Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2011 betreffende het anciënniteitsverlof, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2013 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, modifiant la convention collective de travail du 24 octobre 2011 relative au congé d'ancienneté, modifiée par la convention collective de travail du 19 décembre 2013 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december | collective de travail du 20 décembre 2017, conclue au sein de la |
2017, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2011 betreffende het | modifiant la convention collective de travail du 24 octobre 2011 |
anciënniteitsverlof, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst | relative au congé d'ancienneté, modifiée par la convention collective |
van 19 december 2013 (1) | de travail du 19 décembre 2013 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et |
tarificatiediensten; | offices de tarification; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2017, | travail du 20 décembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2011 betreffende het | modifiant la convention collective de travail du 24 octobre 2011 |
anciënniteitsverlof, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst | relative au congé d'ancienneté, modifiée par la convention collective |
van 19 december 2013. | de travail du 19 décembre 2013. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018. | Donné à Bruxelles, le 17 août 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2017 | Convention collective de travail du 20 décembre 2017 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2011 | Modification de la convention collective de travail du 24 octobre 2011 |
betreffende het anciënniteitsverlof, gewijzigd door de collectieve | relative au congé d'ancienneté, modifiée par la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 19 december 2013 (Overeenkomst geregistreerd | de travail du 19 décembre 2013 (Convention enregistrée le 2 mars 2018 |
op 2 maart 2018 onder het nummer 144861/CO/313) | sous le numéro 144861/CO/313) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het | aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la Commission |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. | paritaire pour les pharmacies et offices de tarification. |
Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder "werknemers" | Pour l'application de la présente convention, il y a lieu d'entendre |
verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. |
Art. 2.Alinea 1 van artikel 2 van de bovenvermelde collectieve |
Art. 2.L'alinéa 1er de l'article 2 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2011 betreffende het | travail du 24 octobre 2011 relative au congé d'ancienneté |
anciënniteitsverlof wordt gewijzigd als volgt : | susmentionnée est modifié comme suit : |
"De werknemers hebben recht op één extra vakantiedag vanaf een | "Les travailleurs(euses) ont droit à un jour de congé supplémentaire à |
anciënniteit van 15 jaar of meer in hetzelfde bedrijf, tenzij er | partir de 15 ans d'ancienneté ou plus dans une même entreprise, sauf |
gunstiger bepalingen bestaan in de onderneming.". | si des dispositions plus favorables existent dans l'entreprise.". |
Art. 3.Een artikel 2bis wordt in deze collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.Un article 2bis est inséré dans cette même convention |
van 24 oktober 2011 betreffende het anciënniteitsverlof toegevoegd, | collective de travail du 24 octobre 2011 relative au congé |
dat luidt als volgt : | d'ancienneté, rédigé comme suit : |
"Pour les travailleurs(euses) occupé(e)s dans un régime à temps | |
"Voor de werknemers die tewerkgesteld zijn in een deeltijds stelsel, | partiel, le jour de congé d'ancienneté supplémentaire tel que prévu à |
wordt de extra anciënniteitsverlofdag in artikel 2 van deze | l'article 2 de la présente convention collective de travail est |
collectieve arbeidsovereenkomst toegekend naar verhouding van het | octroyé au prorata du nombre d'heures prestées dans l'entreprise, sauf |
aantal gepresteerde uren in de onderneming, tenzij er gunstiger | si des dispositions plus favorables existent dans l'entreprise.". |
bepalingen bestaan in de onderneming.". | |
HOOFDSTUK II. - Geldigheidsduur | CHAPITRE II. - Durée de validité |
Art. 4.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op |
Art. 4.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en |
1 januari 2018. | vigueur le 1er janvier 2018. |
§ 2. De hierboven vermelde bepalingen zijn van toepassing behalve indien een hogere wettelijke norm andere voorwaarden, termen of modaliteiten oplegt. § 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft dezelfde geldigheidsduur en dezelfde opzeggingsmodaliteiten en termijnen als de collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. Art. 5.Deze overeenkomst doet geen afbreuk aan bestaande gunstigere individuele akkoorden die bestaan op de datum van zijn inwerkingtreding. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2018. De Minister van Werk, |
§ 2. Les dispositions mentionnées ci-dessus sont d'application sauf si une norme légale impérative supérieure fixe d'autres conditions, termes ou modalités. § 3. La présente convention collective de travail a la même durée de validité et les même modalités et délais de dénonciation que la convention collective qu'elle modifie. Art. 5.La présente convention ne porte pas préjudice aux accords individuels plus favorables existant à la date de son entrée en vigueur. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |