Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/08/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de artikelen 5 en 6 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de artikelen 5 en 6 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne certaines prestations dentaires, les articles 5 et 6 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
17 AUGUSTUS 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde 17 AOUT 2019. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne certaines
tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de artikelen 5 en 6 van de prestations dentaires, les articles 5 et 6 de l'annexe à l'arrêté
bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen indemnités
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, 1ste lid, 1° en 2° 5 et § 2, alinéa 1er, 1° et 2°, modifié par la loi du 20 décembre
gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit
van 25 april 1997 bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 décembre 1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités ;
Gelet op het voorstel van de Technische tandheelkundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique dentaire formulée au cours de
tijdens zijn vergadering van 22 november 2018; sa réunion du 22 novembre 2018;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering gegeven op 22 november 2018; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité donné le 22
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie
tandheelkundigen-ziekenfondsen van 6 december 2018; novembre 2018;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole gegeven Vu la décision de la Commission nationale dento-mutualiste en date du
op 12 december 2018 ; 6 décembre 2018 ;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 12 décembre 2018;
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
invaliditeitsverzekering van 17 december 2018 ; national d'assurance maladie-invalidité en date du 17 décembre 2018;
Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 20 février 2019 ;
februari 2019;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 mei 2019; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mai 2019 ;
Gelet op advies 66.323 van de Raad van State, gegeven op 3 juli 2019, Vu l'avis 66.323 du Conseil d'Etat, donné le 3 juillet 2019, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 5 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
koninklijk besluit van 7 januari 2018, worden de volgende wijzigingen en dernier lieu par l'arrêté royal du 7 janvier 2018, les
aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in § 1, na de rubriek « uitneembare tandprothesen, inclusief 1° au § 1, après la rubrique « prothèses dentaires amovibles,
raadplegingen », wordt een nieuwe rubriek ingevoerd, luidende: consultations comprises », est insérée une nouvelle rubrique, rédigée comme suit :
"TANDZORG BIJ KANKERPATIENTEN OF BIJ ANODONTIE « SOINS DENTAIRES CHEZ LES PATIENTS ATTEINTS DU CANCER OU AVEC DE
Volgende verstrekkingen zijn enkel toegankelijk voor een rechthebbende L'ANODONTIE Les prestations suivantes sont uniquement accessibles pour un
die voldoet aan de voorwaarden van het artikel 6, § 5ter van de bénéficiaire qui satisfait aux conditions de l'article 6, § 5ter de la
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen: nomenclature des prestations de santé :
379536-379540 379536-379540
* Bijkomend honorarium voor het inwerken van een metalen frame in een * Honoraires complémentaires pour la mise en place d'un châssis
uitneembare bovenprothese . . . . . L800 métallique pour une prothèse dentaire amovible supérieure . . . . . L800
P 38 P 38
379551-379562 379551-379562
* Bijkomend honorarium voor het inwerken van een metalen frame in een * Honoraires complémentaires pour la mise en place d'un châssis
uitneembare onderprothese . . . . . L800 métallique pour une prothèse dentaire amovible inférieure . . . . . L800
P 38 P 38
2° in § 2, na de rubriek « orale implantaten, inclusief raadplegingen 2° au § 2, après la rubrique « implants oraux, consultations comprises
», wordt een nieuwe rubriek ingevoerd, luidende: », est insérée une nouvelle rubrique, rédigée comme suit :
"TANDZORG BIJ KANKERPATIENTEN OF BIJ ANODONTIE « SOINS DENTAIRES CHEZ LES PATIENTS ATTEINTS DU CANCER OU AVEC DE
Volgende verstrekkingen zijn enkel toegankelijk voor een rechthebbende L'ANODONTIE Les prestations suivantes sont uniquement accessibles pour un
die voldoet aan de voorwaarden van het artikel 6, § 5ter van de bénéficiaire qui satisfait aux conditions de l'article 6, § 5 ter de
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen: la nomenclature des prestations de santé :
309536-309540 309536-309540
* Bijkomend honorarium voor het inwerken van een metalen frame in een * Honoraires complémentaires pour la mise en place d'un châssis
uitneembare bovenprothese . . . . . L800 métallique pour une prothèse dentaire amovible supérieure . . . . . L800
P 38 P 38
309551-309562 309551-309562
* Bijkomend honorarium voor het inwerken van een metalen frame in een *Honoraires complémentaires pour la mise en place d'un châssis
uitneembare onderprothese . . . . . L800 métallique pour une prothèse dentaire amovible inférieure . . . . . L800
P 38 P 38
309573-309584 309573-309584
** Plaatsen van een osteogeïntegreerd implantaat ter ondersteuning van ** placement d'un implant ostéo-intégré pour soutenir une prothèse
een met een metalen frame versterkte bovenprothese . . . . . L930 supérieure renforcée avec un châssis métallique . . . . . L 930
P 38 P 38
309595-309606 309595-309606
** Plaatsen van een osteogeïntegreerd implantaat ter ondersteuning van ** placement d'un implant ostéo-intégré pour soutenir une prothèse
een met een metalen frame versterkte onderprothese . . . . . L 930 inférieure renforcée avec un châssis métallique . . . . . L 930
P 38 P 38
309610-309621 309610-309621
*Plaatsen van een abutment op een osteogeïntegreerd implantaat en * Placement d'un pilier sur un implant ostéo-intégré et fixation des
aanbrengen van de bijhorende verankeringen in een met een metalen ancrages correspondants dans une prothèse amovible supérieure
frame versterkte uitneembare bovenprothese . . . . . L 872 renforcée avec un châssis métallique . . . . . L 872
P 38 P 38
309632-309643 309632-309643
* Plaatsen van een abutment op een osteogeïntegreerd implantaat en * Placement d'un pilier sur un implant ostéo-intégré et fixation des
aanbrengen van de bijhorende verankeringen in een met een metalen ancrages correspondants dans une prothèse amovible inférieure
frame versterkte uitneembare onderprothese . . . . . L 872 renforcée avec un châssis métallique . . . . . L 872
P 38 P 38
309654-309665 309654-309665
* Plaatsen van een steeg tussen 2 osteogeïntegreerde implantaten en * Mise en place d'une barre sur 2 implants ostéo-intégrés et pose des
aanbrengen van de bijhorende verankeringen in een met een metalen ancrages correspondants dans une prothèse dentaire amovible supérieure
frame versterkte uitneembare bovenprothese, eerste verbinding . . . . renforcée par un châssis métallique, première connexion . . . . .
. L1745 L1745
P77 P77
309676-309680 309676-309680
* Plaatsen van een steeg tussen 2 osteogeïntegreerde implantaten en * Mise en place d'une barre sur 2 implants ostéo-intégrés et pose des
aanbrengen van de bijhorende verankeringen in een met een metalen ancrages correspondants dans une prothèse dentaire amovible inférieure
frame versterkte uitneembare onderprothese, eerste verbinding . . . . renforcée par un châssis métallique, première connexion . . . . .
. L1745 L1745
P77 P77
309691-309702 309691-309702
* Plaatsen van een steeg tussen 2 osteogeïntegreerde implantaten en * Mise en place d'une barre sur 2 implants ostéo-intégrés et pose des
aanbrengen van de bijhorende verankeringen in een met een metalen ancrages correspondants dans une prothèse dentaire amovible supérieure
frame versterkte uitneembare bovenprothese, per bijkomende verbinding renforcée par un châssis métallique, par connexion supplémentaire . .
. . . . . L 872 . . . L872
P 38 P 38
309713-309724 309713-309724
* Plaatsen van een steeg tussen 2 osteogeïntegreerde implantaten en * Mise en place d'une barre sur 2 implants ostéo-intégrés et pose des
aanbrengen van de bijhorende verankeringen in een met een metalen ancrages correspondants dans une prothèse dentaire amovible inférieure
frame versterkte uitneembare onderprothese, per bijkomende verbinding renforcée par un châssis métallique, par connexion supplémentaire . .
. . . . . L 872 . . . L 872
P 38 P 38
309735-309746 309735-309746
** Plaatsen van een volledige brug op minimum 4 implantaten in een ** Placement d'un bridge complet sur au moins 4 implants dans la
edentate bovenkaak of plaatsen van een brug na reconstructie van de mâchoire supérieure édentée ou placement d'un bridge suite à une
bovenkaak door middel van een vrij microvasculair geanastomoseerd reconstruction de la mâchoire supérieure avec un transplant tissulaire
weefseltransplantaat bestaande uit meerdere weefsels (weke delen en/of libre composé de plusieurs tissus (parties molles et/ou os et/ou
bot en/of kraakbeen) . . . . . L 4890 cartilage), avec anastomose microvasculaire . . . . . L 4890
P 228 P 228
309750- 309761 309750- 309761
** Plaatsen van een volledige brug op minimum 4 implantaten in een ** Placement d'un bridge complet sur au moins 4 implants dans la
edentate onderkaak of plaatsen van een brug na reconstructie van de mâchoire inférieure édentée ou placement d'un bridge suite à une
onderkaak door middel van een vrij microvasculair geanastomoseerd reconstruction de la mâchoire inférieure avec un transplant tissulaire
weefseltransplantaat bestaande uit meerdere weefsels (weke delen en/of libre composé de plusieurs tissus (parties molles et/ou os et/ou
bot en/of kraakbeen) . . . . . L 4890 cartilage), avec anastomose microvasculaire . . . . . L 4890
P 228 P 228

Art. 2.In artikel 6 van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij

Art. 2.Dans l'article 6 de la même annexe, modifié en dernier lieu

het koninklijk besluit van 27 juni 2018 worden de volgende wijzigingen par l'arrêté royal du 27 juin 2018, les modifications suivantes sont
aangebracht: apportées :
1° § 5 bis, 1ste lid, 3) wordt vervangen als volgt: 1° § 5 bis, l'alinéa 1er, 3) est remplacé comme suit:
"3) de implantaten moeten een minimumdiameter van 2,9 mm en « 3) les implants doivent avoir un diamètre minimal de 2,9mm et une
minimumlengte van 4 mm hebben op het osteogeïntegreerd deel;" longueur minimale de 4mm pour la partie ostéo-intégrable; »
2° in § 5bis, wordt een nieuwe § 5ter ingevoegd, luidende: 2° à la suite du § 5bis, est inséré un nouveau § 5ter, rédigé comme
" § 5ter. De tegemoetkomingsregels voor de verstrekkingen uit de suit : « § 5ter. Les règles de remboursement des prestations sous la rubrique
rubriek « tandzorg bij kankerpatiënten of bij anodontie » "soins dentaires chez les patients atteints de cancer ou avec de
l'anodontie"
A. Criteria betreffende de rechthebbende: A. Critères concernant le bénéficiaire:
De verstrekkingen 379536-379540, 379551-379562, 309536-309540, Les prestations 379536-379540, 379551-379562, 309536-309540,
309551-309562, 309573-309584, 309595-309606, 309610-309621, 309551-309562, 309573-309584, 309595-309606, 309610-309621,
309632-309643, 309654-309665, 309676-309680, 309691-309702, 309632-309643, 309654-309665, 309676-309680, 309691-309702,
309713-309724, 309735-309746 en 309750- 309761 worden enkel 309713-309724, 309735-309746, 309750- 309761, ne sont remboursées à un
terugbetaald bij een rechthebbende in één van volgende toestanden: bénéficiaire que dans l'une des indications suivantes:
1. De osteogeïntegreerde implantaten genoten tegemoetkoming via de 1. Des implants ostéo-intégrés ont été remboursés via la prestation
verstrekking 312756-312760 omwille van een ernstige functionele en 312756-312760 chez des patients atteints d'un handicap fonctionnel et
psychosociale handicap ten gevolge van een ernstige beendermutilatie psychosocial grave à la suite d'une mutilation osseuse grave après
na tumorresectie van de maxilla of mandibula, ten gevolge van résection tumorale du maxillaire ou de la mandibule, ou d'une
orofaciale osteoradionecrose of anodontie van de blijvende tanden; ostéoradionécrose orofaciale ou une anodontie de dents définitives ;
2. Er zijn tanden verloren gegaan of is er sprake van meerdere, 2. Des dents ont été perdues ou il y a plusieurs anomalies dentaires
ernstige tandafwijkingen omwille van een graft-versus-host reactie in suite à une réaction du greffon contre l'hôte dans la sphère
het orofaciaal gebied na stamceltherapie ; oro-faciale après une thérapie par cellules souches;
3. Er zijn tanden verloren gegaan of is er sprake van meerdere, 3. Des dents ont été perdues ou il y a plusieurs anomalies dentaires
ernstige tandafwijkingen ten gevolge van chemotherapie en/of suite à une chimiothérapie et/ou à une radiothérapie avant le 12e
radiotherapie voor de 12e verjaardag. anniversaire.
Bovenvermeld tandverlies moet gedocumenteerd zijn in het dossier van La perte de dents susmentionnées doit être documentée dans le dossier
de patiënt. du patient.
De terugbetaling van de verstrekkingen 379536-379540, 379551-379562, De plus, le remboursement des prestations 379536-379540,
309536-309540, 309551-309562, 309573-309584, 309595-309606, 379551-379562, 309536-309540, 309551-309562, 309573-309584,
309610-309621, 309632-309643, 309654-309665, 309676-309680, 309595-309606, 309610-309621, 309632-309643, 309654-309665,
309676-309680, 309691-309702, 309713-309724, 309735-309746 et 309750-
309691-309702, 309713-309724, 309735-309746 en 309750- 309761 is 309761 dépend du nombre points d'appuis fonctionnels présents dans la
daarenboven afhankelijk van het aantal aanwezige functionele bouche. Cela suppose que pour une bonne rétention et un bon support
steunpunten in de mond. Hierbij wordt aangenomen dat, voor een goede occlusal d'une prothèse dentaire amovible sont présents dans les
retentie en occlusale afsteuning van een uitneembare tandprothese, parties latérales de la mâchoire, deux points d'appui non adjacents, y
twee niet-aangrenzende functionele steunpunten in beide laterale delen
van de kaak volstaan, de hoektanden en implantaten inbegrepen. compris les canines et implants.
B. Attesteringsregels: B. Règles d'attestation:
Per rechthebbende is de tegemoetkoming voor de verstrekkingen als Le remboursement des prestations est limité pour chaque bénéficiaire
volgt beperkt: de la manière suivante:
- voor de verstrekkingen 379536-379540, 379551-379562, 309536-309540, - Pour les prestations 379536-379540, 379551-379562, 309536-309540,
309551-309562één maal per kaak en per tijdvak van tien kalenderjaren; 309551-309562: une seule fois par mâchoire et par période de dix années civiles ;
- voor de verstrekkingen 309573-309584 en 309595-309606 : maximaal - Pour les prestations 309573-309584 et 309595-309606: maximum 4 par
vier per kaak. In geval de rechthebbende voldoet aan het criterium A.1 mâchoire. Si le bénéficiaire satisfait au premier critère A.1., les
worden de implantaten vergoed via de verstrekking 312756-312760. In implants sont remboursés via la prestation 312756-312760. Si le
geval de rechthebbende reeds een tegemoetkoming genoot via de bénéficiaire a déjà bénéficié d'une intervention via la prestation
verstrekking 308512-308523 is er in de onderkaak slechts een 308512-308523, l'intervention se limite dans la mâchoire inférieure à
tegemoetkoming voor maximaal twee maal 309595-309606; seulement maximum deux fois 309595-309606;
- voor de verstrekkingen 309610-309621en 309632-309643: één per - Pour les prestations 309610-309621 et 309632-309643 : une fois par
implantaat (maximaal 4 per kaak) In geval de rechthebbende reeds een implant (maximum 4 par mâchoire), Si le bénéficiaire a déjà bénéficié
tegemoetkoming genoot via de verstrekking 308534-308545 is er in de d'une intervention via la prestation 308534-308545, l'intervention se
onderkaak slechts een tegemoetkoming voor maximaal twee maal limite dans la mâchoire inférieure à seulement maximum deux fois
309632-309643; 309632-309643;
- voor de verstrekkingen 309654-309665 en 309676-309680: maximaal twee - Pour les prestations 309654-309665 et 309676-309680: maximum deux
maal per kaak; fois par mâchoire ;
- voor de verstrekkingen 309691-309702 en 309713-309724: maximaal twee - Pour les prestations 309691-309702 et 309713-309724: maximum deux
maal per kaak; fois par mâchoire.
- voor de verstrekkingen 309735-309746 en 309750- 309761: één maal per - Pour les prestations 309735-309746 et 309750- 309761 : une fois par
kaak. mâchoire
Voor deze beperkingen: Pour ces limitations :
- de verstrekking 309654-309665 geldt als twee verstrekkingen - la prestation 309654-309665 vaut comme deux prestations
309610-309621; 309610-309621;
- de verstrekking 309676-309680 geldt als twee verstrekkingen - la prestation 309676-309680 vaut comme deux prestations
309632-309643; 309632-309643;
- de verstrekking 309691-309702 geldt als één verstrekking - la prestation 309691-309702 vaut comme une prestation 309610-309621
309610-309621; ;
- de verstrekking 309713-309724 geldt als één verstrekking 309632-309643; - la prestation 309713-309724 vaut comme une prestation 309632-309643;
- de verstrekking 309735-309746 geldt als vier verstrekkingen - la prestation 309735-309746 vaut comme quatre prestations
309610-309621, plus de verstrekking 309536-309540; 309610-309621, plus la prestation 309536-309540;
- de verstrekking 309750-309761 geldt als vier verstrekkingen - la prestation 309750-309761 vaut comme quatre prestations
309632-309643, plus de verstrekking 309551-309562. 309632-309643, plus la prestation 309551-309562.
C. Criteria betreffende de verstrekkingen: C. Critères concernant les prestations:
Enkel implantaten die voldoen aan alle voorwaarden van artikel 6 § Entrent uniquement en ligne de compte pour l'intervention les implants
5.bis 3), 4), 5) en 6) komen in aanmerking voor tegemoetkoming. qui répondent à toutes les conditions de l'article 6, § 5bis 3), 4),
De gebruikte prothesematerialen moeten een duurzaam karakter hebben. 5) et 6). Les matériaux prothétiques utilisés doivent avoir un caractère durable.
De verstrekkingen 309573-309584 en 309595-309606 vergoeden de Les prestations 309573-309584 et 309595-309606 couvrent l'étude
voorstudie, heelkundige ingreep, het gebruikte materiaal, de opvolging préparatoire, l'intervention chirurgicale, le matériel utilisé, le
en de eventueel noodzakelijke vervanging gedurende 12 maanden na suivi et tout remplacement nécessaire pendant 12 mois après le
plaatsing. placement.
L'intervention de l'assurance pour la prestation 379536-379540,
De verstrekkingen 379536-379540, 379551-379562, 309536-309540, 379551-379562, 309536-309540, 309551-309562, 309610-309621,
309551-309562, 309610-309621, 309632-309643, 309654-309665, 309632-309643, 309654-309665, 309676-309680, 309691-309702,
309676-309680, 309691-309702, 309713-309724, 309735-309746 en 309713-309724, 309735-309746 et 309750-309761 comprend l'étude
309750-309761 vergoeden de voorstudie, al de gebruikte materialen en préparatoire, tous les matériaux utilisés et les coûts, le placement,
kosten, de plaatsing, de controlezitting(en) en de nazorg gedurende 30 les séance(s) de contrôle et le suivi pendant 30 jours à partir du
dagen na het plaatsen. placement
D. Procedure en formulier: De vraag tot tegemoetkoming voor hogergenoemde verstrekkingen gebeurt middels een formulier, waarvan het model wordt vastgesteld door het Verzekeringscomité. Dit ingevulde formulier wordt verplicht samen met het getuigschrift voor verstrekte hulp overgemaakt aan de verzekeringsinstelling, die het document doorzendt naar het RIZIV. Indien de rechthebbende voldoet aan criterium A.1. moet een reglementair formulier waarvan het model als bijlage gaat bij de verordening van 28 juli 2003 worden ingevuld. Deze moet de volgende elementen bevatten: - de datum waarop het College van artsen-directeurs de tegemoetkoming voor de verstrekking 312756-312760, alsook het aantal terugbetaalde implantaten heeft toegekend; - de vermelding van de aanwezige steunpunten in de boven- en/of onderkaak alsook, in functie daarvan, het gebruikte materiaal voor de opbouw. Voor het criterium A.1, is de tegemoetkoming voor de verstrekkingen D. Procédure et formulaire: La demande d'intervention pour les prestations mentionnées ci-dessus se fait au moyen d'un formulaire dont le modèle est déterminé par le Comité d'assurance. Le formulaire complété doit être obligatoirement transmis avec l'attestation de soins donnés à l'organisme assureur, qui transfère le document à l'INAMI. Dans le cas où le bénéficiaire répond au critère A.1., un formulaire réglementaire dont le modèle est annexé au règlement du 28 juillet 2003 doit être complété. Celui-ci doit reprendre les éléments suivants : - La date à laquelle le Collège des médecins directeurs a accordé l'intervention pour la prestation 312756-312760 ainsi que le nombre d'implants remboursés; - la mention des points d'appuis présents dans le maxillaire supérieur et/ou inférieur ainsi que, en fonction de ceux-ci, le matériel utilisé pour la restauration. Pour le critère A.1., l'intervention pour les prestations
309536-309540, 309551-309562, 309610-309621, 309632-309643, 309536-309540, 309551-309562, 309610-309621, 309632-309643,
309654-309665, 309676-309680, 309691-309702, 309713-309724, 309654-309665, 309676-309680, 309691-309702, 309713-309724,
309735-309746 en 309750-309761 enkel verschuldigd na het akkoord van 309735-309746 et 309750-309761 n'est due qu'après accord du Collège
het College van artsen-directeurs tot tegemoetkoming voor de des médecins directeurs pour une intervention pour la prestation
verstrekking 312756- 312760. 312756- 312760.
Indien de rechthebbende voldoet aan de criteria A.2. of A.3. moet een Dans le cas où le bénéficiaire répond aux critères A.2. ou A.3., un
reglementair formulier waarvan het model als bijlage gaat bij de formulaire réglementaire dont le modèle est annexé au règlement du 28
verordening van 28 juli 2003 worden ingevuld. Deze moet de volgende juillet 2003 doit être complété. Celui-ci doit reprendre les éléments
elementen bevatten: suivants :
- de omschrijving van de oncologische ziekte van de rechthebbende; - la description de l'affection oncologique du bénéficiaire ;
- ingeval van een oro-faciale tumor, de localisatie van de tumor; - de behandelingen die de rechthebbende heeft gevolgd voor de oncologische ziekte; - de functies van de rechthebbende waarop de ziekte en/of haar behandeling een impact heeft of hebben gehad; - de vermelding van de aanwezige steunpunten in de boven- en/of onderkaak alsook, in functie daarvan, het gebruikte materiaal voor de opbouw. Dit formulier wordt vergezeld van een medisch verslag, dat opgemaakt werd na multidisciplinair consult in aanwezigheid van een arts-oncoloog en behandelende tandheelkundige. In geval van anodontie volstaat een verslag van de behandelende tandheelkundige. Indien de prothetische werken voortijdig afgebroken worden omwille van overlijden van de patiënt of om dwingende medische redenen, en voor zover voldaan is aan de voorwaarden tot verzekeringstegemoetkoming voor één van de criteria onder A, bedraagt de tegemoetkoming: - en cas de tumeur dans la sphère oro-faciale, la localisation de la tumeur ; - les traitements que le bénéficiaire a suivi pour l'affection oncologique ; - les fonctions sur lesquelles la maladie et/ou son traitement a eu un impact ; - la mention des points d'appuis présents dans la mâchoire supérieur et/ou inférieur ainsi que, en fonction de ceux-ci, le matériel utilisé pour la restauration ; Le formulaire est accompagné d'un rapport médical, établi après une consultation multidisciplinaire en présence d'un médecin oncologue et du dentiste traitant. En cas d'anodontie, un rapport du dentiste traitant est suffisant. Si le travail prothétique est interrompu prématurément en raison du décès du patient ou pour des raisons médicales impérieuses, et pour autant qu' il est satisfait aux conditions pour bénéficier de l'assurance pour un des critères prévu sous A., l'intervention de l'assurance est la suivante :
- 30 % van de verzekeringstegemoetkoming die voorzien is voor één - 30% de l'intervention de l'assurance prévue pour une prestation
verstrekking 309573-309584 of 309595-309606 na de planning en 309573-309584 ou 309595-309606 après planification et la préparation
voorbereidende werken en voor plaatsing van de implantaten; des travaux et avant le placement des implants ;
- 50 % van de verzekeringstegemoetkoming die voorzien is voor de - 50% de l'intervention de l'assurance prévue pour les
verstrekkingen 309610-309621, 309632-309643, 309654-309665, prestations,309610-309621, 309632-309643, 309654-309665,
309676-309680, 309691-309702, 309713-309724, 309735-309746 of 309676-309680, 309691-309702, 309713-309724, 309735-309746 ou
309750-309761 na de definitieve afdruk; 309750-309761, après les empreintes définitives ;
- 80 % van de verzekeringstegemoetkoming die voorzien is voor de - 80% de l'intervention de l'assurance prévue pour les prestations
verstrekkingen 379536-379540, 379551-379562, 309536-309540 en 379536-379540, 379551-379562, 309536-309540 et 309551-309562;
309551-309562; - 80 % van de verzekeringstegemoetkoming die voorzien is voor de - 80% de l'intervention de l'assurance prévue pour les prestations
verstrekkingen 309610-309621-309632-309643, 309654-309665, 309610-309621, 309632-309643, 309654-309665, 309676-309680,
309676-309680, 309691-309702, 309713-309724, 309735-309746 en 309750-309761, na vervaardiging van de prothese of de brug en voor zijn plaatsing. De gegevens die de fasen van het maken van prothesemateriaal aantonen moeten door de zorgverlener worden bewaard in het dossier van de patiënt en kunnen ter raadpleging worden opgevraagd door de adviserend arts. Het formulier moet de modaliteiten bevatten die de verzekeringsinstellingen toelaten om correct tussen te komen bij voortijdige afbreken van de prothetische werken omwille van het overlijden van de patiënt of om dwingende medische redenen." 309691-309702, 309713-309724, 309735-309746 et 309750-309761, après l'achèvement de la prothèse ou du bridge et avant le placement de celui-ci; Les données démontrant les étapes de la réalisation des matériaux prothétiques doivent être conservées par le praticien dans le dossier du patient et peuvent être demandées pour consultation par le médecin-conseil. Le formulaire doit contenir les modalités permettant aux organismes assureurs d'intervenir correctement lors de l'interruption du travail prothétique en raison du décès du patient ou pour des raisons médicales impérieuses. »
3° in § 18, tweede lid, worden volgende prestaties toegevoegd « 3° au § 18, alinéa 2, sont insérées les prestations « 309573-309584 et
309573-309584 en 309595-309606 » volgend op de prestatie 309595-309606 » à la suite de la prestation 389653-389664.
389653-389664.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 4.De minister die Sociale zaken onder haar bevoegdheden heeft is

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2019. Donné à Bruxelles, le 17 août 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^