Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/12/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van de waardigheid van Eredeken van de Arbeid - Fietsen - Bromfietsen - Motorrijwielen "
Koninklijk besluit houdende toekenning van de waardigheid van Eredeken van de Arbeid - Fietsen - Bromfietsen - Motorrijwielen Arrêté royal portant attribution de la dignité de Doyen d'honneur du Travail - Cycles - Cyclomoteurs - Motocyclettes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
17 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de 17 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal portant attribution de la dignité de
waardigheid van Eredeken van de Arbeid - Fietsen - Bromfietsen - Motorrijwielen Doyen d'honneur du Travail - Cycles - Cyclomoteurs - Motocyclettes
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat
Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail;
Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles
nadere omschrijving van de officiële modellen der erekentekens van de Arbeid; officiels des insignes d'honneur du Travail;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts
der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des
Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du
Arbeidstentoonstellingen"; Travail";
Gelet op het advies van het bevoegd Nationaal Organiserend Comité, gegeven op 28 oktober 2008; Vu l'avis du Comité Organisateur national compétent, donné le 28
Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering octobre 2008;
bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près
gegeven op 14 november 2008; l'Institut Royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 14
Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en novembre 2008; Sur la proposition de la Vice-Première Ministre et Ministre de
Gelijke Kansen en van de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, l'Emploi et de l'Egalité des Chances et du Ministre pour l'Entreprise
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : et la Simplification, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De waardigheid van Eredeken van de Arbeid wordt toegekend

Article 1er.La dignité de Doyen d'honneur du Travail est attribuée à

aan de hieronder vermelde persoon, die geacht wordt de nodige la personne dénommée ci-après, qui est réputée posséder les qualités
hoedanigheden te bezitten om de tradities, alsmede het moreel en het requises pour incarner les traditions et le prestige moral et social
sociaal aanzien van zijn beroep of functie te verpersoonlijken : de sa profession ou de sa fonction :
Peeters Willy C.C., Dessel. Peeters Willy C.C., Dessel.

Art. 2.Deze opdracht wordt hem gegeven voor een termijn van vijf

Art. 2.Cette mission lui est confiée pour une durée de cinq années.

jaar. Zij kan een einde nemen vóór het verstrijken van die termijn, Elle peut prendre fin avant l'expiration de ce délai, si le titulaire
indien de titularis ophoudt zijn beroepsactiviteiten uit te oefenen. cesse d'exercer ses activités professionnelles.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk en de Minister bevoegd voor

Art. 3.La Ministre ayant l'Emploi et le Ministre ayant l'Economie

Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 december 2008. Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^