Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/08/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 maart 2018, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de financiële tegemoetkoming van de werkgever in de prijs van het vervoer van werknemers "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 maart 2018, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de financiële tegemoetkoming van de werkgever in de prijs van het vervoer van werknemers Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 mars 2018, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à l'intervention financière de l'employeur dans le prix du transport des travailleurs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 maart 2018, collective de travail du 15 mars 2018, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à
financiële tegemoetkoming van de werkgever in de prijs van het vervoer l'intervention financière de l'employeur dans le prix du transport des
van werknemers (1) travailleurs (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 maart 2018, travail du 15 mars 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à
financiële tegemoetkoming van de werkgever in de prijs van het vervoer l'intervention financière de l'employeur dans le prix du transport des
van werknemers. travailleurs.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018. Donné à Bruxelles, le 17 août 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het hotelbedrijf Commission paritaire de l'industrie hôtelière
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 maart 2018 Convention collective de travail du 15 mars 2018
Financiële tegemoetkoming van de werkgever in de prijs van het vervoer Intervention financière de l'employeur dans le prix du transport des
van werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 9 mei 2018 onder het travailleurs (Convention enregistrée le 9 mai 2018 sous le numéro
nummer 146019/CO/302) 146019/CO/302)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. Commission paritaire de l'industrie hôtelière.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, il
verstaan onder "werknemers" : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins.

Art. 2.Onverminderd de bepalingen van de collectieve

Art. 2.Sans préjudice des dispositions de la convention collective de

arbeidsovereenkomst nr. 19octies gesloten op 20 februari 2009 in de travail n° 19octies, conclue le 20 février 2009 au sein du Conseil
Nationale Arbeidsraad, betreffende de financiële bijdrage van de national du travail, concernant l'intervention financière des
werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, wordt de employeurs dans le prix du transport des travailleurs, l'intervention
bijdrage van de werkgevers in de kosten van het vervoer van de des employeurs dans les frais de transport des travailleurs est fixée
werknemers vastgesteld als volgt : comme suit :
a) Vervoer per spoorwegen (Nationale Maatschappij der Belgische a) Transport par chemins de fer (Société nationale des chemins de fer
Spoorwegen) : de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het belges) : l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de
gebruikte vervoerbewijs wordt berekend op basis van de tabel met transport utilisé est calculée sur la base de la grille de montants
forfaitaire bedragen opgenomen in collectieve arbeidsovereenkomst nr. forfaitaires reprise dans la convention collective de travail n°
19octies gesloten in de Nationale Arbeidsraad. 19octies conclue au sein du Conseil national du travail.
Vanaf 1 februari 2018 zullen de bedragen in deze tabel jaarlijks A partir du 1er février 2018, chaque année au 1er février, les
worden verhoogd met hetzelfde percentage als de verhoging op 1 montants repris dans cette grille seront augmentés du même pourcentage
februari van de werkelijke vervoerprijzen zoals bekendgemaakt door de que celui appliqué à l'augmentation des prix réels des titres de
NMBS (zie in bijlage); transport tels que publiés par la SNCB (voir annexe);
b) Gemeenschappelijk openbaar vervoer : voor wat betreft het b) Transports en commun publics : en ce qui concerne les transports en
gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het
treinvervoer, wordt, voor zover de afgelegde afstand volgens de commun publics, à l'exception du transport par train, pour autant que
kortste weg tussen de vertrekhalte en de aankomsthalte gelijk is aan la distance parcourue suivant le trajet le plus court entre la halte
of 1 kilometer overschrijdt, de bijdrage van de werkgever vastgesteld de départ et la halte d'arrivée soit supérieure ou égale à 1
op 80 pct. van het effectief door de werknemer betaalde bedrag, zonder kilomètre, l'intervention de l'employeur est fixée à 80 p.c. du
montant effectivement payé par le travailleur, sans que ce dernier
dat dit laatste bedrag het bedrag in de tabel in bijlage voor een montant ne puisse dépasser le montant du tableau en annexe pour une
afstand van 16 km mag overschrijden; distance de 16 km;
c) Vervoer per fiets : voor de verplaatsingen afgelegd per fiets
tussen hun verblijfplaats en hun plaats van tewerkstelling, en c) Transport en vélo : pour les déplacements parcourus en vélo entre
omgekeerd, betaalt de werkgever aan de werknemer een vergoeding van le lieu de résidence et le lieu d'occupation et inversement,
0,22 EUR per afgelegde kilometer; l'employeur paie une indemnité de 0,22 EUR par kilomètre parcouru;
d) Andere wijze van verplaatsing : voor zover de afgelegde afstand d) Autres moyens de déplacement : pour autant que la distance
volgens de kortste weg tussen de vertrekhalte en de aankomsthalte parcourue selon le chemin le plus court entre le lieu de départ et le
gelijk is aan of 1 kilometer overschrijdt, is de bijdrage van de lieu d'arrivée soit égale ou supérieure à 1 kilomètre, l'intervention
werkgever vastgesteld op 70 pct. van de prijs van de treinkaart in de l'employeur est fixée à 70 p.c. du prix de la carte train en
tweede klasse voor een overeenstemmende afstand. seconde classe pour une distance correspondante.
Bij achtereenvolgend gebruik van verschillende verplaatsingsmiddelen En cas d'utilisation successive de différents modes de transport dont
waarvan hierboven sprake, is de bijdrage van de werkgever question ci-dessus, l'intervention de l'employeur s'applique
respectievelijk op elke van de afgelegde afstand van toepassing. respectivement sur chaque distance parcourue.

Art. 3.Indien de werknemer gebruik maakt van het eigen vervoermiddel

Art. 3.Si le travailleur fait usage d'un moyen de transport privé ou

of gebruik maakt van één of meer rittenkaarten van het
gemeenschappelijk openbaar vervoer en niet gedurende de gehele maand d'une carte pour un ou plusieurs voyages de transport en commun et n'a
heeft gewerkt, dan heeft hij recht op een vergoeding van 1/21,66 van pas travaillé pendant tout le mois, il a droit à une indemnité de
de voorziene maandelijkse tussenkomst per effectief gewerkte dag in de 1/21,66 de l'intervention mensuelle prévue, par jour effectivement
loop van de kalendermaand. De werknemer kan echter nooit meer dan de travaillé dans le courant du mois calendrier. Le travailleur ne peut
voorziene maandelijkse tussenkomst ontvangen zoals bepaald in artikel en aucun cas recevoir plus que l'intervention mensuelle prévue, comme
2, a), b) en d). stipulé à l'article 2, a), b) et d).

Art. 4.De financiële bijdrage waarvan sprake in artikel 2 wordt

Art. 4.L'intervention financière dont question à l'article 2 est

beperkt tot de effectieve verplaatsingen tussen de wettelijke limitée aux déplacements effectifs entre le lieu de résidence légal et
verblijfplaats en de onderneming, voor de werknemers die door de l'entreprise, pour les membres du personnel qui sont logés par
werkgever worden gehuisvest. l'employeur.

Art. 5.De werknemers die volgens hun dienstregeling gebruik maken van

Art. 5.Ne bénéficient pas de l'intervention financière dont question

het vervoer dat door de werkgever wordt georganiseerd, zijn à l'article 2, les travailleurs qui peuvent utiliser, en fonction de
uitgesloten van de financiële bijdrage waarvan sprake in artikel 2. leur horaire de travail, le transport organisé par l'employeur.

Art. 6.De werknemers die in de loop van de arbeidsdag, overeenkomstig

Art. 6.Les travailleurs qui, au cours d'une journée de travail, telle

hun uurrooster, onderbroken arbeidsprestaties leveren en die tussen que prévue dans leur horaire, fournissent des prestations de travail
twee arbeidsperioden niet onder het gezag staan van hun werkgever en interrompues et qui, entre deux périodes de travail, ne sont pas sous
waarvan de onderbreking niet kan beschouwd worden als een rusttijd of l'autorité de leur employeur et dont l'interruption ne peut être
considérée ni comme une période de repos, ni comme une pause-repas,
lunchpauze, hebben recht op een dubbele bijdrage van de werkgever in ont droit à une double intervention de l'employeur dans leurs frais de
de vervoerskosten zoals bepaald in artikel 2. transport, comme visés à l'article 2.
De werknemers met onderbroken arbeidsprestaties zoals bepaald in Les travailleurs qui fournissent des prestations de travail
onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst en die voor hun dubbele interrompues comme visées dans la présente convention et qui utilisent
verplaatsingen van en naar het werk uitsluitend gebruik maken van een exclusivement un abonnement pour les transports en commun donnant
abonnement op het openbaar vervoer dat recht geeft op meerdere droit à plusieurs déplacements par jour, n'ont pas droit à la double
verplaatsingen per dag, hebben geen recht op de dubbele bijdrage zoals intervention prévue à l'alinéa 1er, pour leurs doubles déplacements
voorzien in het 1ste lid. vers et de leur lieu de travail.

Art. 7.De gelegenheidswerknemers (extra's) genieten de financiële

Art. 7.Les travailleurs occasionnels (extra) bénéficient de

l'intervention financière sous les conditions mentionnées à l'article
bijdrage onder de voorwaarden vermeld in artikel 2 ten belope van 1/26 2 à raison de 1/26 de l'intervention mensuelle prévue, par déplacement
van de voorziene maandelijkse tussenkomst per verplaatsing van en naar
de plaats van het werk. de et vers le lieu de travail.

Art. 8.Betreffende het berekenen van de afgelegde afstand, hetzij per

Art. 8.En ce qui concerne le calcul de la distance parcourue soit par

spoorweg (NMBS), hetzij per ander gemeenschappelijk openbaar vervoer,
moet het aantal kilometers in aanmerking worden genomen dat vermeld is chemins de fer (SNCB), soit par un autre transport en commun public,
op de abonnementskaart afgeleverd door de betrokken maatschappijen. il y a lieu de prendre en considération le nombre de kilomètres
Wanneer de werknemer moet gebruik maken van meerdere vervoermiddelen indiqué sur la carte de train délivrée par les sociétés concernées.
(NMBS en/of gemeenschappelijk openbaar vervoer), volstaat het de Au cas où le travailleur doit emprunter différents moyens de transport
kilometers samen te tellen die vermeld staan op de abonnementen (SNCB et/ou transport en commun public), il suffit d'additionner les
afgeleverd door de respectieve vervoermaatschappijen. kilomètres indiqués sur les abonnements délivrés par les sociétés de
transport respectives.

Art. 9.Om de terugbetaling te bekomen van de vervoerskosten waarvan

Art. 9.Pour obtenir le remboursement des frais de transport dont

sprake in artikelen 2 tot en met 8, overhandigt de begunstigde question aux articles 2 à 8, le travailleur bénéficiaire doit remettre
werknemer op uitdrukkelijke vraag van de werkgever, de bewijsstukken à la demande expresse de l'employeur les attestations dès qu'il les a
zodra deze in zijn bezit zijn. en sa possession.
Indien de werknemer moet betalen om het bewijsstuk te bekomen, zal de Si le travailleur doit payer pour obtenir l'attestation, l'employeur
werkgever deze onkosten vergoeden. l'indemnisera pour ces frais.
Op verzoek van de werkgever moet de werknemer een verklaring op eer A la demande de l'employeur, le travailleur doit déposer une
afleggen, vermeldend het aantal verplaatsingen dat hij per week heeft déclaration sur l'honneur, mentionnant le nombre de déplacements
afgelegd naar en van de plaats van zijn werk. Om zijn recht op een effectués par semaine vers et de son lieu de travail. Pour faire
dubbele bijdrage te laten gelden, zoals voorzien in artikel 6 van valoir son droit à une double intervention, comme prévu à l'article 6
onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, dient de werknemer steeds de la présente convention collective de travail, le travailleur doit
een schriftelijke verklaring op eer af te leggen, vermeldend het toujours faire une déclaration sur l'honneur par écrit stipulant le
aantal verplaatsingen dat hij in de loop van de arbeidsdag heeft nombre de déplacements qu'il a effectués vers et de son lieu de
afgelegd naar en van de plaats van zijn werk. travail au cours de la journée de travail.
Misbruiken van de werknemer tot verkrijgen van de dubbele bijdragen Tout abus de la part du travailleur en vue de l'obtention de la double
worden gesanctioneerd volgens de bepalingen vermeld in het intervention est sanctionné par les dispositions visées au règlement
arbeidsreglement. de travail.
De financiële bijdrage waarvan sprake in het artikel 2, c) en d) wordt L'intervention financière dont question à l'article 2, c) et d) est
berekend in functie van het aantal verplaatsingen vermeld in de calculée en fonction du nombre de déplacements mentionné dans la
verklaring op eer. déclaration sur l'honneur.
De werkgever heeft het recht om op elk ogenblik de waarheid van deze L'employeur peut à tout moment contrôler la réalité de cette
verklaring op eer na te gaan. De werknemer moet binnen de drie dagen déclaration sur l'honneur. Le travailleur signale dans les trois jours
elke wijziging van deze situatie mededelen. toute modification de cette situation.

Art. 10.Onverminderd de bepalingen van de artikelen 2 tot en met 7,

Art. 10.Sans préjudice des dispositions prévues aux articles 2 à 7,

blijven de gunstiger toestanden inzake vervoer en terugbetaling van de les situations plus favorables en matière de transport et de
vervoerskosten op het vlak van de onderneming behouden. remboursement des frais de transport sur le plan de l'entreprise sont

Art. 11.De collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2015,

maintenues.

Art. 11.La convention collective de travail du 30 novembre 2015,

gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière
(registratienummer 131298/CO/302), tot wijziging en coördinatie van de (numéro d'enregistrement 131298/CO/302), portant modification et
collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2012 betreffende de coordination de la convention collective de travail du 18 janvier 2012
financiële tegemoetkoming van de werkgever in de prijs van het vervoer relative à l'intervention financière de l'employeur dans le prix du
van werknemers en alle wijzigingen worden vervangen door onderhavige transport des travailleurs est abrogée et toutes les modifications
collectieve arbeidsovereenkomst. sont remplacées par la présente convention collective de travail.

Art. 12.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 12.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2018 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door elk le 1er janvier 2018 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle
van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de
maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter trois mois par lettre recommandée à la poste au président de la
van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en de daarin Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux organisations y
vertegenwoordigde organisaties. représentées.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018.
2018. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 maart 2018, Annexe à la convention collective de travail du 15 mars 2018, conclue
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative
financiële tegemoetkoming van de werkgever in de prijs van het vervoer à l'intervention financière de l'employeur dans le prix du transport
van werknemers des travailleurs
Vanaf 1 februari 2018/A partir du 1er février 2018 - PC CP 302 - Vanaf 1 februari 2018/A partir du 1er février 2018 - PC CP 302 -
Treinvervoer - Transport ferroviaire Treinvervoer - Transport ferroviaire
Maandelijkse kaart/ Maandelijkse kaart/
Carte mensuelle Carte mensuelle
3 maanden/mois 3 maanden/mois
12 maanden/mois 12 maanden/mois
Deeltijds/ Deeltijds/
Temps partiel (railflex) Temps partiel (railflex)
Afstand/ Afstand/
Distance Distance
(km) (km)
Index Index
(2,49 pct./ (2,49 pct./
p.c.) p.c.)
Tussenkomst CAO 19octies/ Tussenkomst CAO 19octies/
Intervention CCT 19octies Intervention CCT 19octies
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention Intervention
patronale patronale
Tussenkomst CAO 19octies/ Tussenkomst CAO 19octies/
Intervention CCT 19octies Intervention CCT 19octies
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention Intervention
patronale patronale
Tussenkomst CAO 19octies/ Tussenkomst CAO 19octies/
Intervention CCT 19octies Intervention CCT 19octies
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention Intervention
patronale patronale
Tussenkomst CAO 19octies/ Tussenkomst CAO 19octies/
Intervention CCT 19octies Intervention CCT 19octies
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention Intervention
patronale patronale
1 1
1,0249 1,0249
18,30 18,30
18,76 18,76
52,00 52,00
53,29 53,29
185,00 185,00
189,61 189,61
7,40 7,40
7,58 7,58
2 2
1,0249 1,0249
20,50 20,50
21,01 21,01
57,00 57,00
58,42 58,42
204,00 204,00
209,08 209,08
7,40 7,40
7,58 7,58
3 3
1,0249 1,0249
22,30 22,30
22,86 22,86
62,00 62,00
63,54 63,54
224,00 224,00
229,58 229,58
7,40 7,40
7,58 7,58
4 4
1,0249 1,0249
24,40 24,40
25,01 25,01
68,00 68,00
69,69 69,69
243,00 243,00
249,05 249,05
8,60 8,60
8,81 8,81
5 5
1,0249 1,0249
26,00 26,00
26,65 26,65
74,00 74,00
75,84 75,84
264,00 264,00
270,57 270,57
9,50 9,50
9,74 9,74
6 6
1,0249 1,0249
28,00 28,00
28,70 28,70
78,00 78,00
79,94 79,94
280,00 280,00
286,97 286,97
10,30 10,30
10,56 10,56
7 7
1,0249 1,0249
30,00 30,00
30,75 30,75
83,00 83,00
85,07 85,07
297,00 297,00
304,40 304,40
11,00 11,00
11,27 11,27
8 8
1,0249 1,0249
31,00 31,00
31,77 31,77
88,00 88,00
90,19 90,19
314,00 314,00
321,82 321,82
11,60 11,60
11,89 11,89
9 9
1,0249 1,0249
33,00 33,00
33,82 33,82
93,00 93,00
95,32 95,32
331,00 331,00
339,24 339,24
12,10 12,10
12,40 12,40
10 10
1,0249 1,0249
35,00 35,00
35,87 35,87
98,00 98,00
100,44 100,44
348,00 348,00
356,67 356,67
12,60 12,60
12,91 12,91
11 11
1,0249 1,0249
37,00 37,00
37,92 37,92
103,00 103,00
105,56 105,56
366,00 366,00
375,11 375,11
13,10 13,10
13,43 13,43
12 12
1,0249 1,0249
38,50 38,50
39,46 39,46
108,00 108,00
110,69 110,69
383,00 383,00
392,54 392,54
13,60 13,60
13,94 13,94
13 13
1,0249 1,0249
40,00 40,00
41,00 41,00
113,00 113,00
115,81 115,81
402,00 402,00
412,01 412,01
14,20 14,20
14,55 14,55
14 14
1,0249 1,0249
42,00 42,00
43,05 43,05
118,00 118,00
120,94 120,94
420,00 420,00
430,46 430,46
14,60 14,60
14,96 14,96
15 15
1,0249 1,0249
43,50 43,50
44,58 44,58
122,00 122,00
125,04 125,04
436,00 436,00
446,86 446,86
15,00 15,00
15,37 15,37
16 16
1,0249 1,0249
45,00 45,00
46,12 46,12
127,00 127,00
130,16 130,16
455,00 455,00
466,33 466,33
15,50 15,50
15,89 15,89
17 17
1,0249 1,0249
47,50 47,50
48,68 48,68
132,00 132,00
135,29 135,29
472,00 472,00
483,75 483,75
15,90 15,90
16,30 16,30
18 18
1,0249 1,0249
49,00 49,00
50,22 50,22
137,00 137,00
140,41 140,41
489,00 489,00
501,18 501,18
16,40 16,40
16,81 16,81
19 19
1,0249 1,0249
51,00 51,00
52,27 52,27
142,00 142,00
145,54 145,54
507,00 507,00
519,62 519,62
16,90 16,90
17,32 17,32
20 20
1,0249 1,0249
53,00 53,00
54,32 54,32
147,00 147,00
150,66 150,66
524,00 524,00
537,05 537,05
17,30 17,30
17,73 17,73
21 21
1,0249 1,0249
54,00 54,00
55,34 55,34
152,00 152,00
155,78 155,78
542,00 542,00
555,50 555,50
17,70 17,70
18,14 18,14
22 22
1,0249 1,0249
56,00 56,00
57,39 57,39
157,00 157,00
160,91 160,91
560,00 560,00
573,94 573,94
18,20 18,20
18,65 18,65
23 23
1,0249 1,0249
58,00 58,00
59,44 59,44
162,00 162,00
166,03 166,03
579,00 579,00
593,42 593,42
18,70 18,70
19,17 19,17
24 24
1,0249 1,0249
59,00 59,00
60,47 60,47
167,00 167,00
171,16 171,16
596,00 596,00
610,84 610,84
19,10 19,10
19,58 19,58
25 25
1,0249 1,0249
62,00 62,00
63,54 63,54
172,00 172,00
176,28 176,28
614,00 614,00
629,29 629,29
19,50 19,50
19,99 19,99
26 26
1,0249 1,0249
63,00 63,00
64,57 64,57
177,00 177,00
181,41 181,41
632,00 632,00
647,74 647,74
20,20 20,20
20,70 20,70
27 27
1,0249 1,0249
65,00 65,00
66,62 66,62
182,00 182,00
186,53 186,53
650,00 650,00
666,19 666,19
20,60 20,60
21,11 21,11
28 28
1,0249 1,0249
67,00 67,00
68,67 68,67
187,00 187,00
191,66 191,66
667,00 667,00
683,61 683,61
21,00 21,00
21,52 21,52
29 29
1,0249 1,0249
68,00 68,00
69,69 69,69
191,00 191,00
195,76 195,76
684,00 684,00
701,03 701,03
21,30 21,30
21,83 21,83
30 30
1,0249 1,0249
70,00 70,00
71,74 71,74
197,00 197,00
201,91 201,91
701,00 701,00
718,45 718,45
21,70 21,70
22,24 22,24
31-33 31-33
1,0249 1,0249
73,00 73,00
74,82 74,82
206,00 206,00
211,13 211,13
733,00 733,00
751,25 751,25
22,60 22,60
23,16 23,16
34-36 34-36
1,0249 1,0249
78,00 78,00
79,94 79,94
218,00 218,00
223,43 223,43
776,00 776,00
795,32 795,32
24,10 24,10
24,70 24,70
37-39 37-39
1,0249 1,0249
82,00 82,00
84,04 84,04
229,00 229,00
234,70 234,70
818,00 818,00
838,37 838,37
25,00 25,00
25,62 25,62
40-42 40-42
1,0249 1,0249
87,00 87,00
89,17 89,17
244,00 244,00
250,08 250,08
871,00 871,00
892,69 892,69
27,00 27,00
27,67 27,67
43-45 43-45
1,0249 1,0249
91,00 91,00
93,27 93,27
256,00 256,00
262,37 262,37
914,00 914,00
936,76 936,76
28,00 28,00
28,70 28,70
46-48 46-48
1,0249 1,0249
96,00 96,00
98,39 98,39
268,00 268,00
274,67 274,67
957,00 957,00
980,83 980,83
29,00 29,00
29,72 29,72
49-51 49-51
1,0249 1,0249
101,00 101,00
103,51 103,51
282,00 282,00
289,02 289,02
1008,00 1008,00
1033,10 1033,10
31,00 31,00
31,77 31,77
52-54 52-54
1,0249 1,0249
104,00 104,00
106,59 106,59
291,00 291,00
298,25 298,25
1039,00 1039,00
1064,87 1064,87
32,00 32,00
32,80 32,80
55-57 55-57
1,0249 1,0249
107,00 107,00
109,66 109,66
299,00 299,00
306,45 306,45
1070,00 1070,00
1096,64 1096,64
33,00 33,00
33,82 33,82
58-60 58-60
1,0249 1,0249
111,00 111,00
113,76 113,76
310,00 310,00
317,72 317,72
1108,00 1108,00
1135,59 1135,59
34,50 34,50
35,36 35,36
61-65 61-65
1,0249 1,0249
115,00 115,00
117,86 117,86
322,00 322,00
330,02 330,02
1149,00 1149,00
1177,61 1177,61
36,00 36,00
36,90 36,90
66-70 66-70
1,0249 1,0249
120,00 120,00
122,99 122,99
336,00 336,00
344,37 344,37
1201,00 1201,00
1230,90 1230,90
38,00 38,00
38,95 38,95
71-75 71-75
1,0249 1,0249
126,00 126,00
129,14 129,14
354,00 354,00
362,81 362,81
1265,00 1265,00
1296,50 1296,50
40,50 40,50
41,51 41,51
76-80 76-80
1,0249 1,0249
132,00 132,00
135,29 135,29
368,00 368,00
377,16 377,16
1317,00 1317,00
1349,79 1349,79
42,00 42,00
43,05 43,05
81-85 81-85
1,0249 1,0249
137,00 137,00
140,41 140,41
383,00 383,00
392,54 392,54
1369,00 1369,00
1403,09 1403,09
44,50 44,50
45,61 45,61
86-90 86-90
1,0249 1,0249
143,00 143,00
146,56 146,56
400,00 400,00
409,96 409,96
1429,00 1429,00
1464,58 1464,58
46,00 46,00
47,15 47,15
91-95 91-95
1,0249 1,0249
148,00 148,00
151,69 151,69
415,00 415,00
425,33 425,33
1481,00 1481,00
1517,88 1517,88
47,50 47,50
48,68 48,68
96-100 96-100
1,0249 1,0249
153,00 153,00
156,81 156,81
430,00 430,00
440,71 440,71
1534,00 1534,00
1572,20 1572,20
50,00 50,00
51,25 51,25
101-105 101-105
1,0249 1,0249
160,00 160,00
163,98 163,98
447,00 447,00
458,13 458,13
1597,00 1597,00
1636,77 1636,77
52,00 52,00
53,29 53,29
106-110 106-110
1,0249 1,0249
165,00 165,00
169,11 169,11
462,00 462,00
473,50 473,50
1650,00 1650,00
1691,09 1691,09
53,00 53,00
54,32 54,32
111-115 111-115
1,0249 1,0249
171,00 171,00
175,26 175,26
477,00 477,00
488,88 488,88
1703,00 1703,00
1745,40 1745,40
55,00 55,00
56,37 56,37
116-120 116-120
1,0249 1,0249
177,00 177,00
181,41 181,41
493,00 493,00
505,28 505,28
1763,00 1763,00
1806,90 1806,90
57,00 57,00
58,42 58,42
121-125 121-125
1,0249 1,0249
181,00 181,00
185,51 185,51
509,00 509,00
521,67 521,67
1816,00 1816,00
1861,22 1861,22
59,00 59,00
60,47 60,47
126-130 126-130
1,0249 1,0249
187,00 187,00
191,66 191,66
524,00 524,00
537,05 537,05
1869,00 1869,00
1915,54 1915,54
61,00 61,00
62,52 62,52
131-135 131-135
1,0249 1,0249
192,00 192,00
196,78 196,78
538,00 538,00
551,40 551,40
1922,00 1922,00
1969,86 1969,86
62,00 62,00
63,54 63,54
136-140 136-140
1,0249 1,0249
198,00 198,00
202,93 202,93
553,00 553,00
566,77 566,77
1975,00 1975,00
2024,18 2024,18
63,00 63,00
64,57 64,57
141-145 141-145
1,0249 1,0249
203,00 203,00
208,05 208,05
568,00 568,00
582,14 582,14
2028,00 2028,00
2078,50 2078,50
65,00 65,00
66,62 66,62
146-150 146-150
1,0249 1,0249
211,00 211,00
216,25 216,25
592,00 592,00
606,74 606,74
2114,00 2114,00
2166,64 2166,64
67,00 67,00
68,67 68,67
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018.
2018. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^