← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie "
Koninklijk besluit houdende de benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie | Arrêté royal portant nomination du président et du vice-président du Conseil national de la Kinésithérapie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 17 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 17 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal portant nomination du président et du vice-président du Conseil national de la Kinésithérapie ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, | professions des soins de santé, notamment l'article 21ter, § 7, inséré |
inzonderheid op artikel 21ter, § 7, ingevoegd bij de wet van 5 april 1995; | par la loi du 5 avril 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 mei 1996 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 28 mai 1996 réglant l'organisation et le |
organisatie en werking van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie, | fonctionnement du Conseil national de la Kinésithérapie, notamment |
inzonderheid op artikel 2, § 1; | l'article 2, § 1er; |
Gelet op de voordracht van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie van 18 november 2004; | Vu la proposition du Conseil national de la Kinésithérapie du 18 novembre 2004; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd respectievelijk tot voorzitter en |
Article 1er.Sont nommés respectivement président et vice-président du |
ondervoorzitter van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie : de heer | Conseil national de la Kinésithérapie : M. Rabau, Paul et M. Sterckx, |
Rabau, Paul en de heer Sterckx, Marcel. | Marcel. |
Art. 2.Dit besluit treedt inwerking de dag waarop het in het Belgisch |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 december 2004. | Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |