← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werklieden met nachtprestaties indien zij worden ontslagen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werklieden met nachtprestaties indien zij worden ontslagen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, modifiant la convention collective de travail du 19 juin 2001 relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés licenciés en cas de prestations de nuit |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 AUGUSTUS 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 AOUT 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december | collective de travail du 11 décembre 2001, conclue au sein de la |
2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, modifiant |
lompen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 | la convention collective de travail du 19 juin 2001 relative à |
juni 2001 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten | l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains |
gunste van sommige bejaarde werklieden met nachtprestaties indien zij worden ontslagen (1) | travailleurs âgés licenciés en cas de prestations de nuit (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, gesloten | Vu la convention collective de travail du 19 juin 2001, conclue au |
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende | sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, |
de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige | relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de |
bejaarde werklieden met nachtprestaties indien zij worden ontslagen, | certains travailleurs âgés licenciés en cas de prestations de nuit, |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 november | rendue obligatoire par arrêté royal du 20 novembre 2002; |
2002. Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van lompen; | chiffons; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2001, | travail du 11 décembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, modifiant |
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001 | la convention collective de travail du 19 juin 2001 relative à |
betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste | l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains |
van sommige bejaarde werklieden met nachtprestaties indien zij worden ontslagen. | travailleurs âgés licenciés en cas de prestations de nuit. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2007. | Donné à Bruxelles, le 17 août 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 20 november 2002, Belgisch Staatsblad van 15 januari 2003. | Arrêté royal du 20 novembre 2002, Moniteur belge du 15 janvier 2003. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2001 | Convention collective de travail du 11 décembre 2001 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001 | Modification de la convention collective de travail du 19 juin 2001 |
betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste | relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de |
van sommige bejaarde werklieden met nachtprestaties indien zij worden | certains travailleurs âgés licenciés en cas de prestations de nuit |
ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 14 februari 2002 onder het | (Convention enregistrée le 14 février 2002 sous le numéro |
nummer 61239/CO/142.02) | 61239/CO/142.02) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied van de overeenkomst | CHAPITRE Ier. - Champ d'application de la convention |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
alle ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair | applicable à toutes les entreprises relevant de la compétence de la |
Subcomité voor de terugwinning van lompen en op de werklieden die zij | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons et aux |
tewerkstellen. | travailleurs qu'elles occupent. |
De volgende wijzigingen worden aan de voornoemde overeenkomst gebracht | Les modifications suivantes sont apportées à la convention précitée : |
: « HOOFDSTUK IV. - Bedrag van de aanvullende vergoeding | « CHAPITRE IV. - Montant de l'indemnité complémentaire |
Artikel 8. | Article 8. |
Er dient gelezen te worden 940,14 EUR in de plaats van 37 925 BEF en 2 | Il y a lieu de lire 940,14 EUR à la place de 37 925 BEF et 2 721,87 |
721,87 EUR in de plaats van 109 800 BEF. » . | EUR à la place de 109 800 BEF. » . |
HOOFDSTUK II. - Eindbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions finales |
Art. 2.Deze overeenkomst is van toepassing vanaf 1 januari 2002 tot |
Art. 2.La présente convention est valable pour la période du 1er |
en met 31 december 2002. | janvier 2002 jusqu'au 31 décembre 2002. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2007. |
2007. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |