Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/08/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 17 AUGUSTUS 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 17 AOUT 2007. - Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er,
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 35bis, ingevoegd obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 35bis,
bij het koninklijk besluit van 8 november 1999, en gewijzigd bij de inséré par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par les
koninklijke besluiten van 15 januari 2002, 22 januari 2002, 18 oktober arrêtés royaux des 15 janvier 2002, 22 janvier 2002, 18 octobre 2002,
2002, 18 maart 2003, 7 september 2004, 20 februari 2004, 4 mei 2004, 18 mars 2003, 7 septembre 2003, 20 février 2004, 4 mai 2004, 21
21 september 2004, 12 januari 2005, 21 januari 2005, 14 maart 2005, 7 septembre 2004, 12 janvier 2005, 21 janvier 2005, 14 mars 2005, 7
april 2005, 10 februari 2006, 16 maart 2006, 19 april 2006 en 3 mei avril 2005, 10 février 2006, 16 mars 2006, 19 avril 2006 et 3 mai
2006; 2006;
Gelet op de voorstellen van de Technische Raad voor Implantaten van 19 Vu les propositions du Conseil technique des implants du 19 avril 2006
april 2006 en van 29 juni 2006; et du 29 juin 2006;
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs
implantaten-verzekeringsinstellingen van 29 juni 2006; d'implants-organismes assureurs du 29 juin 2006;
Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a
controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27,
vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné
met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi;
op 19 juli 2006; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 19 juillet 2006;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 24 juli 2006; national d'assurance maladie-invalidité du 24 juillet 2006;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mars 2007;
maart 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 27 april 2007; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 27 avril 2007;
Gelet op advies 43.123/1 van de Raad van State, gegeven op 26 juni Vu l'avis 43.123/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 juin 2007;
2007; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé Publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit

Article 1er.A l'article 35bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14

van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré
besluit van 8 november 1999, en gewijzigd bij de koninklijke besluiten par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par les arrêtés
van 15 januari 2002, 22 januari 2002, 18 oktober 2002, 18 maart 2003, royaux des 15 janvier 2002, 22 janvier 2002, 18 octobre 2002, 18 mars
7 september 2004, 20 februari 2004, 4 mei 2004, 21 september 2004, 12 2003, 7 septembre 2003, 20 février 2004, 4 mai 2004, 21 septembre
januari 2005, 21 januari 2005, 14 maart 2005, 7 april 2005, 10 2004, 12 janvier 2005, 21 janvier 2005, 14 mars 2005, 7 avril 2005, 10
februari 2006, 16 maart 2006, 19 april 2006 en 3 mei 2006 worden de février 2006, 16 mars 2006, 19 avril 2006 et 3 mai 2006 sont apportées
volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes :
1° § 1, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie", 1° le § 1er, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie",
opschrift "Categorie 2a", wordt aangevuld als volgt : intitulé "Catégorie 2a", est complété comme suit :
« 697572-697583 « 697572-697583
Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation
verstrekking 589492-589503 ... . . . . . U 1210 589492-589503 . . . . . U 1210
697594-697605 697594-697605
Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation
verstrekking 589514-589525 ... . . . . . U 1838 589514-589525 . . . . . U 1838
697616-697620 697616-697620
Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation
verstrekking 589536-589540 ... . . . . . U 2187 589536-589540 . . . . . U 2187
697631-697642 697631-697642
Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation
verstrekking 589551-589562 ... . . . . . U 2668 589551-589562 . . . . . U 2668
697653-697664 697653-697664
Bijkomende katheter gebruikt voor een driedimensioneel navigatie- Cathéter supplémentaire utilisé pour un système de navigation en 3D
systeem dat fluoroscopie deels vervangt, tijdens verstrekkingen remplaçant partiellement la fluoroscopie, lors des prestations
589536-589540 en 589551-589562 . . . . . U 726 589536-589540 et 589551-589562 . . . . . U 726
De verstrekkingen 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620 en Les prestations 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620 et
697631-697642 zijn onderling niet cumuleerbaar. » 697631-697642 ne sont pas cumulables entre elles. »
2° § 5, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie", 2° le § 5, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie", intitulé
opschrift "Categorie 2a", wordt aangevuld als volgt : "Catégorie 2a", est complété comme suit :
« Materiaal voor elektrofysiologie : « Matériel d'électrophysiologie :
697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642, 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642,
697653-697664 » 697653-697664 »
3° § 7, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie", 3° le § 7, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie", intitulé
opschrift "Categorie 2a", wordt aangevuld als volgt : "Catégorie 2a", est complété comme suit :
« Materiaal voor elektrofysiologie : « Matériel d'électrophysiologie :
697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642, 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642,
697653-697664 » 697653-697664 »
4° een § 10octies wordt ingevoegd, die luidt als volgt : 4° il est inséré un § 10octies, rédigé comme suit :
« § 10octies. De verstrekkingen 697572-697583, 697594-697605, « § 10octies. Les prestations 697572-697583, 697594-697605,
697616-697620, 697631-697642 en 697653-697664 worden enkel vergoed in 697616-697620, 697631-697642 et 697653-697664 ne sont remboursées que
een verpleeginrichting, die beschikt over de door de bevoegde overheid dans une institution de soins qui dispose de l'agrément accordé par
verleende erkenning voor het zorgprogramma « cardiale pathologie » E. l'autorité compétente pour le programme de soins "pathologie cardiaque" E.
De verstrekking 697631-697642 wordt enkel vergoed in een La prestations 697631-697642 n'est remboursée que dans une institution
verpleeginrichting die tevens beschikt over het deelprogramma B3 van de soins qui dispose également du programme partiel B3 du programme de
het zorgprogramma « cardiale pathologie » B. soins "pathologie cardiaque" B.
Het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier (clinical Le formulaire d'enregistrement standardisé (clinical data report),
data report), waarvan het model wordt goedgekeurd door het Comité van dûment complété, dont le modèle a été approuvé par le Comité de
de verzekering voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de l'assurance soins de santé, sur proposition du Conseil technique des
Technische raad voor implantaten, wordt door de geneesheer-specialist implants, est transmis par le médecin-spécialiste au « Belgian Working
bezorgd aan de « Belgian Working Group on Cardiac Pacing and Group on Cardiac Pacing and Electrophysiology (BWGCPE) » pour
Electrophysiology (BWGCPE) » voor peer-review. De modaliteiten waarop peer-review. Les modalités selon lesquelles ces données sont
die gegevens aan de BWGCPE worden bezorgd, worden opgesteld door de transmises au BWGCPE sont établies par le BWGCPE, le Conseil technique
BWGCPE, de Technische Raad voor Implantaten en de Dienst voor des implants et le Service des Soins de Santé.
Geneeskundige Verzorging.
De BWGCPE maakt jaarlijks de resultaten van de peer review, gebaseerd Le BWGCPE transmet annuellement les résultats du peer review, basé sur
op de verzamelde gegevens, over aan de Technische Raad voor les données collectées, au Conseil technique des implants. La nature
Implantaten. De aard van de resultaten wordt door de Technische Raad de ces résultats est établie par le Conseil technique des implants. Un
voor Implantaten vastgesteld. Bovendien kan een peer review op basis peer review sur base des données collectées peut de plus être demandé
van de verzamelde gegevens door de Technische Raad voor Implantaten par le Conseil technique des implants.
gevraagd worden. De adviserend geneesheer kan ten alle tijde om de gegevens verzoeken Le médecin-conseil peut en tous temps examiner sur demande le dossier
die de aard van de ablatie aantonen. médical afin de contrôler la nature de l'ablation.
De verstrekkingen houden rekening met hergebruik van katheters in Les prestations tiennent compte de la réutilisation des cathéters en
overeenstemming met de guidelines voor Good Clinical Practice conformité avec les guidelines de Good Clinical Practice, établies et
opgesteld en meegedeeld door de BWGCPE aan de Technische raad voor communiquées par le BWGCPE au Conseil technique des implants. Ces
implantaten. Die guidelines worden vermeld op de website van het RIZIV guidelines sont reprises sur le site web de l'INAMI (www.inami.be). »
(www.riziv.be). »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te 17 augustus 2007. Donné à Bruxelles, le 17 août 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
belast met Europese Zaken, chargé des Affaires européennes,
D. DONFUT D. DONFUT
^