Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid "Aanvullende Pensioenkas" genaamd en tot vaststelling van de statuten ervan | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 décembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, modifiant la convention collective de travail du 20 décembre 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Caisse de retraite supplémentaire" et fixant ses statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december | collective de travail du 21 décembre 2017, conclue au sein de la |
2017, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve | journaux, modifiant la convention collective de travail du 20 décembre |
arbeidsovereenkomst van 20 december 2001 tot oprichting van een fonds | 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Caisse de |
voor bestaanszekerheid "Aanvullende Pensioenkas" genaamd en tot | |
vaststelling van de statuten ervan (1) | retraite supplémentaire" et fixant ses statuts (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, | Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts |
grafische kunst- en dagbladbedrijf; | graphiques et des journaux; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2017, | travail du 21 décembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve | journaux, modifiant la convention collective de travail du 20 décembre |
arbeidsovereenkomst van 20 december 2001 tot oprichting van een fonds | 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Caisse de |
voor bestaanszekerheid "Aanvullende Pensioenkas" genaamd en tot | |
vaststelling van de statuten ervan. | retraite supplémentaire" et fixant ses statuts. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018. | Donné à Bruxelles, le 17 août 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
dagbladbedrijf | journaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2017 | Convention collective de travail du 21 décembre 2017 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2001 | Modification de la convention collective de travail du 20 décembre |
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid "Aanvullende | 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Caisse de |
Pensioenkas" genaamd en tot vaststelling van de statuten ervan | retraite supplémentaire" et fixant ses statuts (Convention enregistrée |
(Overeenkomst geregistreerd op 8 februari 2018 onder het nummer | le 8 février 2018 sous le numéro 144445/CO/130) |
144445/CO/130) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werknemers en werkgevers die onder de bevoegdheid vallen van het | aux travailleurs et employeurs relevant de la compétence de la |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
dagbladbedrijf. | journaux. |
Onder "werknemers" worden zowel werknemers als werkneemsters verstaan. | Par "travailleurs", on entend : tant les travailleurs de sexe féminin que de sexe masculin. |
Art. 2.Artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 |
Art. 2.L'article 13 de la convention collective de travail du 20 |
december 2001 wordt als volgt gewijzigd : | décembre 2001 est modifié comme suit : |
" Art. 13.De patronale bijdrage wordt als volgt vastgesteld : |
" Art. 13.La cotisation patronale est fixée comme suit : |
Met ingang van 1 januari 2018 tot 30 maart 2018 | A partir du 1er janvier 2018 jusqu'au 30 mars 2018 |
- voor de ondernemingen met minder dan 10 werknemers : 1,09 pct. van | - pour les entreprises comptant moins de 10 travailleurs : 1,09 p.c. |
de brutolonen. Hiervan is 0,49 pct. bestemd voor APK; | des salaires bruts, dont 0,49 p.c. sont destinés à la CRS; |
- voor de ondernemingen met 10 en meer werknemers : 1,74 pct. van de | - pour les entreprises comptant 10 travailleurs et plus : 1,74 p.c. |
brutolonen. Hiervan is 0,49 pct. bestemd voor APK. | des salaires bruts, dont 0,49 p.c. sont destinés à la CRS. |
Met ingang van 1 april 2018 tot 30 juni 2018 | A partir du 1er avril 2018 jusqu'au 30 juin 2018 |
- voor de ondernemingen met minder dan 10 werknemers : 1,39 pct. van | - pour les entreprises comptant moins de 10 travailleurs : 1,39 p.c. |
de brutolonen. Hiervan is 0,79 pct. bestemd voor APK; | des salaires bruts, dont 0,79 p.c. sont destinés à la CRS; |
- voor de ondernemingen met 10 en meer werknemers : 2,04 pct. van de | - pour les entreprises comptant 10 travailleurs et plus : 2,04 p.c. |
brutolonen. Hiervan is 0,79 pct. bestemd voor APK. | des salaires bruts, dont 0,79 p.c. sont destinés à la CRS. |
Met ingang van 1 juli 2018 | A partir du 1er juillet 2018 |
- voor de ondernemingen met minder dan 10 werknemers : 1,19 pct. van | - pour les entreprises comptant moins de 10 travailleurs : 1,19 p.c. |
de brutolonen. Hiervan is 0,59 pct. bestemd voor APK; | des salaires bruts, dont 0,59 p.c. sont destinés à la CRS; |
- voor de ondernemingen met 10 en meer werknemers : 1,84 pct. van de | - pour les entreprises comptant 10 travailleurs et plus : 1,84 p.c. |
brutolonen. Hiervan is 0,59 pct. bestemd voor APK.". | des salaires bruts, dont 0,59 p.c. sont destinés à la CRS.". |
Art. 3.Artikel 20 van genoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 20 |
Art. 3.L'article 20 de la convention collective de travail précitée |
december 2001 wordt als volgt gewijzigd : | du 20 décembre 2001 est modifié comme suit : |
" Art. 20.Het maximum bedrag van de uitkering is als volgt vastgelegd |
" Art. 20.Le montant maximum de l'allocation est fixé à : |
: Vanaf 1 januari 2017 | A partir du 1er janvier 2017 |
- 355,76 EUR voor het regime "gezinspensioen"; | - 355,76 EUR aux taux "ménage"; |
- 266,82 EUR voor het regime "alleenstaande". | - 266,82 EUR aux taux "isolé". |
Vanaf 1 oktober 2006 tot en met 31 december 2016 | A partir du 1er octobre 2006 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus |
- 395,29 EUR voor het regime "gezinspensioen"; | - 395,29 EUR aux taux "ménage"; |
- 296,47 EUR voor het regime "alleenstaande".". | - 296,47 EUR aux taux "isolé".". |
Art. 4.Het eerste lid van artikel 21 wordt als volgt aangepast. |
Art. 4.Le premier alinéa de l'article 21 est modifié comme suit : |
" Art. 21.Vanaf 2018 wordt de uitkering 1 maal per jaar uitbetaald in |
" Art. 21.A partir de 2018, l'allocation sera payée 1 fois par an dans |
de loop van de tweede helft van de maand december.". | le courant de la deuxième moitié du mois de décembre.". |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2017. | le 1er janvier 2017. |
Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan slechts worden opgezegd | Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle ne peut être |
door één van de ondertekenende partijen mits een opzegging van 3 | dénoncée que par une des parties signataires moyennant un préavis de 3 |
maanden, betekend bij een ter post aangetekend schrijven, gericht aan | mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président |
de voorzitter van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische | de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
kunst- en dagbladbedrijf en aan de ondertekenende organisaties van | journaux et aux organisations signataires de la présente convention |
deze collectieve arbeidsovereenkomst. | collective de travail. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |