← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 juni 2016 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor tandheelkundige verstrekkingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 juni 2016 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor tandheelkundige verstrekkingen | Arrêté Royal modifiant l'arrêté royal du 28 juin 2016 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour prestations dentaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
17 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 juni 2016 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor tandheelkundige verstrekkingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | 17 DECEMBRE 2023. - Arrêté Royal modifiant l'arrêté royal du 28 juin 2016 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour prestations dentaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
1994, artikel 37, § 1, alinéa 2; | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 37, § 1er, alinéa 2 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2016 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 28 juin 2016 portant fixation de l'intervention |
het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor tandheelkundige | |
verstrekkingen; Gelet op het advies van de Nationale commissie | personnelle des bénéficiaires pour prestations dentaires; |
tandheelkundigen-ziekenfondsen van 26 januari 2023; | Vu l'avis de la Commission nationale dento-mutualiste du 26 janvier |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole gegeven | 2023; |
op 1 februari 2023; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 1 février 2023; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijks-instituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 6 februari 2023; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 6 février 2023; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1 août 2023; |
augustus 2023; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 10 oktober 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 octobre 2023; |
Gelet op advies 74.766/2 van de Raad van State, gegeven op 27 november | Vu l'avis 74.766/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2023, en |
2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 juni 2016 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 28 juin 2016 portant |
tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden | fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour |
voor tandheelkundige verstrekkingen, laatstelijk gewijzigd bij het | prestations dentaires, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 23 september 2022, na 10°, wordt een nieuw lid | 23 septembre 2022, après le 10° est inséré un nouvel alinéa, rédigé |
ingevoegd, luidend als volgt: | comme suit : |
"In afwijking van 2° van dit artikel is het persoonlijk aandeel van de | « En dérogation au 2° du présent article, l'intervention personnelle |
verstrekking 301593-301604 nul voor de volgende rechthebbenden : | de la prestation 301593-301604 est nulle pour les bénéficiaires suivants : |
- De rechthebbenden van het opstarttraject diabetes die een | - Les bénéficiaires du trajet de démarrage diabète ayant bénéficié |
tegemoetkoming ontvangen hebben voor een van de verstrekkingen 102852, | d'une intervention pour une des prestations 102852, 109594, 400374 ou |
109594, 400374 of 400396 ; | 400396 ; |
- De rechthebbenden van het diabetes mellitus type 2 zorgtraject zoals | - Les bénéficiaires du trajet de soins diabète sucré de type 2 tel que |
gedefinieerd door het koninklijk besluit van 21 januari 2009 tot | défini par l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de |
uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte | l'article 36 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten ; | santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les |
trajets de soins ; | |
- De rechthebbenden die opgevolgd worden in het kader van een | - Les bénéficiaires suivis dans le cadre d'une convention en matière |
overeenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen | d'autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents ou |
en adolescenten of een overeenkomst inzake zelfregulatie van | |
diabetes-mellitus-patiënten, in uitvoering van de artikelen 22, 6°, en | convention en matière d'autogestion de patients atteints de diabète |
23, § 3 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | sucré en exécution des articles 22, 6°, et 23, § 3 de la loi relative |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.". | à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2024. |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Sociale zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |