Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/12/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitters van de raad van beroep voor de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht staan van de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en tot vaststelling van het presentiegeld alsook van de vergoedingen wegens reis- en verblijfkosten "
Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitters van de raad van beroep voor de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht staan van de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en tot vaststelling van het presentiegeld alsook van de vergoedingen wegens reis- en verblijfkosten Arrêté royal portant nomination des présidents de la Chambre de recours pour les organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et fixant le jeton de présence ainsi que les indemnités pour frais de parcours et de séjour
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
17 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit tot benoeming van de 17 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal portant nomination des présidents de
voorzitters van de raad van beroep voor de instellingen van openbaar la Chambre de recours pour les organismes d'intérêt public soumis au
nut die onder het toezicht staan van de Minister die de pouvoir de contrôle du Ministre qui a la Santé publique dans ses
Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en tot vaststelling van attributions et fixant le jeton de présence ainsi que les indemnités
het presentiegeld alsook van de vergoedingen wegens reis- en pour frais de parcours et de séjour
verblijfkosten
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 1, A en artikel 11, § 1; d'intérêt public, notamment l'article 1, A et l'article 11, § 1er;
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais
van de vergoedingen wegens verblijfkosten toegekend aan de leden van de séjour des membres du personnel des ministères, modifié en dernier
het personeel der ministeries, laatst gewijzigd bij het koninklijk
besluit van 5 september 2002; lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale
regeling inzake reiskosten, laatst gewijzigd bij het koninklijk en matière de frais de parcours, modifié en dernier lieu par l'arrêté
besluit van 5 september 2002; royal du 5 septembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des
regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan
het personeel der ministeries, laatst gewijzigd bij het koninklijk indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des
besluit van 5 september 2002; ministères, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling 2002; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikelen 18 en 21; certains organismes d'intérêt public, notamment les article 18 et 21;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2002 tot oprichting Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2002 créant une cellule provisoire
van een voorlopige cel bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire;
van de Voedselketen;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2003 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 3 février 2003 portant statut administratif et
van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; pécuniaire du personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire;
Gelet op het ministerieel besluit van 2 oktober 2002 houdende Vu l'arrêté ministériel du 2 octobre 2002 portant création d'une
oprichting van een Raad van beroep voor de voorlopige cel bij het Chambre de recours pour la cellule provisoire auprès de l'Agence
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Mijnheer Joel Hubin, eerste voorzitter van het arbeidshof

Article 1er.M. Joel Hubin, premier président de la cour du travail de

te Luik is benoemd tot voorzitter van de Franstalige afdeling van de Liège est nommé en qualité de président de la section d'expression
Raad van beroep voor de instellingen van openbaar nut die onder het française de la Chambre de recours pour les organismes d'intérêt
toezicht staan van de Minister die de Volksgezondheid onder zijn public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la Santé
bevoegdheid heeft. publique dans ses attributions.

Art. 2.Mijnheer Johan Sabbe, substituut procureur generaal bij het

Art. 2.M. Johan Sabbe, substitut du procureur général près la cour

hof van beroep te Gent is benoemd tot voorzitter van de d'appel de Gand est nommé en qualité de président de la section
Nederlandstalige afdeling van de Raad van beroep voor de instellingen d'expression néerlandaise de la Chambre de recours pour les organismes
van openbaar nut die onder het toezicht staan van de Minister die de d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la
Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft. Santé publique dans ses attributions.

Art. 3.Deze benoemingen zijn eveneens van toepassing voor de Raad van

Art. 3.Ces nominations sont également applicables pour la Chambre de

beroep ingesteld bij de voorlopige cel van het Agentschap voor de recours créée auprès de la cellule provisoire de l'Agence fédérale
Veiligheid van de Voedselketen. pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire.

Art. 4.Aan de voorzitters en plaatsvervangende voorzitters van de

Art. 4.Il est alloué aux présidents des Chambres de recours susvisées

bovenvermelde raden van beroep wordt een presentiegeld ten bedrage van 25 euros per zitting toegekend. un jeton de présence d'un montant de 25 euros par séance.

Art. 5.De voorzitters en de assessoren van de bovenvermelde raden van

Art. 5.Les présidents et les assesseurs des chambres de recours

beroep, alsmede hun plaatsvervanger, hebben recht op de vergoedingen susvisées, ainsi que leurs suppléants, ont droit aux indemnités pour
wegens reis- en verblijfkosten, overeenkomstig de frais de parcours et de séjour, conformément aux dispositions
verordenings-bepalingen die gelden voor het rijkspersoneel. Zijn zij réglementaires en vigueur pour les agents de l'Etat. Lorsqu'ils ne
geen rijksambtenaren, dan worden zij gelijkgesteld met ambtenaren van sont pas agents de l'Etat, ils sont assimilés à des fonctionnaires de
rang 15. rang 15.
Wanneer zij gemachtigd werden hun eigen vervoermiddelen te gebruiken,
genieten zij een vergoeding die gelijk is aan het bedrag dat de Staat Lorsqu'ils ont été autorisés à utiliser leur moyen de transport
zou hebben uitgekeerd wanneer zij zouden gereisd hebben met het personnel, ils bénéficient d'une indemnité égale au montant qui aurait
gemeenschappelijk openbaar vervoer. été déboursé par l'Etat s'ils avaient utilisé les transports en commun

Art. 6.Het koninklijk besluit van 23 november 1994 tot benoeming van

publics.

Art. 6.L'arrêté royal du 23 novembre 1994 portant nomination du

de voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de Raad van beroep président et du président suppléant de la Chambre de recours pour les
voor de instelling van openbaar nut die onder het toezicht staan van organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre
de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, wordt opgeheven. qui a la Santé publique dans ses attributions, est abrogé

Art. 7.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 7.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 december 2003. Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^