Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/08/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor 2019 en 2020, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, die een zwaar beroep uitoefenen of die tewerkgesteld zijn in een onderneming in moeilijkheden of herstructurering "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor 2019 en 2020, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, die een zwaar beroep uitoefenen of die tewerkgesteld zijn in een onderneming in moeilijkheden of herstructurering Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 mai 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, fixant, pour 2019 et 2020, le cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
17 AUGUSTUS 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 17 AOUT 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2019, collective de travail du 7 mai 2019, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van
het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la
voor 2019 en 2020, van het interprofessioneel kader voor de verlaging Région wallonne et de la Communauté germanophone, fixant, pour 2019 et
van de leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen 2020, le cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge
en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de
voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue,
die een zwaar beroep uitoefenen of die tewerkgesteld zijn in een qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise
onderneming in moeilijkheden of herstructurering (1) en difficultés ou en restructuration (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de
werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap; travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2019, gesloten travail du 7 mai 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het
Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la
voor 2019 en 2020, van het interprofessioneel kader voor de verlaging Région wallonne et de la Communauté germanophone, fixant, pour 2019 et
van de leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen 2020, le cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge
voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de
die een zwaar beroep uitoefenen of die tewerkgesteld zijn in een fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue,
onderneming in moeilijkheden of herstructurering. qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise
en difficultés ou en restructuration.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2019. Donné à Bruxelles, le 17 août 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
W. BEKE W. BEKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la
Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap Région wallonne et de la Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2019 Convention collective de travail du 7 mai 2019
Vaststelling, voor 2019 en 2020, van het interprofessioneel kader voor Fixation, pour 2019 et 2020, du cadre interprofessionnel de
de verlaging van de leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht l'abaissement de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit
op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les
lange loopbaan, die een zwaar beroep uitoefenen of die tewerkgesteld travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd
zijn in een onderneming in moeilijkheden of herstructurering ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en
(Overeenkomst geregistreerd op 24 mei 2019 onder het nummer restructuration (Convention enregistrée le 24 mai 2019 sous le numéro
151746/CO/327.03) 151746/CO/327.03)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers van de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en aux employeurs des entreprises de travail adapté wallonnes et de la
van de Duitstalige Gemeenschap die ressorteren onder het Paritair Communauté germanophone ressortissant à la Sous-commission paritaire
Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la
de Duitstalige Gemeenschap, alsook op de werknemers die zij tewerkstellen. Communauté germanophone ainsi qu'aux travailleurs qu'ils occupent.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé,
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk

Art. 2.La présente convention collective de travail est formellement

gesloten met toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137 conclue en application de la convention collective de travail n° 137
van 23 april 2019, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot du 23 avril 2019 du Conseil national du travail, fixant, pour 2019 et
vaststelling, voor 2019 en 2020, van het interprofessioneel kader voor 2020, le cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge
de verlaging van de leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de
op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue,
lange loopbaan, die een zwaar beroep uitoefenen of die tewerkgesteld qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise
zijn in een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. en difficultés ou en restructuration.

Art. 3.De toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden voor wat de toegang

Art. 3.Les modalités et conditions d'application en ce qui concerne

tot het recht op uitkeringen betreft voor werknemers met een lange l'accès au droit aux allocations pour les travailleurs qui ont une
loopbaan, die een zwaar beroep uitoefenen of uit een onderneming in carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans
moeilijkheden of herstructurering, zijn deze zoals ze opgenomen zijn une entreprise en difficultés ou en restructuration, sont celles
in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137 van 23 april 2019, reprises dans la convention collective de travail n° 137 du 23 avril
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2019 en 2019 du Conseil national du travail, fixant, pour 2019 et 2020, le
2020, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge en ce qui
leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de
een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, die carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui
een zwaar beroep uitoefenen of die tewerkgesteld zijn in een exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en
onderneming in moeilijkheden of herstructurering. difficultés ou en restructuration.
Voor de periode 2019-2020 wordt de leeftijdsgrens op 57 jaar gebracht Pour la période 2019-2020, la limite d'âge est portée à 57 ans pour
voor de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen tot een les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps
halftijdse betrekking en op 55 jaar voor de werknemers die hun et à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations d'un
arbeidsprestaties verminderen tot een 4/5de betrekking met toepassing
van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van cinquième temps en application de l'article 8, § 1er de la convention
27 juni 2012 en die de voorwaarden vervullen die bepaald zijn in collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 et qui remplissent les
artikel 6, § 5, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december conditions définies à l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du
2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du
december 2014. 30 décembre 2014.

Art. 4.Deze overeenkomst wordt gesloten voor bepaalde tijd. Zij

Art. 4.La présente convention est conclue pour une durée déterminée.

treedt in werking op 1 januari 2019 en houdt op van kracht te zijn op Elle produit ses effets le 1er janvier 2019 et cesse d'être en vigueur
31 december 2020. le 31 décembre 2020.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2019.
2019. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
W. BEKE W. BEKE
^