Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 2018, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, tot wijziging van de gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding", ingevoerd met de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2003 tot coördinatie van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 31 janvier 2018, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, modifiant les statuts coordonnés du "Fonds social et de garantie de la préparation du lin", introduits par la convention collective de travail du 1er octobre 2003 concernant la coordination des statuts du "Fonds social et de garantie de la préparation du lin" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari | collective de travail du 31 janvier 2018, conclue au sein de la |
2018, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, tot | Sous-commission paritaire de la préparation du lin, modifiant les |
wijziging van de gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal | statuts coordonnés du "Fonds social et de garantie de la préparation |
Fonds der vlasbereiding", ingevoerd met de collectieve | du lin", introduits par la convention collective de travail du 1er |
arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2003 tot coördinatie van de statuten | octobre 2003 concernant la coordination des statuts du "Fonds social |
van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" (1) | et de garantie de la préparation du lin" (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la préparation du |
28; | lin; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 2018, | travail du 31 janvier 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, tot | Sous-commission paritaire de la préparation du lin, modifiant les |
wijziging van de gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal | statuts coordonnés du "Fonds social et de garantie de la préparation |
Fonds der vlasbereiding", ingevoerd met de collectieve | du lin", introduits par la convention collective de travail du 1er |
arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2003 tot coördinatie van de statuten | octobre 2003 concernant la coordination des statuts du "Fonds social |
van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding". | et de garantie de la préparation du lin". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018. | Donné à Bruxelles, le 17 août 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de vlasbereiding | Sous-commission paritaire de la préparation du lin |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 2018 | Convention collective de travail du 31 janvier 2018 |
Wijziging van de gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal | Modification des statuts coordonnés du "Fonds social et de garantie de |
Fonds der vlasbereiding", ingevoerd met de collectieve | la préparation du lin", introduits par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2003 tot coördinatie van de statuten | travail du 1er octobre 2003 concernant la coordination des statuts du |
van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" (Overeenkomst | "Fonds social et de garantie de la préparation du lin" (Convention |
geregistreerd op 5 maart 2018 onder het nummer 144984/CO/120.02) | enregistrée le 5 mars 2018 sous le numéro 144984/CO/120.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen | toutes les entreprises relevant de la compétence de la Sous-commission |
die onder het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding ressorteren. | paritaire de la préparation du lin et aux ouvriers et ouvrières qu'elles occupent. |
Art. 2.Artikel 7 van de gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en |
Art. 2.L'article 7 des statuts coordonnés du "Fonds social et de |
Sociaal Fonds der vlasbereiding" wordt vervangen door de volgende tekst : | garantie de la préparation du lin" est remplacé par le texte suivant : |
"De rechthebbenden kunnen voor elke dag werkloosheid (stelsel van 6 | "Les ayants droit peuvent, pour chaque jour de chômage économique |
dagen per week) met een maximum van 80 dagen werkloosheid gedurende de | (régime de 6 jours par semaine), avec un maximum de 80 jours de |
referteperiode welke wordt vastgesteld door de raad van beheer van het | chômage, survenant au cours de la période de référence définie par le |
"Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding", aanspraak maken op de | conseil d'administration du "Fonds social et de garantie de la |
bij dit artikel vermelde aanvullende sociale toelage. | préparation du lin", prétendre à l'allocation sociale supplémentaire |
mentionnée dans le présent article. | |
Voor de toepassing van dit artikel wordt met "dag werkloosheid" | Pour l'application du présent article, il faut entendre par "jour de |
bedoeld : de dag waarvoor de rechthebbende aanspraak kan maken op | chômage" : le jour pour lequel l'ayant droit peut prétendre aux |
werkloosheidsuitkeringen in toepassing van de artikelen 49, 50 en 51 | allocations de chômage en application des articles 49, 50 et 51 de la |
van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten. | loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail. |
De (pro rata) berekening van het aantal te vergoeden dagen gebeurt | Le calcul (au prorata) du nombre de jours à indemniser se fait |
conform de wetgeving op de jaarlijkse vakantie. | conformément à la législation en matière des vacances annuelles. |
Het bedrag van de aanvullende sociale toelage wordt vastgesteld op | Le montant de l'allocation sociale supplémentaire est déterminé à 4,46 |
4,46 EUR voor de in artikel 6 bedoelde werklieden en wordt betaald | EUR pour les travailleurs visés à l'article 6 et est payé à partir du |
vanaf de eerste werkloosheidsdag in de referteperiode. | premier jour de chômage au cours de la période de référence. |
Vanaf het jaar 2001 wordt vermeld dagbedrag van 4,46 EUR gebracht op | A partir de l'année 2001, le montant journalier précité de 4,46 EUR |
4,96 EUR. Vanaf het jaar 2005 wordt vermeld dagbedrag van 4,96 EUR | est porté à 4,96 EUR. A partir de l'année 2005, le montant journalier |
gebracht op 5,46 EUR. Vanaf het jaar 2007 wordt vermeld dagbedrag van | précité de 4,96 EUR est porté à 5,46 EUR. A partir de l'année 2007, le |
5,46 EUR gebracht op 6,06 EUR. | montant journalier précité de 5,46 EUR est porté à 6,06 EUR. |
Vanaf het jaar 2009 wordt vermeld dagbedrag van 6,06 EUR gebracht op | A partir de l'année 2009, le montant journalier précité de 6,06 EUR |
6,81 EUR. Dit houdt een verhoging in van 0,75 EUR, waarvan 0,31 EUR | est porté à 6,81 EUR. Cela implique une augmentation de 0,75 EUR, dont |
tijdelijk voor de duur van de nationale collectieve | le montant de 0,31 EUR est octroyé temporairement pour la durée de la |
arbeidsovereenkomst 2009-2010 afgesloten op 3 juni 2009 in het | convention collective de travail nationale 2009-2010 conclue le 3 juin |
Paritair Subcomité voor de vlasbereiding. | 2009 au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin. |
Vanaf 1 januari 2016 wordt vermeld dagbedrag van 6,81 EUR gebracht op | A partir du 1er janvier 2016, le montant journalier précité de 6,81 |
7,39 EUR. Dit houdt een verhoging in van 0,58 EUR, waarvan 0,31 EUR | EUR est porté à 7,39 EUR. Cela implique une augmentation de 0,58 EUR, |
dont le montant de 0,31 EUR est octroyé temporairement. Cette | |
tijdelijk. Deze tijdelijke verhoging met 0,31 EUR, verlengd door de | augmentation temporaire de 0,31 EUR, prolongée par les conventions |
nationale collectieve arbeidsovereenkomsten van 27 juni 2011, 3 | collectives de travail nationales du 27 juin 2011, du 3 septembre |
september 2013, 16 januari 2014 en 7 december 2015, wordt door de | 2013, du 16 janvier 2014 et du 7 décembre 2015, est à nouveau |
nationale collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2017 opnieuw | prolongée pour les années 2017 et 2018 par la convention collective de |
verlengd voor de jaren 2017 en 2018.". | travail nationale du 11 juillet 2017.". |
Art. 3.Artikel 8 van de gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en |
Art. 3.L'article 8 des statuts coordonnés du "Fonds social et de |
Sociaal Fonds der vlasbereiding" wordt aangevuld met volgende tekst : | garantie de la préparation du lin" est complété par le texte suivant : |
"Vanaf 2017 wordt het niet-terugvorderbaar voorschot van de sociale | "A partir de 2017, l'avance non récupérable de l'allocation sociale |
toelage vastgesteld op 145 EUR per jaar, voor zover de reglementering | est fixée à 145 EUR par an, pour autant que la réglementation le |
het toelaat.". | permette.". |
Art. 4.De ondertekenende partijen verzoeken de Koning deze |
Art. 4.Les parties signataires demandent au Roi de rendre la présente |
collectieve arbeidsovereenkomst algemeen verbindend te verklaren bij | convention collective de travail obligatoire par arrêté royal. |
koninklijk besluit. | |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 5.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 7 december 2015 tot wijziging van de | convention collective de travail du 7 décembre 2015 modifiant les |
gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der | statuts coordonnés du "Fonds social et de garantie de la préparation |
vlasbereiding", afgesloten in het Paritair Subcomité voor de | du lin", conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la |
vlasbereiding. | préparation du lin. |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2017 en is voor onbepaalde tijd gesloten. | le 1er janvier 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Ze kan op verzoek van één van de ondertekenende partijen opgezegd | |
worden met inachtneming van een opzegtermijn van drie maanden, per | Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant |
aangetekend schrijven betekend aan de voorzitter van het Paritair | un préavis de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au |
Subcomité voor de vlasbereiding en aan de ondertekenende partijen. | président de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin et |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2018. | aux parties signataires. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018. |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |