Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 2018, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen in de beschutte werkplaatsen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 janvier 2018, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", relative à l'instauration d'un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière dans les entreprises de travail adapté |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari | collective de travail du 23 janvier 2018, conclue au sein de la |
2018, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de | Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de |
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", |
maatwerkbedrijven, betreffende de invoering van een stelsel van | relative à l'instauration d'un système de crédit-temps, de diminution |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen in de beschutte | de carrière et d'emplois de fin de carrière dans les entreprises de |
werkplaatsen (1) | travail adapté (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand |
van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des |
maatwerkbedrijven; | "maatwerkbedrijven"; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 2018, | travail du 23 janvier 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de | Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de |
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", |
maatwerkbedrijven, betreffende de invoering van een stelsel van | relative à l'instauration d'un système de crédit-temps, de diminution |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen in de beschutte | de carrière et d'emplois de fin de carrière dans les entreprises de |
werkplaatsen. | travail adapté. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018. | Donné à Bruxelles, le 17 août 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte | Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de |
werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven | travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven" |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 2018 | Convention collective de travail du 23 janvier 2018 |
Invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | Instauration d'un système de crédit-temps, de diminution de carrière |
landingsbanen in de beschutte werkplaatsen (Overeenkomst geregistreerd | et d'emplois de fin de carrière dans les entreprises de travail adapté |
op 5 maart 2018 onder het nummer 145026/CO/327.01) | (Convention enregistrée le 5 mars 2018 sous le numéro |
145026/CO/327.01) | |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en de werknemers in de beschutte werkplaatsen die | et aux travailleurs dans les entreprises de travail adapté |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de | ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand |
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des |
maatwerkbedrijven. | "maatwerkbedrijven". |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
Art. 2.Uitvoering collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 |
Art. 2.Exécution de la convention collective de travail n° 103 |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van | La présente convention collective de travail est conclue en |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering van een | application de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin |
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, | 2012 du Conseil national du travail (CNT) instaurant un système de |
gesloten op 27 juni 2012 in de Nationale Arbeidsraad (NAR), zoals | crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de |
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 | carrière, modifiée par les conventions collectives de travail n° |
april 2015 en nr. 103ter van 20 december 2016. | 103bis du 27 avril 2015 et n° 103ter du 20 décembre 2016. |
Art. 3.Tijdskrediet met motief |
Art. 3.Crédit-temps avec motif |
In toepassing van artikel 4, § 4 van de collectieve | En application de l'article 4, § 4 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt het bijkomend recht op gemotiveerd | travail n° 103, le droit complémentaire au crédit-temps avec motif est |
tijdskrediet bepaald op 51 maanden. | fixé à maximum 51 mois. |
De uitoefening van dit recht is mogelijk door vermindering van de | L'exercice de ce droit est possible par le biais d'une réduction des |
arbeidsprestaties met 1/5de, een halftijdse vermindering of een | prestations de travail d'1/5ème, à mi-temps ou d'une suspension |
volledige schorsing van prestaties. | complète des prestations. |
Art. 4.1/5de loopbaanvermindering voor werk in ploegen of cycli |
Art. 4.Réduction des prestations de travail d'1/5ème pour le travail |
en équipes ou en cycles | |
De werknemers bedoeld bij artikel 2 van de collectieve | Les travailleurs visés à l'article 2 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103, die tewerkgesteld zijn in ploegen of in | travail n° 103, qui sont occupés en équipes ou en cycles dans un |
cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen zoals | régime de travail réparti sur 5 jours ou plus comme prévu aux articles |
voorzien in artikelen 6 en 9 van voornoemde collectieve | 6 et 9 de ladite convention collective de travail, ont droit à la |
arbeidsovereenkomst, hebben recht op loopbaanvermindering. Deze | |
collectieve arbeidsovereenkomst laat het aan de onderneming over om de | diminution de carrière. La présente convention collective de travail |
nadere regels te bepalen voor het organiseren van het recht op | permet à l'entreprise de définir les modalités de l'organisation du |
loopbaanvermindering ten belope van één dag per week of een | droit à la diminution de carrière d'un jour par semaine ou un régime |
gelijkwaardige regeling. | équivalent. |
Art. 5.Organisatieregels |
Art. 5.Règles organisationnelles |
§ 1er. Les parties signataires conviennent de conserver les règles | |
§ 1. De ondertekenende partijen komen overeen om de in artikel 16 van | organisationnelles prévues à l'article 16 de la convention collective |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 voorziene organisatieregels | de travail n° 103. Dans toutes les entreprises, le régime de priorité |
te behouden. In alle ondernemingen zullen de uit te werken | |
voorkeursregeling en planning, het voorwerp uitmaken van een overleg | et planification à mettre en place fera l'objet d'une concertation au |
in de ondernemingsraad en/of in het comité voor preventie en | sein du conseil d'entreprise et/ou du comité pour la prévention et la |
bescherming en/of de syndicale afvaardiging. | protection au travail et/ou avec la délégation syndicale. |
§ 2. Er zal op het niveau van de onderneming steeds gestreefd worden | § 2. Au niveau de l'entreprise, tout sera mis en oeuvre afin de tendre |
naar een billijk evenwicht tussen de verschillende systemen van | vers un équilibre entre les différents systèmes de crédit-temps, |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | diminution de carrière et réduction des prestations de travail à |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking. | mi-temps. |
Voor de directiefuncties en de functies van niveau 1 en 2 zoals | Pour les fonctions de direction et les fonctions de niveau 1 et 2 |
omschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997 | telles que décrites dans la convention collective de travail du 21 |
(Waalse Gewest en Vlaamse Gemeenschap), is voor de toekenning van het | novembre 1997 (Région wallonne et Communauté flamande), l'octroi du |
recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | droit au crédit-temps, à la diminution de carrière et à la réduction |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking de toestemming van de | des prestations de travail à mi-temps est soumis à l'accord de |
werkgever vereist. | l'employeur. |
Art. 6.1/5de landingsbaan vanaf 50 jaar |
Art. 6.Emploi de fin de carrière 1/5ème à partir de 50 ans |
In toepassing van artikel 8, § 3 van collectieve arbeidsovereenkomst | En application de l'article 8, § 3 de la convention collective de |
nr. 103 hebben de werknemers genoemd in artikel 2 van collectieve | travail n° 103, les travailleurs visés à l'article 2 de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 103 het recht om vanaf de leeftijd van 50 jaar | collective de travail n° 103 ont le droit, à partir de 50 ans, de |
hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope van één dag | |
of 2 halve dagen per week indien ze daaraan voorafgaand een | réduire leurs prestations de travail à temps plein d'un jour ou 2 |
demi-jours par semaine si, précédemment à cela, ils comptent une | |
beroepsloopbaan van ten minste 28 jaar hebben doorlopen. | carrière professionnelle d'au moins 28 ans. |
Voor de directiefuncties en de functies van niveau 1, 2 en 3 zoals | Pour les fonctions de direction et les fonctions de niveau 1, 2 et 3 |
omschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997 | telles que décrites dans la convention collective de travail du 21 |
(Waalse Gewest en Vlaamse Gemeenschap), is hierbij de toestemming van | novembre 1997 (Région wallonne et Communauté flamande), l'accord de |
de werkgever vereist. | l'employeur est requis à cet effet. |
Art. 7.Overgangsbepalingen |
Art. 7.Dispositions transitoires |
De bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december | Les dispositions de la convention collective de travail du 11 décembre |
2001 (geregistreerd onder het nummer 62496) blijven van toepassing op | 2001 (enregistrée sous le numéro 62496) restent d'application pour |
toutes les premières demandes et demandes de prolongation de | |
alle eerste aanvragen en verlengingsaanvragen voor tijdskrediet, | crédit-temps, de diminution de carrière ou d'emploi de fin de carrière |
loopbaanvermindering of landingsbanen, conform artikel 22 van | conformément à l'article 22 de la convention collective de travail n° |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. | 103. |
Art. 8.Geldigheidsduur en opzegmodaliteiten |
Art. 8.Durée de validité et modalités de dénonciation |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
2018 en is gesloten voor onbepaalde duur. | janvier 2018 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 2013 | Elle remplace la convention collective de travail du 23 avril 2013 |
betreffende de invoering van een stelsel van tijdskrediet, | instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et |
loopbaanvermindering en landingsbanen in de beschutte werkplaatsen | d'emplois de fin de carrière dans les entreprises de travail adapté |
(registratienummer 115288/CO/327.01). | (numéro d'enregistrement 115288/CO/327.01). |
Zij kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de |
opzeggingstermijn van 6 maanden gericht bij een ter post aangetekend | préavis de 6 mois notifié par courrier recommandé la poste, adressé au |
schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse | président de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des |
sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des |
maatwerkbedrijven. | "maatwerkbedrijven". |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |