Koninklijk besluit tot wijziging van de koninklijke besluiten van 26 september 1980 houdende uitvoering van de artikelen 1, b), en 4, 2, van de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector, en van 30 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector | Arrêté royal modifiant les arrêtés royaux du 26 septembre 1980 portant exécution des articles 1er, b), et 4, 2, de la loi du 1er septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public, et du 30 septembre 1980 relatif à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE |
17 DECEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van de | 17 DECEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant les arrêtés royaux du 26 |
koninklijke besluiten van 26 september 1980 houdende uitvoering van de | septembre 1980 portant exécution des articles 1er, b), et 4, 2, de la |
artikelen 1, b), en 4, 2, van de wet van 1 september 1980 betreffende | loi du 1er septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement d'une |
de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige | prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public, et |
personeelsleden van de overheidssector, en van 30 september 1980 | du 30 septembre 1980 relatif à l'octroi et au paiement d'une prime |
betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan | syndicale à certains membres du personnel du secteur public |
sommige personeelsleden van de overheidssector | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de | Vu la loi du 1er septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement |
uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de | d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur |
overheidssector, gewijzigd bij de wetten van 2 juli 1981, 22 januari | public, modifiée par les lois des 2 juillet 1981, 22 janvier 1985, 7 |
1985, 7 november 1987, 6 juli 1989, 22 juli 1993, 25 maart 1998, 15 | novembre 1987, 6 juillet l989, 22 juillet 1993, 25 mars 1998, 15 |
december 1998, 24 maart 1999 en 15 januari 2002; | décembre 1998, 24 mars 1999 et 15 janvier 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1980 houdende | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1980 portant exécution des articles |
uitvoering van de artikelen 1, b, en 4, 2°, van de wet van 1 september | |
1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een | 1er, b, et 4, 2°, de la loi du 1er septembre 1980 relative à l'octroi |
vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector, | et au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel |
inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | du secteur public, notamment l'article 4, modifié par les arrêtés |
25 januari 1983, 14 mei 1984, 28 april 1989, 31 oktober 1990, 17 | royaux des 25 janvier 1983, 14 mai 1984, 28 avril 1989, 31 octobre |
oktober 1991, 11 oktober 1996, 22 oktober 1998, 7 januari 2001 en 4 | 1990, 17 octobre 1991, 11 octobre 1996, 22 octobre 1998, 7 janvier |
december 2001, en op artikel 5, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | 2001 et 4 décembre 2001, et l'article 5, modifié par les arrêtés |
van 13 april 1982, 25 januari 1983, 28 april 1989, 31 oktober 1990, 11 | royaux des 13 avril 1982, 25 janvier 1983, 28 avril 1989, 31 octobre |
oktober 1996, 22 oktober 1998 en 7 januari 2001; | 1990, 11 octobre 1996, 22 octobre 1998 et 7 janvier 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 1980 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 30 septembre 1980 relatif à l'octroi et au |
toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige | paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du |
personeelsleden van de overheidssector, inzonderheid op artikel 29, | secteur public, notamment l'article 29, modifié par les arrêtés royaux |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 april 1982, 27 juli | |
1983, 14 mei 1984, 7 november 1987, 28 april 1989, 31 oktober 1990, 17 | des 13 avril 1982, 27 juillet 1983, 14 mai 1984, 7 novembre 1987, 28 |
oktober 1991, 11 oktober 1996, 22 oktober 1998, 7 januari 2001 en 4 | avril 1989, 31 octobre l990, 17 octobre 1991, 11 octobre 1996, 22 |
december 2001, en op artikel 30, gewijzigd bij de koninklijke | octobre 1998, 7 janvier 2001 et 4 décembre 2001, et l'article 30, |
besluiten van 13 april 1982, 27 juli 1983, 14 mei 1984, 7 november | modifié par les arrêtés royaux des 13 avril 1982, 27 juillet 1983, 14 |
1987, 28 april 1989, 31 oktober 1990, 11 oktober 1996, 7 januari 2001 | mai 1984, 7 novembre 1987, 28 avril 1989, 31 octobre 1990, 11 octobre |
en 4 december 2001; | 1996, 7 janvier 2001 et 4 décembre 2001; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 september 2002; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 septembre 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 21 november 2002; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 novembre 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 21 oktober 2002; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 21 octobre 2002; |
Gelet op het protocol nr. 125/1 van 21 juni 2001 van het | Vu le protocole n° 125/1 du 21 juin 2001 du Comité commun à l'ensemble |
Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten; | des services publics; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het intersectoraal akkoord 2001-2002, gesloten in het | |
Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten op 21 juni 2001, | Considérant que l'accord intersectoriel 2001-2002, conclu le 21 juin |
2001 au Comité commun à l'ensemble des services publics, prévoit une | |
in een verhoging van de vakbondspremie voorziet tot 74 EUR vanaf het | augmentation de la prime syndicale à 74 EUR à partir de l'année de |
referentiejaar 2001, en een verhoging van het bedrag van de | référence 2001, et une augmentation du montant des frais |
administratieve werkingskosten tot 2 EUR, per vakbondspremie, te | administratifs de fonctionnement à 2 EUR, par prime syndicale à payer |
betalen vanaf het referentiejaar 2001; | à partir de l'année de référence 2001; |
Overwegende dat ingevolge deze verhoging van de vakbondspremie, de | Considérant qu'à la suite de cette augmentation de la prime syndicale, |
bijdrage per jaar en per personeelslid voor de Thesaurie dient | la contribution par an et par membre du personnel à la Trésorerie |
verhoogd te worden tot 43,06 EUR per jaar en per personeelslid voor | devrait être augmentée à 43,06 EUR par an et par membre du personnel |
het referentiejaar 2001 en voor elk van de volgende referentiejaren; | pour l'année de référence 2001 et pour chacune des années suivantes; |
Overwegende dat het vereist is dat de besturen, instellingen en | Considérant qu'il y a lieu que les administrations, organismes et |
diensten zonder uitstel de nodige schikkingen treffen om bij de | services prennent sans délai les dispositions nécessaires pour prévoir |
uitvoering van de begroting 2002 en bij de voorbereiding van de | à l'exécution du budget 2002 et à la préparation du budget 2003, les |
begroting 2003 de kredieten, bestemd voor de verhoogde bijdragen | crédits destinés à l'augmentation des contributions dues pour les |
verschuldigd voor de referentiejaren 2001 en 2002, te voorzien; | années de référence 2001 et 2002; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in | Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos |
Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 26 september |
Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté royal du 26 septembre 1980 |
portant exécution des articles 1er, b), et 4, 2°, de la loi du 1er | |
1980 houdende uitvoering van de artikelen 1, b), en 4, 2°, van de wet | septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement d'une prime |
van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van | syndicale à certains membres du personnel du secteur public, modifié |
een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector, | |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 januari 1983, 14 mei | par les arrêtés royaux des 25 janvier 1983, 14 mai 1984, 28 avril |
1984, 28 april 1989, 31 oktober 1990, 17 oktober 1991, 11 oktober | 1989, 31 octobre 1990, 17 octobre 1991, 11 octobre 1996, 22 octobre |
1996, 22 oktober 1998, 7 januari 2001 en 4 december 2001, worden de | 1998, 7 janvier 2001 et 4 décembre 2001, sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° het tiende lid wordt vervangen door het volgende lid : | 1° l'alinéa 10 est remplacé par l'alinéa suivant : |
« Het bedrag van de bijdrage, bedoeld in artikel 4, 2°, van de wet | « Le montant des contributions visées à l'article 4, 2°, de la loi est |
wordt voor de referentiejaren 1999 en 2000 vastgesteld op 1 600 BEF | fixé pour les années de référence 1999 et 2000 à 1 600 FB (39,67 EUR) |
par an et par membre du personnel qui faisait partie de l'effectif au | |
(39,67 EUR) per jaar en per personeelslid dat op 30 juni van het | 30 juin de l'année de référence correspondante. » |
overeenkomstig referentiejaar tot het personeelsbestand behoorde. » | |
2° het elfde lid wordt vervangen door het volgende lid : | 2° l'alinéa 11 est remplacé par l'alinéa suivant : |
« Het bedrag van de bijdrage, bedoeld in artikel 4, 2°, van de wet | « Le montant des contributions visées à l'article 4, 2°, de la loi est |
wordt voor het referentiejaar 2001 alsmede voor elk van de volgende | fixé pour l'année de référence 2001 et pour chacune des années |
referentiejaren vastgesteld op 43,06 EUR per jaar en per personeelslid | suivantes à 43,06 EUR par an et par membre du personnel qui faisait |
dat op 30 juni van het overeenkomstig referentiejaar tot het | partie de l'effectif au 30 juin de l'année de référence |
personeelsbestand behoorde. » | correspondante. » |
Art. 2.Artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit, inzonderheid |
Art. 2.L'article 5 du même arrêté, notamment modifié par les arrêtés |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 april 1982, 25 januari | royaux des 13 avril 1982, 25 janvier 1983, 28 avril 1989, 31 octobre |
1983, 28 april 1989, 31 oktober 1990, 11 oktober 1996, 22 oktober 1998 | 1990, 11 octobre 1996, 22 octobre 1998 et 7 janvier 2001, est complété |
en 7 januari 2001, wordt aangevuld als volgt : | comme suit : |
« § 10. In afwijking op het bepaalde in § 1 dienen de | « § 10. Par dérogation au §1er, les augmentations de contributions |
bijdrageverhogingen met betrekking tot de referentiejaren 2001 en 2002 | relatives aux années de référence 2001 et 2002 doivent être |
te worden overgedragen aan de Thesaurie uiterlijk op 31 januari 2003. » | transférées à la Trésorerie au plus tard le 31 janvier 2003. » |
Art. 3.In artikel 29 van het koninklijk besluit van 30 september 1980 |
Art. 3.Dans l'article 29 de l'arrêté royal du 30 septembre 1980 |
betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan | relatif à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains |
sommige personeelsleden van de overheidssector, gewijzigd bij de | membres du personnel du secteur public, modifié par les arrêtés royaux |
koninklijke besluiten van 13 april 1982, 27 juli 1983, 14 mei 1984, 7 | des 13 avril 1982, 27 juillet 1983, 14 mai 1984, 7 novembre 1987, 28 |
november 1987, 28 april 1989, 31 oktober 1990, 17 oktober 1991, 11 | avril 1989, 31 octobre l990, 17 octobre 1991, 11 octobre 1996, 22 |
oktober 1996, 22 oktober 1998, 7 januari 2001 en 4 december 2001, | octobre 1998, 7 janvier 2001 et 4 décembre 2001, les alinéas 2 et 3, |
worden het tweede en derde lid, respectievelijk vervangen door de volgende leden : | sont remplacés respectivement par les alinéas suivants : |
« Het bedrag van de vakbondspremie is vastgesteld op 800 F voor het | « Le montant de la prime syndicale est fixé à 800 F pour l'année de |
referentiejaar 1987, op 900 F voor het referentiejaar 1988, op 1 000 F | référence 1987, à 900 F pour l'année de référence 1988, à 1 000 F pour |
voor de referentiejaren 1989 en 1990, op 1 300 F voor de | les années de référence 1989 et 1990, à 1 300 F pour les années de |
referentiejaren 199l en 1992, op 1 500 F voor de referentiejaren 1993 | référence 1991 et 1992, à 1 500 F pour les années de référence 1993 et |
en 1994, op 1 700 F voor de referentiejaren 1995 en 1996, op 2 000 F | 1994, à 1 700 F pour les années de référence 1995 et 1996, à 2 000 F |
voor de referentiejaren 1997 en 1998, en op 2 750 BEF (68,18 EUR) voor | pour les années de référence 1997 et 1998, et à 2 750 F (68,18 EUR) |
de referentiejaren 1999 en 2000. | pour les années de référence 1999 et 2000. |
Het bedrag van de vakbondspremie is voor het referentiejaar 2001 en | Le montant de la prime syndicale est fixé pour l'année de référence |
voor elk van de volgende referentiejaren vastgesteld op 74 EUR per | 2001 et pour chacune des années de référence suivantes à 74 EUR par |
jaar. » | an. » |
Art. 4.In artikel 30 van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij |
Art. 4.A l'article 30 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux |
de koninklijke besluiten van 13 april 1982, 27 juli 1983, 14 mei 1984, | des 13 avril 1982, 27 juillet 1983, 14 mai 1984, 7 novembre 1987, 28 |
7 november 1987, 28 april 1989, 31 oktober 1990, 11 oktober 1996, 7 | avril 1989, 31 octobre 1990, 11 octobre 1996, 7 janvier 2001 et 4 |
januari 2001 en 4 december 2001, worden de volgende wijzigingen | décembre 2001, sont apportées les modifications suivantes : |
aangebracht : 1° in het tweede lid worden de woorden « tot het referentiejaar 2001 | 1° à l'alinéa 2, les mots « jusqu'à l'année de référence 2001 incluse |
inbegrepen » vervangen door de woorden « tot het referentiejaar 2000 | » sont remplacés par les mots « jusqu'à l'année de référence 2000 |
inbegrepen. »; | incluse. »; |
2° het derde lid wordt vervangen door het volgende lid : | 2° l'alinéa 3 est remplacé par l'alinéa suivant : |
« Het bedrag van de administratieve werkingskosten, bedoeld in artikel | « Le montant des frais administratifs de fonctionnement visés à |
5, § 2, van de wet is vastgesteld op 2 EUR per uit te betalen | l'article 5, § 2, de la loi est fixé à 2 EUR par prime syndicale à |
vakbondspremie voor elk van de referentiejaren vanaf 1 januari 2001. » | payer pour chacune des années de référence à partir du 1er janvier 2001. » |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Art. 6.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 6.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 december 2002. | Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |