Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/12/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 34, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 34, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 34, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 17 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 34, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 17 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 34, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 16 december 2008; réunion du 16 décembre 2008;
Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Considérant que le service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, geen advies is geformuleerd binnen de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, n'a pas émis
termijn van vijf dagen, vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, alinéa 4, de
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en la loi relative à l'assurance obligatoires soins de santé et
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné est
advies dienvolgens met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la
te zijn gegeven; loi;
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen van 9 februari 2009; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 9
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven février 2009;
op 11 maart 2009; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 11 mars
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor 2009; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 16 maart 2009; national d'assurance maladie-invalidité du 16 mars 2009;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mai 2009;
2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 5 juni 2009; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 5 juin 2009;
Gelet op advies 46.893/1 van de Raad van State, gegeven op 8 oktober Vu l'avis 46.893/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 octobre 2009;
2009; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 34, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 34, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 12 juni 2008, wordt de volgende modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 12 juin 2008, la règle
toepassingsregel na de verstrekking 589411-589422 ingevoegd : d'application suivante est insérée après la prestation 589411-589422 :
« De verstrekking 589411-589422 kan niet aangerekend worden voor de « La prestation 589411-589422 ne peut pas être portée en compte pour
behandeling van veneuze varices van de onderste ledematen. » le traitement des varices veineuses des membres inférieurs. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 december 2009. Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken La Ministre des Affaires sociales
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^