Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van het varend personeel van de krijgsmacht en hun medische geschiktheid | Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut du personnel navigant des forces armées et leur aptitude médicale |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 17 AUGUSTUS 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van het varend personeel van de krijgsmacht en hun medische geschiktheid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE LA DEFENSE 17 AOUT 2013. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut du personnel navigant des forces armées et leur aptitude médicale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 27 december 1961 betreffende het statuut van de | Vu la loi du 27 décembre 1961 relative au statut des sous-officiers du |
onderofficieren van het actief kader van de krijgsmacht, artikel | |
47bis, ingevoegd bij de wet van 20 mei 1994 en gewijzigd bij de wet | cadre actif des forces armées, l'article 47bis, inséré par la loi du |
van 16 juli 2005; | 20 mai 1994 et modifié par la loi du 16 juillet 2005; |
Gelet op de wet van 20 mei 1994 inzake de rechtstoestanden van het | Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux statuts du personnel de la |
personeel van Defensie, artikel 90, § 1, vervangen bij de wet van 22 | Défense, l'article 90, § 1er, remplacé par la loi du 22 mars 2001; |
maart 2001; Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van | Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des |
de militairen, artikel 9bis, § 2, ingevoegd bij de wet van 27 maart | militaires, l'article 9bis, § 2, inséré par la loi du 27 mars 2003; |
2003; Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1991 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1991 relatif à l'aptitude médicale au |
medische geschiktheid voor dienst op zee; | service en mer; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2003 houdende het stelsel | Vu l'arrêté royal du 3 avril 2003 relatif au régime des allocations |
der toelagen verschuldigd aan het varend personeel van de krijgsmacht; | dues au personnel navigant des forces armées; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 mei 2004 betreffende het varend | Vu l'arrêté royal du 13 mai 2004 relatif au personnel navigant des |
personeel van de Krijgsmacht; | forces armées; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 september 2005 betreffende | Vu l'arrêté royal du 17 septembre 2005 relatif à l'aptitude au service |
geschiktheid voor luchtdienst; | aérien; |
Gelet op het protocol van onderhandelingen N-328 van het | Vu le protocole de négociation N-328 du Comité de négociation du |
Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 15 oktober 2012; | personnel militaire, conclu le 15 octobre 2012; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 maart 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 mars 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, d.d. 23 mei 2013; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 23 mai 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 11 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juin 2013; |
juni 2013; Gelet op het advies 53.696/2/V van de Raad van State, gegeven op 24 | Vu l'avis 53.696/2/V du Conseil d'Etat, donné le 24 juillet 2013, en |
juli 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition du Ministre de la Défense, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives |
Afdeling 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 23 december | Section 1re. - Modification de l'arrêté royal du 23 décembre 1991 |
1991 betreffende de medische geschiktheid voor dienst op zee | relatif à l'aptitude médicale au service en mer |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 23 december |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 23 décembre 1991 |
1991 betreffende de medische geschiktheid voor dienst op zee, | relatif à l'aptitude médicale au service en mer, remplacé par l'arrêté |
vervangen bij het koninklijk besluit van 6 december 2012, worden de | royal du 6 décembre 2012, les mots "ou qui occupe une fonction |
woorden "of een organieke betrekking bekleedt aan boord van een | organique à bord d'une unité commissionnée belge ou d'une unité |
gecommissioneerde Belgische of een vreemde vlooteenheid," ingevoegd | navigante étrangère," sont insérés entre les mots "du militaire qui |
tussen de woorden "de militair die naar de marine wordt overgeplaatst" | passe à la marine" et les mots "sur la base des examens médicaux". |
en de woorden "op basis van de in zijn dienst". | |
Afdeling 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 2003 | Section 2. - Modification de l'arrêté royal du 3 avril 2003 relatif au |
houdende het stelsel der toelagen verschuldigd aan het varend | régime des allocations dues au personnel navigant des forces armées |
personeel van de krijgsmacht | |
Art. 2.In artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 3 april |
Art. 2.A l'article 12, § 1er, de l'arrêté royal du 3 avril 2003 |
2003 houdende het stelsel der toelagen verschuldigd aan het varend | relatif au régime des allocations dues au personnel navigant des |
personeel van de krijgsmacht, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | forces armées, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het tweede lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 juli | 1° dans l'alinéa 2, inséré par l'arrêté royal du 26 juillet 2007, les |
2007, worden de woorden "van cabin operator," ingevoegd tussen de | mots "de cabin operator," sont insérés entre les mots "de |
woorden "van loadmaster-steward," en de woorden "van duiker SAR"; | loadmaster-steward," et les mots "de plongeur SAR"; |
2° in het derde lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 juli | 2° dans l'alinéa 3, inséré par l'arrêté royal du 26 juillet 2007, les |
2007, worden de woorden "van cabin operator," ingevoegd tussen de | mots "de cabin operator," sont insérés entre les mots "de |
woorden "van loadmaster-steward," en de woorden "van duiker SAR". | loadmaster-steward," et les mots "de plongeur SAR". |
Art. 3.In artikel 14bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 3.A l'article 14bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 26 juli 2007, worden de volgende wijzigingen | 26 juillet 2007, les modifications suivantes sont apportées : |
aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "van cabin operator," ingevoegd | 1° dans l'alinéa 1er, les mots "de cabin operator," sont insérés entre |
tussen de woorden "van loadmaster-steward," en de woorden "van duiker SAR"; | les mots "de loadmaster-steward," et les mots "de plongeur SAR"; |
2° in het derde lid worden de woorden ", van cabin operator" ingevoegd | 2° dans l'alinéa 3, les mots ", de cabin operator" sont insérés entre |
tussen de woorden "van operator van opzoekings- en reddingssystemen" | les mots "d'opérateur de systèmes de recherche et de sauvetage" et les |
en de woorden "en van loadmaster-steward". | mots "et de loadmaster-steward". |
Art. 4.In de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het |
|
koninklijk besluit van 26 juli 2007, worden de volgende wijzigingen | Art. 4.A l'annexe du même arrêté, remplacée par l'arrêté royal du 26 |
aangebracht : | juillet 2007, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in tabel C, reeks 4, worden de woorden "van cabin operator," | 1° dans le tableau C, série 4, les mots "de cabin operator," sont |
ingevoegd tussen de woorden "van loadmaster-steward," en de woorden | insérés entre les mots "de loadmaster-steward," et les mots "de |
"van duiker SAR"; | plongeur SAR"; |
2° tabel E wordt aangevuld met een reeks, luidende : | 2° le tableau E est complété par une série rédigée comme suit : |
6 | 6 |
cabin operator | cabin operator |
Senior | Senior |
1.002 EUR | 1.002 EUR |
Junior | Junior |
870 EUR | 870 EUR |
3° tabel F wordt aangevuld met een reeks, luidende : | 3° le tableau F est complété par une série rédigée comme suit : |
4 | 4 |
cabin operator | cabin operator |
Senior | Senior |
465 EUR | 465 EUR |
Junior | Junior |
330 EUR | 330 EUR |
Afdeling 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 13 mei 2004 | Section 3. - Modification de l'arrêté royal du 13 mai 2004 relatif au |
betreffende het varend personeel van de krijgsmacht | personnel navigant des forces armées |
Art. 5.Artikel 6 van het koninklijk besluit van 13 mei 2004 |
Art. 5.L'article 6 de l'arrêté royal du 13 mai 2004 relatif au |
betreffende het varend personeel van de krijgsmacht, vervangen bij het | personnel navigant des forces armées, remplacé par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 26 juli 2007, wordt aangevuld met de bepaling | 26 juillet 2007, est complété par le 10° rédigé comme suit : |
onder 10°, luidende : | |
« 10° het brevet van cabin operator. ». | « 10° le brevet de cabin operator. ». |
Afdeling 4. - Wijziging van het koninklijk besluit van 17 september | Section 4. - Modification de l'arrêté royal du 17 septembre 2005 |
2005 betreffende de geschiktheid voor luchtdienst | relatif à l'aptitude au service aérien |
Art. 6.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 17 september 2005 |
Art. 6.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 17 septembre 2005 |
betreffende geschiktheid voor luchtdienst worden de volgende | relatif à l'aptitude au service aérien, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in het derde lid wordt de bepaling onder 5° vervangen als volgt : | 1° dans l'alinéa 3, le 5° est remplacé par ce qui suit : |
« 5° cabin operator;"; | « 5° cabin operator;"; |
2° het derde lid wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende : | 2° l'alinéa 3 est complété par le 6° rédigé comme suit : |
« 6° de sollicitanten, de kandidaat-militairen en de militairen die | « 6° les postulants, les candidats militaires et les militaires qui |
één van de in dit lid, 2° tot 5°, bedoelde functies wensen uit te | souhaitent exercer une des fonctions visées au présent alinéa, 2° à |
oefenen. »; | 5°. »; |
3° in het vierde lid wordt de bepaling onder 7° vervangen als volgt : | 3° dans l'alinéa 4, le 7° est remplacé par ce qui suit : |
« 7° sensor operator;". | « 7° sensor operator;". |
4° het vierde lid wordt aangevuld met de bepaling onder 8°, luidende : | 4° l'alinéa 4 est complété par le 8° rédigé comme suit : |
« 8° de sollicitanten, de kandidaat-militairen en de militairen die | « 8° les postulants, les candidats militaires et les militaires qui |
één van de in dit lid, 1° tot 7°, bedoelde functies wensen uit te | souhaitent exercer une des fonctions visées au présent alinéa, 1° à |
oefenen. ». | 7°. ». |
HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen | CHAPITRE 2. - Dispositions finales |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking 1 september 2013. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2013. |
Art. 8.De minister bevoegd voor Landsverdediging is belast met de |
Art. 8.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2013. | Donné à Bruxelles, le 17 août 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
P. DE CREM | P. DE CREM |