Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden, betreffende de arbeidskledij | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 avril 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs domestiques, concernant les vêtements de travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 AUGUSTUS 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 AOUT 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 2019, | collective de travail du 25 avril 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de | Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents |
vastgoedmakelaars en de dienstboden, betreffende de arbeidskledij (1) | immobiliers et les travailleurs domestiques, concernant les vêtements de travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het beheer van | Vu la demande de la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, |
gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden; | les agents immobiliers et les travailleurs domestiques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 2019, | travail du 25 avril 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de | Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents |
vastgoedmakelaars en de dienstboden, betreffende de arbeidskledij. | immobiliers et les travailleurs domestiques, concernant les vêtements de travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2019. | Donné à Bruxelles, le 17 août 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
W. BEKE | W. BEKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en | Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents |
de dienstboden | immobiliers et les travailleurs domestiques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 2019 | Convention collective de travail du 25 avril 2019 |
Arbeidskledij (Overeenkomst geregistreerd op 16 mei 2019 onder het nummer | Vêtements de travail (Convention enregistrée le 16 mai 2019 sous le |
151604/CO/323) | numéro 151604/CO/323) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die tot de | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la |
bevoegdheid behoren van het Paritair Comité voor het beheer van | compétence de la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les |
gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden. | agents immobiliers et les travailleurs domestiques. |
Voor de toepassing van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
moet worden verstaan onder "werknemers" : de bedienden, de arbeiders | entend par "travailleurs" : les employés, les ouvriers et les |
en de dienstboden, zowel mannen als vrouwen. | domestiques, masculins et féminins. |
Art. 2.De werkgever stelt de nodige werkkledij kosteloos ter |
Art. 2.L'employeur met les vêtements de travail nécessaires |
beschikking van de werknemers en zorgt ervoor dat deze wordt | gratuitement à disposition des travailleurs et assure leur entretien |
onderhouden en gereinigd, conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 6 juli 2004 betreffende de werkkledij. Art. 3.Deze kost kan vanaf 1 januari 2019, per week, geschat worden op : - 1,74 EUR per arbeidsdag voor het ter beschikking stellen van de werkkledij; - 1,74 EUR per arbeidsdag voor het onderhoud. De sociale partners bevelen aan om deze bedragen te hanteren in geval van conflict wanneer de werkgever de wettelijke verplichting met betrekking tot het ter beschikking stellen van arbeidskledij en het onderhoud ervan niet naleeft. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2019. Zij kan, met een opzeggingstermijn van drie maanden, per aangetekende brief aan de voorzitter en aan de in het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden vertegenwoordigde organisaties, door één der partijen worden opgezegd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2019. De Minister van Werk, |
et nettoyage, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 6 juillet 2004 concernant les vêtements de travail. Art. 3.A partir du 1er janvier 2019, ce coût peut être estimé, par semaine, à : - 1,74 EUR par jour de travail pour la mise à disposition du vêtement de travail; - 1,74 EUR par jour de travail pour l'entretien. Les partenaires sociaux recommandent d'appliquer ces montants en cas de conflit lorsque l'employeur ne respecte pas l'obligation légale concernant la mise à disposition et l'entretien des vêtements de travail. Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2019. Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de trois mois, par lettre recommandée à la poste adressée au président et aux organisations représentées au sein de la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs domestiques. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2019. Le Ministre de l'Emploi, |
W. BEKE | W. BEKE |