Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 2018, gesloten in het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens, betreffende de opleiding van de werknemers | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 janvier 2018, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports, relative à la formation des travailleurs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari | collective de travail du 25 janvier 2018, conclue au sein de la |
2018, gesloten in het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op | Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les |
luchthavens, betreffende de opleiding van de werknemers (1) | aéroports, relative à la formation des travailleurs (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'assistance en |
grondafhandeling op luchthavens; | escale dans les aéroports; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 2018, | travail du 25 janvier 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op | Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les |
luchthavens, betreffende de opleiding van de werknemers. | aéroports, relative à la formation des travailleurs. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018. | Donné à Bruxelles, le 17 août 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens | Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 2018 | aéroports Convention collective de travail du 25 janvier 2018 |
Opleiding van de werknemers | Formation des travailleurs |
(Overeenkomst geregistreerd op 5 maart 2018 onder het nummer | (Convention enregistrée le 5 mars 2018 sous le numéro |
145001/CO/140.04) | 145001/CO/140.04) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en hun werknemers die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et leurs travailleurs ressortissant à la |
Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens. | Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les |
Onder "werknemers" wordt begrepen : de arbeiders en arbeidsters van | aéroports. Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières des |
werkgevers bedoeld in § 1 aangegeven in de RSZ-categorie 283 met | employeurs visés sous le § 1er déclarés dans la catégorie ONSS 283, |
werknemerskengetal 015 of 027. | sous le code travailleur 015 ou 027. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is evenwel niet van toepassing op | Cette convention collective de travail ne s'applique toutefois pas : |
: a) de leerlingen aangegeven in de RSZ-categorie 283 met | a) aux apprentis déclarés dans la catégorie ONSS 283 sous le code |
werknemerskengetal 035; | travailleur 035; |
b) de leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar | b) aux apprentis qui, à partir du 1er janvier de l'année au cours de |
worden, aangegeven worden met werknemerskengetal 015, maar werken | laquelle ils atteignent 19 ans, sont déclarés sous le code travailleur |
onder leercontract zoals aangegeven aan de RSZ met vermelding type | 015, mais sont occupés par contrat d'apprentissage, comme déclaré à |
leerling in de zone "type leercontract". | l'ONSS avec mention type apprenti dans la zone "type contrat |
d'apprentissage". | |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van het artikel 12, 1° en artikel 13, § 1 van de wet van 5 | exécution de l'article 12, 1° et de l'article 13, § 1er de la loi du 5 |
maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk. | mars 2017 relative au travail faisable et maniable. |
HOOFDSTUK II. - Definitie opleiding | CHAPITRE II. - Définition formation |
Art. 3.Met "opleidingen" worden zowel de formele (door lesgevers of |
Art. 3.Par "formations", on entend : tant les formations formelles |
sprekers ontwikkelde cursussen en stages) als de informele opleidingen | (cours et stages conçus par des formateurs ou des orateurs) que les |
(door collega's op de werkvloer) bedoeld. | formations informelles (par des collègues sur le lieu de travail). |
HOOFDSTUK III. - Opleidingsinspanning voor de periode 2017-2018 | CHAPITRE III. - Effort de formation pour la période 2017-2018 |
Art. 4.Vanaf het jaar 2017, en voor de jaren 2017-2018, zal een |
Art. 4.A partir de l'année 2017, et pour les années 2017-2018, on |
opleidingsinspanning gebeuren welke collectief minstens gelijk is aan | consentira un effort de formation au minimum équivalent collectivement |
twee dagen gemiddeld per jaar en per voltijds equivalent. | à deux jours en moyenne par an, par équivalent temps plein. |
HOOFDSTUK IV. - Opleidingsinspanning vanaf 2019 | CHAPITRE IV. - Effort de formation à partir de 2019 |
Art. 5.Het groeipad waarbij wordt aangegeven in welke mate het aantal |
Art. 5.La trajectoire de croissance, qui fixe dans quelle mesure le |
opleidingsdagen verhoogd wordt om op niveau van de sector de | nombre de jours de formation est augmenté, afin d'atteindre l'objectif |
doelstelling van gemiddeld 5 opleidingsdagen per jaar per voltijds | de 5 jours de formation en moyenne par an par équivalent temps plein, |
equivalent te bereiken, zal deel uitmaken van de bespreking van een | sera abordée lors de la discussion d'un accord sectoriel pour les |
sectorakkoord voor de jaren 2019-2020. | années 2019-2020. |
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur | CHAPITRE V. - Durée de validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
februari 2017 en is van onbepaalde duur. | le 1er février 2017 pour une durée indéterminée. |
Zij kan opgezegd worden door elke partij middels een opzegtermijn van | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de |
3 maanden. De opzegging dient per aangetekend schrijven te gebeuren, | préavis de 3 mois. Le préavis doit être notifié par lettre recommandée |
gericht aan de tegenpartij en aan de voorzitter van het Paritair | adressée à la contrepartie et au président de la Sous-commission |
Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens. | paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |