Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting, betreffende het statuut van de syndicale afgevaardigden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 décembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées, relative au statut des délégations syndicales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december | collective de travail du 5 décembre 2017, conclue au sein de la |
2017, gesloten in het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen | |
voor sociale huisvesting, betreffende het statuut van de syndicale | Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées, |
afgevaardigden (1) | relative au statut des délégations syndicales (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de erkende | Vu la demande de la Commission paritaire pour les sociétés de logement |
maatschappijen voor sociale huisvesting; | social agréées; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2017, | travail du 5 décembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor | Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées, |
sociale huisvesting, betreffende het statuut van de syndicale | relative au statut des délégations syndicales. |
afgevaardigden. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018. | Donné à Bruxelles, le 17 août 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting | Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2017 | Convention collective de travail du 5 décembre 2017 |
Statuut van de syndicale afgevaardigden | Statut des délégations syndicales |
(Overeenkomst geregistreerd op 8 februari 2018 onder het nummer | (Convention enregistrée le 8 février 2018 sous le numéro |
144481/CO/339) | 144481/CO/339) |
Art. 3.Toepassingsgebied |
Art. 3.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en werknemers van de erkende maatschappijen voor sociale | et aux travailleurs des sociétés de logement social agréées. |
huisvesting. Onder "werknemer" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleur", on entend : le personnel ouvrier et employé tant |
arbeiders en bediendepersoneel. | masculin que féminin. |
Art. 4.Een syndicale delegatie kan worden opgericht in ondernemingen |
Art. 4.Une délégation syndicale peut être constituée dans une |
behorend tot het toepassingsgebied van het Paritair Comité voor de | entreprise qui ressortit à la Commission paritaire pour les sociétés |
erkende maatschappijen voor sociale huisvesting vanaf 30 werknemers. | de logement social agréées à partir de 30 travailleurs. |
Art. 5.De uitvoeringmodaliteiten zullen worden bepaald in collectieve |
Art. 5.Les modalités d'exécution seront à déterminer dans les |
arbeidsovereenkomsten die afgesloten zullen worden in de paritair | conventions collectives à conclure dans les sous-commissions |
subcomités die worden opgericht op advies van het Paritair Comité voor | paritaires respectives qui seront mises en place suite à l'avis rendu |
de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting op 5 december 2017. | par la Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées le 5 décembre 2017. |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 5 |
Art. 6.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 5 |
december 2017. Zij is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd door elk der partijen, mits een opzegtermijn van zes maanden, door middel van een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting. De organisatie die daartoe het initiatief neemt, verbindt er zich toe de redenen van haar opzegging bekend te maken en gelijktijdig amendementvoorstellen in te dienen, waarover de ondertekenende organisaties de verbintenis aangaan deze binnen de termijn van één maand na ontvangst in het paritair comité te bespreken. | décembre 2017. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes, moyennant un préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées. L'organisation qui prend l'initiative de la dénonciation doit en indiquer les motifs et déposer simultanément des propositions d'amendements que les autres organisations signataires s'engagent à discuter au sein de la commission paritaire, dans le délai d'un mois de leur réception. |
Art. 7.Registratie De onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst is opgesteld in het Frans en het Nederlands. Ze zal neergelegd worden door de voorzitter van het paritair comité op de Griffie van de Dienst van de Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg met het oog op haar registratie en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2018. De Minister van Werk, |
Art. 7.Enregistrement La présente convention collective de travail est rédigée en français et en néerlandais. Elle sera déposée par le président de la commission paritaire au Greffe du Service des Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale en vue de son enregistrement et la force obligatoire par arrêté royal sera demandée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |