluit gelden de |
Article 1er.§ 1er. Pour l'application du présent arrêté, les |
definities uit volgende regelgeving: | définitions dans la règlementation suivante s'appliquent : |
1° artikel 4 van verordening (EU) nr. 2016/429 van het Europees | 1° l'article 4 du règlement (UE) n° 2016/429 du Parlement européen et |
Parlement en de Raad van 9 maart 2016 betreffende overdraagbare | du Conseil du 9 mars 2016 relatif aux maladies animales transmissibles |
dierziekten en tot wijziging en intrekking van bepaalde handelingen op | et modifiant et abrogeant certains actes dans le domaine de la santé |
het gebied van diergezondheid ("diergezondheidswetgeving"); | animale (" législation sur la santé animale ") ; |
2° artikel 2 van gedelegeerde verordening (EU) 2019/2035 van de | 2° l'article 2 du règlement délégué (UE) 2019/2035 de la Commission du |
Commissie van 28 juni 2019 tot aanvulling van verordening (EU) | 28 juin 2019 complétant le règlement (UE) 2016/429 du Parlement |
2016/429 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft regels voor | européen et du Conseil en ce qui concerne les règles relatives aux |
inrichtingen waar landdieren worden gehouden en broederijen, alsmede | établissements détenant des animaux terrestres et aux couvoirs ainsi |
voor de traceerbaarheid van bepaalde gehouden landdieren en | qu'à la traçabilité de certains animaux terrestres détenus et des |
broedeieren; | oeufs à couver ; |
3° artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de | 3° l'article 2 de l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif aux conditions |
identificatie en de registratie van bepaalde hoefdieren, pluimvee, | pour l'identification et l'enregistrement de certains ongulés, des |
konijnen en bepaalde vogels; | volailles, des lapins et de certains oiseaux ; |
4° artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende | 4° l'article 1 de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux |
de voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de | conditions d'utilisation des médicaments par les médecins vétérinaires |
dierenartsen en door de verantwoordelijke van de dieren; | et par les responsables des animaux ; |
5° artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 mei 2022 tot instelling | 5° l'article 2 de l'arrêté royal du 20 mai 2022 instituant une |
van het epidemiologisch toezicht op inrichtingen waar bepaalde dieren | surveillance épidémiologique dans les établissements où sont détenus |
gehouden worden. | certains animaux. |
§ 2. Bovendien wordt voor de toepassing van dit besluit verstaan | § 2. En outre, pour l'application, du présent arrêté, on entend par : |
onder: 1° KB van 21 juli 2016: koninklijk besluit van 21 juli 2016 | 1° AR du 21 juillet 2016 : arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux |
betreffende de voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de | conditions d'utilisation des médicaments par les médecins vétérinaires |
dierenartsen en door de verantwoordelijken van de dieren; | et par les responsables des animaux ; |
2° benchmarkwaarde: een getal dat het antibioticumgebruik uitdrukt als | 2° valeur de benchmarking : un nombre exprimant l'utilisation |
het aantal dagen dat een dier behandeld wordt met antibiotica op | d'antibactérien comme le nombre de jours où un animal est traité aux |
honderd dagen dat het dier aanwezig is in een eenheid; | antibactériens sur cent jours de présence de l'animal dans une unité ; |
3° bedrijfsgezondheidsplan: een schriftelijk of elektronisch opgesteld | 3° plan de santé d'exploitation : un plan formulé par écrit ou |
plan waarin de status van de inrichting op het gebied van | électroniquement dans lequel sont enregistrés le statut de |
diergezondheid, infectiepreventie, hygiëne, infrastructuur en | l'établissement en termes de santé animale, de prévention d'infection, |
management en waarin actiepunten om de gezondheidssituatie van de | d'hygiène, d'infrastructure et de gestion et des points d'action pour |
beslagen van een inrichting te verbeteren en zo ook het | améliorer la situation sanitaire des troupeaux dans un établissement |
antibioticumgebruik te verminderen, vastgelegd worden; | et réduire ainsi l'utilisation des antibactériens; |
4° AB-bedrijfsstatuut: kleurcode toegekend aan een beslag varkens of | 4° AB-statut d'exploitation : code couleur attribué à un troupeau de |
vleeskalveren of een inrichting met pluimveebeslagen overeenkomstig | porcs ou de veaux d'engraissement ou à un établissement de volaille |
artikel 4; | conformément à l'article 4 ; |
5° AR-coach: antibiotic reduction coach overeenkomstig de voorwaarden | 5° AR-coach: antibiotic reduction coach conformément à l'article 7 ; |
van artikel 7; 6° Dienst: Dienst Sanitair Beleid Dieren en Planten van de Federale | 6° Service: Service Politique Sanitaire Animaux et Végétaux du Service |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Leefmilieu; | environnement ; |
7° FOD: Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | 7° SPF: Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen en Leefmilieu; | alimentaire et Environnement ; |
8° FAGG: Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; | 8° AFMPS : Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé ; |
9° rapport: eerste benchmarkrapport van het kalenderjaar van het FAGG | 9° rapport: premier rapport de benchmarking de l'année civile de |
dat het gebruik van antimicrobiële middelen in het beslag of beslagen | l'AFMPS montrant l'utilisation des antimicrobiens dans le(s) |
of de inrichting weergeeft; | troupeau(x) ou l'établissement ; |
10° Sanitel-Med: de elektronische databank van het FAGG zoals bedoeld | 10° Sanitel-Med : la base de données électronique de l'AFMPS telle que |
in artikel 70/1, § 1, van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 | visée à l'article 70/1, § 1er, de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 |
betreffende de voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de dierenartsen en door de verantwoordelijken van de dieren. Art. 2.§ 1. Dit besluit is van toepassing op alle inrichtingen, met een minimumcapaciteit van vijf stuks varkens, tweehonderd stuks pluimvee of vijf stuks vleeskalveren gehouden op een vleeskalverhouderij. § 2. In uitzondering op paragraaf 1 is dit besluit niet van toepassing op consigneerde inrichtingen, beslagen met gezelschapsvarkens of gezelschapsvarkensbedrijven, beslagen met gehouden everzwijnen en op inrichtingen met geringe capaciteit. |
relatif aux conditions d'utilisation des médicaments par les médecins vétérinaires et par les responsables des animaux. Art. 2.§ 1er. Le présent arrêté s'applique à tous les établissements, avec une capacité minimale de cinq porcs, deux cents volailles ou cinq veaux d'engraissement élevés dans un élevage de veaux d'engraissement. § 2. A l'exception au paragraphe 1er, le présent arrêté ne s'applique pas aux établissements fermés, aux troupeaux ou exploitations de porcs de compagnie, aux troupeaux de sangliers détenus et aux établissements de faible capacité. |
HOOFDSTUK 2. - Benchmarking en AB-bedrijfsstatuut | CHAPITRE 2. - Benchmarking et AB-statut d'exploitation |
Art. 3.§ 1. De benchmarkwaarde in het rapport van het FAGG wordt per |
Art. 3.§ 1er. La valeur de benchmarking dans le rapport de l'AFMPS |
diercategorie berekend op basis van het gebruik van antimicrobiële | est calculée par catégorie animale, sur base de l'utilisation |
middelen zoals geregistreerd in Sanitel-Med overeenkomstig afdeling 2 | d'antimicrobiens comme enregistrée dans Sanitel-Med conformément à la |
van hoofdstuk VI van het koninklijk besluit van 21 juli 2016. Het FAGG | section 2 du chapitre VI de l'arrêté royal du 21 juillet 2016. L'AFMPS |
koppelt per diercategorie een benchmarkkleurscore, namelijk "groen", | associe par catégorie animale un score couleur de benchmarking, à |
"geel" of "rood" aan de benchmarkwaarde. | savoir « vert », « jaune » ou « rouge ». |
§ 2. De Minister bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen | § 2. Le Ministre qui a la Sécurité de la chaîne alimentaire dans ses |
bepaalt per betrokken diersoort en categorie de grenswaarden voor elke | attributions fixe sur base des critères suivants par espèce animale et |
benchmarkkleurscore op basis van volgende criteria: | par catégorie d'animaux concernés les valeurs limites pour chaque |
score couleur de benchmarking : | |
1° de grenswaarden kunnen de algemene reductiedoelstellingen zoals | 1° les valeurs limites permettent d'atteindre les objectifs généraux |
vooropgesteld in het One-Health nationaal actieplan voor de | de réduction tels que définis dans le plan d'action national |
bestrijding van antimicrobiële resistentie waarmaken; | One-Health pour la lutte contre la résistance aux antimicrobiens ; |
2° de grenswaarden zijn gebaseerd op de reeds bekomen reducties en de | 2° les valeurs limites sont basées sur les réductions déjà réalisées |
percentielen op het ogenblik van de opmaak van de grenswaarden; | et les percentiles au moment de l'établissement des valeurs limites ; |
3° de grenswaarden houden rekening met een spreiding van de | 3° les valeurs limites tiennent compte d'une répartition de la charge |
reductielast over de verschillende diersoorten en categorieën; | de réduction entre les différentes espèces et catégories animales ; |
4° de grenswaarden worden minstens om de twee jaar geëvalueerd; | 4° les valeurs limites sont évaluées au moins tous les deux ans ; |
5. de grenswaarden worden in overleg met de sectoren opgesteld. Art. 4.§ 1. Aan een beslag varkens, aan een beslag vleeskalveren en aan een inrichting met legkippen en/of braadkippen wordt door het FAGG een AB-bedrijfsstatuut toegekend in het rapport: 1° "groen" indien de benchmarkkleurscore van alle categorieën van de betrokken diersoort groen is; 2° "geel" indien de benchmarkkleurscore van minstens één categorie van |
5° les valeurs limites sont établies en concertation avec les secteurs. Art. 4.§ 1er. A un troupeau de porcs, à un troupeau de veaux d'engraissement et à un établissement de poules pondeuses et/ou de poulets de chair est attribué par l'AFMPS dans le rapport un AB-statut d'exploitation : 1° « vert » si le score couleur de benchmarking de toutes les catégories de l'espèce animale concernée est vert ; 2° « jaune » si le score couleur de benchmarking d'au moins une catégorie de l'espèce animale concernée est jaune et le score couleur |
de betrokken diersoort geel is en van de overige aanwezige categorieën | de benchmarking de toutes les autres catégories présentes, vert ; |
groen; 3° "rood" indien de benchmarkkleurscore van minstens één categorie van | 3° « rouge » si le score couleur de benchmarking d'au moins une |
de betrokken diersoort rood is. | catégorie de l'espèce animale concernée est rouge. |
§ 2. Indien één of meerdere categorieën op een varkensbeslag geen | § 2. Si une ou plusieurs catégorie(s) d'un troupeau de porcs n'a/ont |
benchmarkwaarde hebben in het rapport, wordt het AB-bedrijfsstatuut | pas de valeur de benchmarking dans le rapport, l'AB-statut |
d'exploitation sera déterminé sur la base des catégories qui ont une | |
bepaald op basis van de categorieën die wel een benchmarkwaarde | valeur de benchmarking dans le rapport. Si aucune valeur de |
hebben. Indien voor geen enkele categorie varkens een benchmarkwaarde | benchmarking n'est disponible pour aucune catégorie de porcs dans le |
beschikbaar is in het rapport of indien er geen rapport beschikbaar | rapport ou si aucun rapport n'est disponible, l'AB-statut |
is, wordt het AB-bedrijfsstatuut van het vorige rapport behouden. | d'exploitation du rapport précédent sera retenu. |
§ 3. Indien voor een beslag vleeskalveren geen benchmarkwaarde | § 3. Si le troupeau de veaux d'engraissement n'a pas de valeur de |
beschikbaar is in het rapport, wordt het AB-bedrijfsstatuut van het | benchmarking dans le rapport, l'AB-statut d'exploitation du rapport |
vorige rapport behouden. | précédent sera retenu. |
§ 4. Indien één of meerdere categorieën gebruikspluimvee in een | § 4. Si une ou plusieurs catégorie(s) de volaille de rente d'un |
inrichting geen benchmarkwaarde hebben in het rapport, wordt het | établissement n'a/n'ont pas de valeur de benchmarking dans le rapport, |
AB-bedrijfsstatuut bepaald op basis van de categorieën die wel een | l'AB-statut d'exploitation sera déterminé sur la base des catégories |
benchmarkwaarde hebben in het rapport. Indien voor geen enkele | qui ont une valeur de benchmarking dans le rapport. Si aucune valeur |
categorie pluimvee een benchmarkwaarde beschikbaar is in het rapport, | de benchmarking n'est disponible pour aucune catégorie de volaille |
wordt het AB-bedrijfsstatuut van het vorige rapport behouden. | dans le rapport, l'AB-statut d'exploitation du rapport précédent sera |
§ 5. Bij overname van een of meerdere beslagen of de inrichting in | retenu. § 5. Lors de la reprise d'un ou plusieurs troupeau(x) ou de |
zijn geheel wordt het AB-bedrijfsstatuut behouden. | l'établissement dans son ensemble, l'AB-statut d'exploitation est |
HOOFDSTUK 3. - Maatregelen | retenu. CHAPITRE 3. - Mesures |
Art. 5.§ 1. Een exploitant van een beslag of inrichting met een |
Art. 5.§ 1er. Un opérateur ayant un troupeau ou un établissement avec |
AB-bedrijfsstatuut "geel", of "rood", toegekend na de publicatie van | un AB-statut d'exploitation « jaune », ou « rouge », attribué après la |
dit besluit, beschikt binnen de zes maanden na het ontvangen van een | publication du présent arrêté, dispose dans les six mois suivant la |
AB-bedrijfsstatuut "geel" of "rood" over een bedrijfsgezondheidsplan, | réception de l'AB-statut d'exploitation « jaune » ou « rouge » d'un |
opgesteld door de bedrijfsdierenarts in samenwerking met de | plan de santé, établi par le vétérinaire d'exploitation en |
exploitant. Het bedrijfsgezondheidsplan bestaat uit twee delen, | collaboration avec l'opérateur. Le plan de santé d'exploitation |
namelijk een evaluatie van de status van de infectiepreventie en | comprend deux parties, à savoir une évaluation de l'état des mesures |
-bestrijding en van de bioveiligheid en een actieplan dat de te nemen | de prévention des infections, de lutte contre les infections et de |
biosécurité et un plan d'action contenant les mesures à prendre pour | |
maatregelen bevat om de situatie in het beslag of inrichting te | améliorer la situation dans le troupeau ou l'établissement. |
verbeteren. Zolang het beslag of de inrichting een "geel" of "rood" | Tant que le troupeau ou l'établissement a un AB-statut d'exploitation |
AB-bedrijfsstatuut heeft, worden het bedrijfsgezondheidsplan en de | « jaune » ou « rouge », le plan de santé d'exploitation et sa mise en |
uitvoering ervan minstens om de twaalf maanden, op vraag van de | oeuvre sont évalués et ajustés si nécessaire au moins chaque douze |
exploitant geëvalueerd en waar nodig bijgestuurd, door de | mois, par le vétérinaire d'exploitation à la demande de et en |
bedrijfsdierenarts in samenwerking met de exploitant. | collaboration avec l'opérateur. |
Het bedrijfsgezondheidsplan wordt ter beschikking gehouden van het | Le plan de santé d'exploitation est tenu à disposition de l'AFSCA. |
FAVV. § 2. De Minister bepaalt de minimale inhoud van het | § 2. Le Ministre fixe le contenu minimal du plan de santé |
bedrijfsgezondheidsplan. | d'exploitation. |
§ 3. Een bedrijfsgezondheidsplan dat reeds opgesteld en | § 3. Un plan de santé d'exploitation rédigé et implémenté avant la |
geïmplementeerd werd vóór het ontvangen van een "geel" of "rood" | réception du premier AB-statut d'exploitation « jaune » ou « rouge » |
AB-bedrijfsstatuut, volstaat om te voldoen aan paragraaf 1 indien aan | après la publication du présent arrêté est suffisant pour se conformer |
volgende voorwaarden wordt voldaan: | au paragraphe 1er si les conditions suivantes sont remplies : |
1° de minimale inhoud van het bedrijfsgezondheidsplan voldoet aan de | 1° le contenu minimal du plan de santé d'exploitation se conforme au |
minimale inhoud zoals vastgelegd door de Minister, | contenu minimal comme fixé par le Ministre, |
2° het bedrijfsgezondheidsplan werd minder dan tien maanden vóór het | 2° le plan de santé d'exploitation a été établi moins de dix mois |
ontvangen van het "geel" of "rood" AB-bedrijfsstatuut na de publicatie | avant la réception de l'AB-statut d'exploitation « jaune » ou « rouge |
van dit besluit, opgesteld. | » après la publication du présent arrêté. |
Art. 6.§ 1. Een exploitant van een inrichting of beslag met een |
Art. 6.§ 1er. Un opérateur d'un établissement ou d'un troupeau avec |
un AB-statut d'exploitation « rouge », attribué après la publication | |
"rood" AB-bedrijfsstatuut, toegekend na de publicatie van dit besluit, | du présent arrêté, lorsque les scores couleurs de benchmarking pour au |
stelt, wanneer de benchmarkkleurscores voor minstens één van die | moins une de ces catégories qui ont contribuées à l'attribution de |
categorieën die hebben bijgedragen tot het toekennen van het | l'AB-statut d'exploitation « rouge » étaient également « rouge » dans |
AB-bedrijfsstatuut "rood" in de vorige twee rapporten ook telkens rood | les deux rapports précédents, désigne dans un délai de deux mois, un |
waren, binnen een termijn van twee maanden, een overeenkomstig artikel | AR-coach de son choix et en concertation avec le vétérinaire |
7 erkende AR-coach naar eigen keuze aan, in overleg met de | d'exploitation, reconnu conformément à l'article 7 pour une période de |
bedrijfsdierenarts, voor een minimale termijn van vierentwintig | |
maanden, om de situatie op de inrichting of van het beslag te | minimum vingt-quatre mois, afin d'améliorer la situation de |
verbeteren. | l'établissement ou du troupeau. |
De samenwerkingsvoorwaarden worden onderling tussen de exploitant en | Les termes de la coopération sont fixés par écrit entre l'opérateur et |
de erkende AR-coach schriftelijk vastgelegd. De uit te voeren | l'AR-coach reconnu. Les éléments à implémenter, inclus dans les termes |
elementen opgenomen in de samenwerkingsovereenkomst worden geëvalueerd | de la coopération, sont évalués et adaptés aux besoins. |
en aangepast volgens noodzaak. § 2. De Minister bepaalt de minimale elementen van de | § 2. Le Ministre fixe les éléments minimaux des conditions de |
samenwerkingsvoorwaarden tussen de exploitant en de erkende AR-coach. | coopération entre l'opérateur et l'AR-coach reconnu. |
§ 3. De aanstelling van een coach door de exploitant voorafgaand aan | § 3. La désignation d'un coach par l'opérateur avant le coaching |
de verplichte coaching zoals vastgelegd in paragraaf 1 voldoet aan de | obligatoire fixé dans le paragraphe 1, est conforme au coaching |
verplichte coaching zoals voorzien in paragraaf 1 indien zowel de | obligatoire prévu dans le paragraphe 1 si l'AR-coach ainsi que le |
AR-coach als de coaching voldoen aan de voorwaarden van dit besluit. | coaching sont conformes aux conditions de cet arrêté. |
HOOFDSTUK 4. - Erkende AR-coaches | CHAPITRE 4. - Les AR-coachs reconnus |
Art. 7.§ 1. Een erkende AR-coach is een dierenarts, erkend |
Art. 7.§ 1er. Un AR-coach reconnu est un vétérinaire agréé |
overeenkomstig het koninklijk besluit van 20 november 2009 betreffende | conformément à l'arrêté royal du 20 novembre 2009 relatif à l'agrément |
de erkenning van de dierenartsen, en opgenomen in de officiële lijst | des médecins vétérinaires et inscrit sur la liste officielle des |
van erkende AR-coaches, beheerd door de Dienst en gepubliceerd op haar | AR-coachs reconnus, gérée par le Service et publiée sur son site |
website. De website is toegankelijk voor eenieder. | internet. Le site internet est accessible pour chacun. |
§ 2. De lijst van erkende AR-coaches bevat, per erkende AR-coach, de | § 2. La liste des AR-coachs reconnus contient, par AR-coach reconnu, |
volgende elementen: | les éléments suivants : |
1° de naam, | 1° le nom, |
2° de contactgegevens zoals opgegeven in het aanvraagformulier in | 2° les coordonnées, telles que spécifiées dans le formulaire de |
bijlage I, | demande d'inscription en annexe I, |
3° de datum van erkenning, | 3° la date de reconnaissance, |
4° de diersoort(en) zoals opgegeven in het aanvraagformulier. | 4° l'(es) espèce(s) animale(s) telle(s) que spécifiée(s) dans la |
demande d'inscription. | |
Wijzigingen van gegevens worden door de erkende AR-coach zo snel | Les modifications des données sont soumises aussi vite que possible au |
mogelijk elektronisch overgemaakt aan de Dienst. De Dienst valideert | Service par l'AR-coach reconnu par voie électronique. Le Service |
en publiceert de gewijzigde lijst binnen vier weken na ontvangst van | valide et publie la liste modifiée dans un délai de quatre semaines |
de voorgestelde wijzigingen op de website van de FOD. | après la réception des modifications proposées sur le site web du SPF. |
§ 3. Om opgenomen te worden in de officiële lijst van erkende | § 3. Pour être repris sur la liste officielle des AR-coachs reconnus, |
AR-coaches, moet de erkende dierenarts in het bezit zijn van een | le vétérinaire agréé doit être en possession d'une attestation visé à |
attest bedoeld in artikel 9, § 1, 4°. De periode tussen de datum van | l'article 9, § 1, 4°. Le délai entre la date de délivrance de |
uitgifte van het attest en de datum van aanvraag om opgenomen te | l'attestation et la date de demande d'inscription sur la liste |
worden in de officiële lijst van erkende AR-coaches mag niet langer | officielle des AR-coachs reconnus ne peut excéder trente-six mois. |
zijn dan zesendertig maanden. | |
§ 4. De erkende dierenarts stuurt de aanvraag om opgenomen te worden | § 4. Le vétérinaire agréé adresse sa demande d'inscription sur la |
in de officiële lijst van erkende AR-coaches, zoals bedoeld in | liste officielle des AR-coachs reconnus visée au paragraphe 1er au |
paragraaf 1, naar de Dienst aan de hand van het in bijlage I opgenomen | Service, au moyen du formulaire figurant à l'annexe I avec une copie |
formulier samen met een kopie van het attest, zoals bedoeld in | |
paragraaf 3,. De Dienst behandelt de ontvangen gegevens en bewaart ze | de l'attestation visée au paragraphe 3. Le Service traite les données |
voor een termijn van vijf jaar of tot een aanvraag tot wijziging | reçues et sauve les données pour une période de cinq ans ou jusqu'à ce |
ontvangen, gevalideerd en gepubliceerd is door de Dienst. Vóór het | qu'une demande de modification par l'AR-coach reconnu ait été reçue, |
verlopen van elke termijn van vijf jaar vraagt de Dienst op | validée et publiée par le Service. Avant que chaque période de cinq |
elektronische wijze een update van de gegevens aan de erkende | ans ne soit terminée, le Service demandera par voie électronique une |
AR-coaches en publiceert deze na validatie voor een nieuwe periode van | mise à jour des données aux AR-coachs reconnus et publie celle-ci |
vijf jaar. Wanneer de AR-coach meedeelt aan de Dienst dat hij uit de | après validation pour une nouvelle période de cinq ans. Lorsque |
officiële lijst van erkende AR-coaches wenst geschrapt te worden of | l'AR-coach informe le Service qu'il souhaite être retiré de la liste |
wanneer hij door de evaluatiecommissie geschrapt wordt, zullen de | officielle des AR-coachs reconnus ou lorsqu'il est retiré par le |
gegevens niet langer bewaard worden. | comité d'évaluation, les données ne seront plus conservées. |
§ 5. De erkende AR-coach legt alle elementen van de uitvoering van | § 5. L'AR-coach reconnu enregistre tous les éléments de la réalisation |
zijn activiteit in het kader van dit besluit schriftelijk of | de son activité dans le cadre de cet arrêté par écrit ou par voie |
elektronisch vast. De erkende AR-coach maakt deze elementen op haar | électronique. L'AR-coach reconnu soumet ces éléments à la commission |
vraag over aan de evaluatiecommissie bedoeld in artikel 12. | d'évaluation visée à l'article 12 à sa demande. |
§ 6. De erkende AR-coach kan te allen tijde de verwijdering van zijn | § 6. L'AR-coach reconnu peut à tout moment demander la suppression de |
gegevens uit de officiële lijst van erkende AR-coaches vragen, op | ses données de la liste officielle des AR-coachs reconnus sur simple |
eenvoudig verzoek aan de Dienst. Het laten verwijderen van de gegevens | demande au Service. La suppression des données de la liste officielle |
uit de officiële lijst van erkende AR-coaches heeft de intrekking van | des AR-coachs reconnus entraînera le retrait de la reconnaissance. |
de erkenning als AR-coach tot gevolg. | |
Art. 8.De opleiding tot erkende AR-coach omvat minimaal dertig uren, |
Art. 8.La formation d'AR-coach reconnu comprend au minimum trente |
waarvan minimaal zes uur praktische coaching. Bijlage II bevat de | heures, desquelles au minimum six heures de coaching pratique. |
minimale inhoud van de opleiding. Op het einde van de opleiding volgt | L'annexe II contient le contenu minimal de la formation. A la fin de |
een evaluatie door de opleidende organisatie waarbij geen | la formation, une évaluation par l'organisme de formation, où aucun |
belangenconflict tussen deelnemer en evaluator mag bestaan. | conflit d'intérêt entre le participant et l'évaluateur ne peut |
exister, suit. | |
Art. 9.§ 1. De organisator van de opleiding tot erkende AR-coach: |
Art. 9.§ 1er. L'organisateur de la formation d'AR-coach reconnu : |
1° legt het programma van de opleiding waaronder de taal, de onderwerpen, de lesgevers, de tijdsbesteding per onderwerp en de tijdsverdeling tussen de theoretische en praktijklessen minstens drie maanden voorafgaand aan de start van de opleiding aan de Dienst voor; 2° verzekert zich ervan dat de lesgevers de taal van de opleiding voldoende beheersen; 3° organiseert binnen de twaalf maanden na het einde van de opleiding minstens één vervolgopleiding of terugkommoment van minimaal een halve dag; 4° bezorgt bij deelname aan alle praktijklessen en minstens drievierden van de theorielessen en na het slagen voor de evaluatie | 1° soumet le programme de la formation y compris la langue, les sujets, les formateurs, le temps alloué à chaque sujet et la répartition du temps entre les cours théoriques et pratiques au moins trois mois avant le début à l'approbation préalable du Service ; 2° s'assure que les formateurs maitrisent la langue de la formation ; 3° organise, dans un délai de douze mois après la fin de la formation, au moins une formation successive ou un moment de retour d'un demi-jour au minimum ; 4° remet, après avoir suivi tous les cours pratiques et au moins trois quarts des cours théoriques et après avoir réussi l'évaluation prévue |
zoals voorzien in artikel 8, een attest van slagen aan de betrokken | à l'article 8, une attestation de réussite au participant, qui |
deelnemer, dat minimaal volgende gegevens bevat: | contient au minimum les données suivantes : |
a) naam van de organisator van de opleiding, | a) nom de l'organisateur de la formation, |
b) data van de opleiding, | b) dates de la formation, |
c) voornaam en familienaam van de deelnemer, | c) prénom et nom du/de la participant(e), |
d) nummer van de Orde der Dierenartsen van de deelnemer, | d) numéro de l'Ordre Vétérinaire du/de la participant(e), |
e) datum van afgifte van het attest, | e) date de délivrance de l'attestation, |
f) handtekening van de organisator, | f) signature de l'organisateur, |
g) stempel van de organisatie; | g) cachet de l'organisateur ; |
5° bezorgt via elektronische weg, een overzicht van de gegevens | 5° remet par voie électronique, au Service un aperçu des données |
opgenomen in bijlage III aan de Dienst binnen een termijn van dertig | listées dans l'annexe III dans un délai de trente jours après |
dagen na de evaluatie van de opleiding door de deelnemers om de Dienst | l'évaluation de la formation par les participants pour permettre au |
een evaluatie te laten uitvoeren: | Service d'effectuer une évaluation : |
a) over de kwaliteit van de opleiding en de vooropgestelde eisen waar | a) de la qualité de la formation et les exigences auxquelles la |
de opleiding moet aan voldoen; | formation doit répondre ; |
b) over de interesse van de dierenartsen om een opleiding tot AR-coach te volgen; | b) de l'intérêt des vétérinaires à suivre la formation AR-coach ; |
c) over het aantal dierenartsen die in aanmerking komen om zich te | c) du nombre de vétérinaires éligibles pour être reconnus comme |
laten erkennen tot AR-coach; | AR-coach ; |
6° neemt de nodige maatregelen om te voldoen aan de geldende wetgeving | 6° prends les mesures nécessaires afin de respecter la législation |
rond gegevensbescherming voor de gegevensverwerkingen die in het kader | applicable en matière de protection des données pour les traitements |
van de opleiding noodzakelijk zijn, en waarvoor hij als | de données nécessaires dans le cadre de la formation, et pour lesquels |
verwerkingsverantwoordelijke zal optreden. | il agira en tant que responsable du traitement. |
§ 2. Indien de organisator de vervolgopleidingen of terugkommomenten | § 2. Si l'organisateur n'organise pas les formations successives ou |
zoals voorzien in artikel 8 niet binnen de vastgelegde termijn | les moments de retour dans le délai prévu dans l'article 8, |
organiseert, wordt de organisator uitgesloten door de Dienst om nieuwe | l'organisateur est exclu par le Service d'organiser de nouvelles |
opleidingen tot erkende AR-coach te geven tot de vervolgopleiding of | formations d'AR-coach reconnu jusqu'à ce que la formation successive |
het terugkommoment georganiseerd werden. | ou le moment de retour ait été organisé. |
Art. 10.§ 1. De Dienst verifieert de conformiteit van de opleiding |
Art. 10.§ 1er. Le Service vérifie la conformité de la formation visée |
overeenkomstig dit besluit binnen de zes weken na de voorlegging ervan | à cet arrêté dans un délai de six semaines de sa soumission au |
aan de Dienst. Bij bewezen conformiteit wordt de opleiding | Service. Si la conformité est avérée, la formation est publiée comme |
bekendgemaakt als opleiding tot erkende AR-coach, via de website van | formation AR-coach reconnu via le site web du Service, jusqu'à la fin |
de Dienst, tot het einde van de opleiding, en via een elektronische | de la formation, et via un bulletin d'information électronique destiné |
nieuwsbrief aan de dierenartsen. De Dienst bewaart de gegevens van het | aux vétérinaires. Le Service sauvegarde les données du programme pour |
programma voor een periode van vijf jaar. | une période de cinq ans. |
§ 2. De opleidingen tot AR-coach, georganiseerd door of in opdracht | § 2. Les formations AR-coach, organisées par ou sur les instructions |
van de FOD, vóór de publicatie van dit besluit, worden beschouwd als | du SPF, avant la publication de cet arrêté, sont considérées comme |
conform dit besluit. | conformes à cet arrêté. |
Art. 11.§ 1. Om de onpartijdigheid te waarborgen heeft de erkende |
Art. 11.§ 1er. Pour garantir l'impartialité, l'AR-coach reconnu n'a |
AR-coach op het moment van de aanstelling tot AR-coach van een | |
inrichting tot zes maanden na het einde van de coaching geen enkele | aucun lien professionnel ou commercial avec l'opérateur ou le(s) |
professionele of commerciële binding met de exploitant of de | vétérinaire(s) d'exploitation de l'établissement au moment de la |
bedrijfsdierenarts(en) van de inrichting. De activiteiten uitgevoerd | désignation en tant qu'AR-coach d'un établissement jusqu'à six mois |
door de erkende verenigingen in het kader van officiële opdrachten of | après la fin du coaching. Les activités exercées par les associations |
wetenschappelijk onderzoek en de activiteiten uitgevoerd door de | agréées dans le cadre de missions officielles ou de recherche |
erkende wetenschappelijke instellingen in het kader van | scientifique et les activités exercées par les institutions |
wetenschappelijk onderzoek, vallen in het kader van dit artikel niet | scientifiques agréées dans le cadre de la recherche scientifique, ne |
onder professionele of commerciële binding. | relèvent pas de liens professionnels ou commerciaux dans le cadre de |
§ 2. Een erkende AR-coach kan geen overeenkomst epidemiologisch | cet article. § 2. Un AR-coach reconnu ne peut pas conclure une convention |
bewaking overeenkomstig artikel 3 van het koninklijk besluit van 20 | d'épidémiosurveillance conformément à l'article 3 de l'arrêté royal du |
mei 2022 tot instelling van het epidemiologisch toezicht op | 20 mai 2022 instituant une surveillance épidémiologique dans les |
inrichtingen waar bepaalde dieren gehouden worden, afsluiten met een | établissements où sont détenus certains animaux avec un établissement |
inrichting of beslag waar hij coacht of waar hij in de laatste twaalf | ou un troupeau qu'il encadre ou qu'il a encadré dans les douze |
maanden gecoacht heeft. | derniers mois. |
Art. 12.§ 1. Bij de Dienst wordt een evaluatiecommissie voor de |
Art. 12.§ 1er. Il est instauré auprès du Service une commission |
erkende AR-coaches opgericht. Deze commissie is belast met: | d'évaluation des AR-coachs reconnus. Cette commission est chargée : |
1° het onderzoeken van klachten over of overtredingen van de erkende | 1° d'examiner les plaintes concernant ou les violations commises par |
AR-coach die gemeld werden volgens de richtlijnen gepubliceerd op de | l'AR-coach reconnu, notifiées selon les lignes directrices publiées |
website van de FOD; | sur le site web du SPF; |
2° het voorstellen van het al of niet schorsen of schrappen van de | 2° de proposer ou non la suspension ou le retrait de l'AR-coach |
erkende AR-coach van de lijst bedoeld in artikel 7 en het vastleggen | reconnu de la liste visée à l'article 7 et de fixer d'éventuelles |
van de eventuele herintroductievoorwaarden op deze lijst; | conditions de réintégration sur cette liste; |
3° het instaan voor het secretariaat en het elektronisch archiveren | 3° d'assurer le secrétariat et l'archivage électronique de ces |
van deze dossiers. | dossiers. |
§ 2. Deze commissie bestaat in functie van de taalrol van de betrokken | § 2. Cette commission est constituée en fonction du rôle linguistique |
erkende AR-coach uit: | de l'AR-coach reconnu concerné : |
1° een jurist van de FOD en een dierenarts van de Dienst, | 1° d'un juriste du SPF et d'un vétérinaire du Service, |
2° een dierenarts van het FAVV, | 2° d'un vétérinaire de l'AFSCA, |
3° een dierenarts van het FAGG, | 3° d'un vétérinaire de l'AFMPS, |
4° een wetenschappelijk expert, | 4° d'un expert scientifique, |
5° een vertegenwoordiger van de Nederlandstalige of Franstalige | 5° d'un représentant du Conseil Régional néerlandophone ou francophone |
Gewestelijke Raad van de Orde der dierenartsen. | de l'Ordre Vétérinaire. |
De leden onder punt 1 tot en met 4 moeten aanwezig zijn om een advies | Les membres répertoriés sous les points 1 jusqu'à 4 doivent être |
te kunnen formuleren. | présents pour pouvoir formuler un avis. |
§ 3. De evaluatiecommissie kan, in de behandeling van een klacht: | § 3. La commission d'évaluation peut, dans le cadre du traitement |
1° de betrokken AR-coach verzoeken alle documenten mee te delen die | d'une plainte : 1° demander à l'AR- coach concerné de fournir tous les documents |
betrekking hebben op de bedrijfsaudit die de AR-coach uitvoert, | relatifs à l'audit d'exploitation réalisé par l'AR-coach, y compris le |
inclusief het bedrijfsgezondheidsplan, en op de verdere opvolging en | plan de santé de l'exploitation, ainsi qu'au suivi et à l'évaluation |
evaluatie van de genomen maatregelen; | ultérieurs des mesures prises ; |
2° de onpartijdigheid van de betrokken AR-coach onderzoeken, zoals | 2° enquêter sur l'impartialité de l'AR-coach concerné, comme prescrit |
voorgeschreven in artikel 11; | à l'article 11 ; |
3° in het kader van het onderzoek, de Sanitel-databank raadplegen ten | 3° dans le cadre de l'enquête, consulter la base de données Sanitel |
einde na te gaan welke overeenkomsten de betrokken AR-coach gesloten | afin de déterminer quelles conventions l'AR-coach a conclu. |
heeft. § 4. De Dienst beslist op basis van het advies van de | § 4. Sur la base de l'avis de la commission d'évaluation, le Service |
evaluatiecommissie of de erkende AR-coach al of niet geschorst of | décide si l'AR-coach reconnu sera ou non suspendu ou retiré de la |
geschrapt wordt van de lijst van erkende AR-coaches en stelt indien | liste des AR-coachs reconnus et, le cas échéant, établit les |
van toepassing, de herintroductievoorwaarden op. | conditions de réintégration. |
§ 5. Op basis van het advies van de evaluatiecommissie en indien de | § 5. Si les faits le justifient, le Service, sur base de l'avis de la |
feiten het rechtvaardigen, schorst of schrapt de Dienst de betrokken | Commission d'évaluation des AR-coachs, suspend ou supprime le |
dierenarts van de officiële lijst van erkende AR-coaches, na de | vétérinaire en cause de la liste officielle des AR-coachs reconnus |
AR-coach hier voorafgaandelijk per aangetekend schrijven van op de | après en avoir informé au préalable l'AR-coach par courrier |
hoogte te hebben gebracht. | recommandé. |
§ 6. Een erkende AR-coach die geschorst of geschrapt wordt van de | § 6. L'AR-coach reconnu qui est suspendu ou supprimé de la liste |
officiële lijst van erkende AR-coaches: | officielle des AR-coachs reconnus : |
a) brengt onverwijld de exploitanten waarmee hij een contract als | a) informe sans délai les opérateurs avec lesquels il a un contrat |
erkende AR-coach heeft van deze schorsing of schrapping op de hoogte; | comme AR-coach reconnu de cette suspension ou suppression ; |
b) werkt mee aan de overdracht om de continuïteit van de coaching te | b) coopère au transfert pour garantir la continuité du coaching. |
garanderen. § 7. De onder dit artikel verwerkte gegevens worden maximaal voor een | § 7. Les données traitées au titre du présent article seront |
periode van vijf jaar bewaard na datum van het aangetekend schrijven | conservées pendant une durée maximale de cinq ans après la date du |
van de Dienst aan de erkende AR-coach aangaande de beslissing van de | courrier recommandé du Service au AR-coach reconnu faisant état de la |
Dienst. Gegevens over een schorsing of schrapping worden voor een | décision du Service. Les données relatives à une suspension ou à un |
periode van tien jaar bewaard. | retrait sont conservées pendant une durée de dix ans. |
HOOFDSTUK 5. - Vergoeding | CHAPITRE 5. - Rémunération |
Art. 13.§ .1. Binnen de perken van het toegekende begrotingskrediet |
Art. 13.§ 1er. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire allouée et |
ontvangt de erkende AR-coach, na het afsluiten van het eerste contract | après la conclusion du premier contrat comme AR-coach, l'AR-coach |
als AR-coach, een éénmalige vergoeding van 500 euro btw inbegrepen voor de tijd besteed aan het volgen van de in artikel 7 beschreven opleiding. De erkende AR-coach dient hiervoor een elektronische aanvraag in bij de Dienst met vermelding van naam en voornaam, Ordenummer, adres, ondernemingsnummer en bankrekeningnummer, samen met een elektronische kopie van het coaching contract, volgens de modaliteiten zoals gepubliceerd op de website van de Dienst. De aanvraag wordt ingediend in het kalenderjaar dat het contract werd ondertekend. Na 1 december 2025 kunnen geen aanvragen meer worden ingediend. De aanvragen voor contracten die ondertekend werden voor de publicatie van dit besluit worden binnen de vier maanden na publicatie van dit | reconnu recevra une rémunération unique de 500 euros T.V.A. incluse pour le temps consacré à sa participation à la formation décrite à l'article 7. L'AR-coach reconnu soumet une demande électronique à cet effet, indiquant ses nom et prénom, son numéro d'Ordre, son adresse, son numéro d'entreprise et son numéro de compte bancaire, accompagnée d'une copie électronique du contrat du coaching, au Service selon les modalités publiées sur le site web du Service. La demande est soumise dans l'année civile dans laquelle le contrat du coaching est signé. Aucune demande ne peut être soumise après le 1er décembre 2025. Les demandes pour les contrats qui étaient signés avant la publication de cet arrêté sont soumises au Service dans les quatre mois après |
besluit overgemaakt aan de Dienst. | publication de cet arrêté. |
§ 2. De Dienst bewaart de volgens paragraaf 1 ontvangen gegevens voor | § 2. Le Service conserve les données reçues conformément au paragraphe |
een periode van twee jaar. De gegevens worden enkel gebruikt voor de | 1er pendant une durée de deux ans. Les données ne seront utilisées que |
toekenning van de onder paragraaf 1 voorziene vergoeding. | pour l'attribution de l'indemnisation prévue au paragraphe 1er. |
HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen | CHAPITRE 6. - Dispositions finales |
Art. 14.De minister bevoegd voor de Veiligheid van de voedselketen en |
Art. 14.Le ministre qui a la Sécurité de la chaîne alimentaire dans |
de minister bevoegd voor de Volksgezondheid kunnen de bijlagen bij dit | ses attributions et le ministre qui a la Santé publique dans ses |
besluit wijzigen. | attributions peuvent modifier les annexes du présent arrêté. |
Art. 15.De minister bevoegd voor de Veiligheid van de voedselketen en |
Art. 15.Le ministre qui a la Sécurité de la chaîne alimentaire dans |
de minister bevoegd voor de Volksgezondheid zijn, ieder wat hem | ses attributions et le ministre qui a la Santé publique dans ses |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Gegeven te Brussel, 17 december 2024. | Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |