Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/08/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 35/1 en 35/3 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers met betrekking tot de hoofdelijke aansprakelijkheid voor de betaling van het loon in het kader van bepaalde activiteiten inzake elektriciteit "
Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 35/1 en 35/3 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers met betrekking tot de hoofdelijke aansprakelijkheid voor de betaling van het loon in het kader van bepaalde activiteiten inzake elektriciteit Arrêté royal portant exécution des articles 35/1 et 35/3 de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs et relatifs à la responsabilité solidaire pour le paiement de la rémunération dans le cadre de certaines activités en matière d'électricité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
17 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 17 AOUT 2013. - Arrêté royal portant exécution des articles 35/1 et
35/1 en 35/3 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming 35/3 de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la
van het loon der werknemers met betrekking tot de hoofdelijke rémunération des travailleurs et relatifs à la responsabilité
aansprakelijkheid voor de betaling van het loon in het kader van solidaire pour le paiement de la rémunération dans le cadre de
bepaalde activiteiten inzake elektriciteit certaines activités en matière d'électricité
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het Vu la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération
loon der werknemers, artikel 35/1, § 1, 1°, ingevoegd bij de des travailleurs, l'article 35/1, § 1er, 1°, inséré par la
Programmawet (I) van 29 maart 2012 en gewijzigd bij de wet van 11 loi-programme (I) du 29 mars 2012 et modifié par la loi du 11 février
februari 2013, en artikel 35/3, § 3, tweede lid, ingevoegd bij de 2013, et l'article 35/3, § 3, alinéa 2, inséré par la loi-programme
Programmawet (I) van 29 maart 2012; (I) du 29 mars 2012;
Gelet op het eenparig advies van het Paritair Subcomité voor de Vu l'avis unanime de la Sous-commission paritaire des électriciens :
elektriciens : installatie en distributie, gegeven op 18 december installation et distribution, donné le 18 décembre 2012;
2012; Gelet op advies 53.631/1 van de Raad van State, gegeven op 16 juli Vu l'avis 53.631/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 juillet 2013, en
2013 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De activiteiten bedoeld in artikel 35/1, § 1, 1°, van de

Article 1er.Les activités visées à l'article 35/1, § 1er, 1°, de la

wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des
werknemers, zijn de werken of diensten die zijn vermeld in het travailleurs, sont les travaux ou services mentionnés dans l'arrêté
koninklijk besluit dat de bevoegdheid regelt van het Paritair royal qui détermine la compétence de la Sous-commission paritaire des
Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, en die électriciens : installation et distribution, et qui sont également
tevens worden beschouwd als werken in onroerende staat in de zin van considérés comme des travaux immobiliers au sens de l'article 20, § 2,
artikel 20, § 2, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 relatifs aux mesures
met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde. tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée.

Art. 2.Het minimumloon bedoeld in artikel 35/3, § 3, tweede lid, van

Art. 2.Le salaire minimum visé à l'article 35/3, § 3, alinéa 2, de la

de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des
werknemers is het loon waarop de werknemer, bedoeld in hetzelfde travailleurs est celui auquel le travailleur visé par le même article
artikel 35/3, § 3, tweede lid, recht heeft op basis van de collectieve 35/3, § 3, alinéa 2, a droit en application de la convention
arbeidsovereenkomst gesloten in het paritair comité of subcomité collective de travail conclue au sein de la commission paritaire ou de
waaronder hij ressorteert. la sous-commission paritaire dont il relève.

Art. 3.De referteperiode bedoeld in artikel 35/3, § 3, tweede lid,

Art. 3.La période de référence visée au même article 35/3, § 3,

van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon alinéa 2, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la
der werknemers, is één jaar voorafgaand aan de kennisgeving bedoeld in rémunération des travailleurs correspond à une période d'un an
artikel 49/1 van het Sociaal Strafwetboek, zonder echter verder te précédant la notification visée à l'article 49/1 du Code pénal social,
kunnen teruggaan dan de aanvang van de werken die de hoofdelijke sans pouvoir remonter plus loin que le début des travaux que le
aansprakelijke, hetzij rechtstreeks, hetzij via intermediaire responsable solidaire fait effectuer soit directement, soit par le
aannemers of onderaannemers, heeft laten uitvoeren. biais d'entrepreneurs ou de sous-traitants intermédiaires.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2013.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2013.

Art. 5.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 5.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2013. Donné à Bruxelles, le 17 août 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^