Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/08/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten ervan "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten ervan Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juin 2018, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention collective de travail du 18 avril 1968 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2018, collective de travail du 6 juin 2018, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention collective de
de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 tot oprichting travail du 18 avril 1968 instituant un fonds de sécurité d'existence
van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de
statuten ervan (1) et en fixant les statuts (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak; Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2018, gesloten travail du 6 juin 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 tot oprichting van collective de travail du 18 avril 1968 instituant un fonds de sécurité
een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten d'existence et en fixant les statuts.
ervan.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018. Donné à Bruxelles, le 17 août 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de schoonmaak Commission paritaire pour le nettoyage
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2018 Convention collective de travail du 6 juin 2018
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 tot Modification de la convention collective de travail du 18 avril 1968
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts
van de statuten ervan (Overeenkomst geregistreerd op 19 juni 2018 (Convention enregistrée le 19 juin 2018 sous le numéro 146436/CO/121)
onder het nummer 146436/CO/121)

Artikel 1.In artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18

Article 1er.Dans l'article 1er de la convention collective de travail

april 1968 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot du 18 avril 1968 instituant un fonds de sécurité d'existence et en
vaststelling van de statuten ervan, algemeen verbindend verklaard bij
koninklijk besluit van 5 juli 1968, Belgisch Staatsblad van 24 juli fixant les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 juillet
1968, wordt de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid als volgt 1968, Moniteur belge du 24 juillet 1968, la dénomination du fonds de
gewijzigd : sécurité d'existence est changée comme suit :
"Sociaal Fonds voor de schoonmaak". "Fonds social pour le nettoyage".

Art. 2.Artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april

Art. 2.L'article 13 de la convention collective de travail du 18

1968 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot avril 1968 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant
vaststelling van de statuten ervan, algemeen verbindend verklaard bij les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 juillet 1968,
koninklijk besluit van 5 juli 1968, Belgisch Staatsblad van 24 juli Moniteur belge du 24 juillet 1968, modifié en dernier lieu par la
1968, laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 11 convention collective de travail du 11 octobre 2007, rendue
oktober 2007, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van
24 juli 2008, Belgisch Staatsblad van 17 oktober 2008, wordt aangevuld obligatoire par arrêté royal du 24 juillet 2008, Moniteur belge du 17
met volgende bepalingen : octobre 2008, est complété par les dispositions suivantes :
"14,50 pct. vanaf 1 januari 2017.". "14,50 p.c. à partir du 1er janvier 2017.".

Art. 3.Artikel 13bis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18

Art. 3.L'article 13bis de la convention collective de travail du 18

april 1968 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot avril 1968 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant
vaststelling van de statuten ervan, algemeen verbindend verklaard bij les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 juillet 1968,
koninklijk besluit van 5 juli 1968, Belgisch Staatsblad van 24 juli Moniteur belge du 24 juillet 1968, modifié en dernier lieu par la
1968, laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 11 convention collective de travail du 11 octobre 2007, rendue
oktober 2007, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van
24 juli 2008, Belgisch Staatsblad van 17 oktober 2008, wordt aangevuld obligatoire par arrêté royal du 24 juillet 2008, Moniteur belge du 17
met volgende bepalingen : octobre 2008, est complété par les dispositions suivantes :
"het bedrag van de bijdrage wordt op 1,45 pct. gebracht vanaf 1 "le montant de la cotisation est porté à 1,45 p.c. à partir du 1er
januari 2017.". janvier 2017.".

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt en annuleert

Art. 4.Cette convention collective de travail remplace et annule

deze van 1 maart 2018 tot wijziging van de collectieve celle du 1er mars 2018 modifiant la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 tot oprichting van een fonds du 18 avril 1968 instituant un fonds de sécurité d'existence et en
voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten ervan,
geregistreerd op 29 maart 2018 onder het nummer 145673/CO/121. fixant les statuts, enregistrée le 29 mars 2018 sous le numéro 145673/CO/121.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier
2017 en wordt afgesloten voor onbepaalde duur. 2017 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij wordt eventueel opgezegd door één der partijen, mits inachtneming Elle peut être dénoncée éventuellement par une des parties moyennant
van een opzeggingstermijn van 6 maanden. un préavis de 6 mois.
Opzegging geschiedt bij een ter post aangetekende brief gericht aan de La dénonciation est notifiée par lettre recommandée au président de la
voorzitter van het Paritair Comité voor de schoonmaak. Commission paritaire pour le nettoyage.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018.
2018. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^