Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/08/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding verschuldigd voor het ontvangen van een afschrift van een bestuursdocument of een document met milieu-informatie "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding verschuldigd voor het ontvangen van een afschrift van een bestuursdocument of een document met milieu-informatie Arrêté royal fixant le montant de la rétribution due pour la réception d'une copie d'un document administratif ou d'un document qui contient des informations environnementales
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
17 AUGUSTUS 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag 17 AOUT 2007. - Arrêté royal fixant le montant de la rétribution due
van de vergoeding verschuldigd voor het ontvangen van een afschrift pour la réception d'une copie d'un document administratif ou d'un
van een bestuursdocument of een document met milieu-informatie document qui contient des informations environnementales
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van Vu la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de
bestuur, inzonderheid op de artikelen 5 en 12; l'administration, notamment les articles 5 et 12;
Gelet op de wet van 5 augustus 2006 betreffende de toegang van het Vu la loi du 5 août 2006 relative à l'accès du public à l'information
publiek tot milieu-informatie, inzonderheid op artikel 19, § 2; en matière d'environnement, notamment l'article 19, § 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 augustus 1996 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 30 août 1996 fixant le montant de la rétribution
van het bedrag van de vergoeding verschuldigd voor het ontvangen van due pour la réception d'une copie d'un document administratif;
een afschrift van een bestuursdocument;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, geaccrediteerd Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre de
bij de Minister van Binnenlandse Zaken, gegeven op 11 december 2006 en 19 februari 2007; l'Intérieur, donné le 11 décembre 2006 et le 19 février 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, geaccrediteerd Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre de
bij de Minister van Leefmilieu, gegeven op 26 februari 2007; l'Environnement, donné le 26 février 2007;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 14 mei 2007; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 mai 2007;
Gelet op advies 43.177/3 gegeven op 12 juni 2007, met toepassing van Vu l'avis 43.177/3, donné le 12 juin 2007 en application de l'article
artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en van Onze Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre
Minister van Leefmilieu, Ministre de l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het bedrag van de vergoeding wordt berekend voor elke

Article 1er.Le montant de la rétribution est calculé pour chaque

aanvraag per bestuursdocument of per document met milieu-informatie. demande par document administratif ou par document qui contient des
informations environnementales.

Art. 2.Wanneer het afschrift van een bestuursdocument of een document

Art. 2.Lorsque la copie d'un document administratif ou d'un document

met milieu-informatie in zwart/wit-versie wordt verstrekt op een qui contient des informations environnementales est fournie en version
formaat dat niet groter is dan formaat A4, wordt de vergoeding noir et blanc dans un format qui ne dépasse pas le format A4, la
vastgesteld op 0,05 euro per bladzijde. De eerste vijftig bladzijden rétribution est fixée à 0,05 euro par page. Les cinquante premières
zijn gratis. pages sont gratuites.
Wanneer het document echter meer dan honderd bladzijden bevat, wordt Toutefois, lorsque le document comporte plus de cent pages, la
de vergoeding teruggebracht tot 0,02 euro per bladzijde vanaf de rétribution est ramenée à 0,02 euro par page à partir de la cent et
honderd en eerste. unième.

Art. 3.Wanneer het afschrift van een bestuursdocument of een document

Art. 3.Lorsque la copie d'un document administratif ou d'un document

met milieu-informatie in zwart/wit-versie wordt verstrekt op een qui contient des informations environnementales est fournie en version
noir et blanc, dans un format supérieur au format A4, mais ne
formaat dat groter is dan formaat A4 maar niet groter dan formaat A3, dépassant pas le format A3, les rétributions par page fixées à
worden de vergoedingen per bladzijde vastgesteld in artikel 2 l'article 2 sont doublées.
verdubbeld.

Art. 4.Wanneer een bestuursdocument of een document met

Art. 4.Lorsqu'un document administratif ou un document qui contient

milieu-informatie bladzijden bevat van verschillend formaat als des informations environnementales comprend des pages de formats
bedoeld in de artikelen 2 en 3, wordt de vergoeding berekend alsof het différents de ceux visés aux articles 2 et 3, la rétribution est
om twee aparte aanvragen gaat. calculée comme s'il s'agissait de deux demandes distinctes.

Art. 5.Wanneer het afschrift van een bestuursdocument of een document

Art. 5.Lorsque la copie d'un document administratif ou d'un document

met milieu-informatie geheel of gedeeltelijk in kleur of in een qui contient des informations environnementales est demandée en tout
formaat groter dan A3 wordt gevraagd, is de vergoeding gelijk aan de ou en partie en version couleur ou dans un format supérieur au format
kostprijs. A3, la rétribution correspond au prix coûtant.

Art. 6.Wanneer het afschrift van een bestuursdocument of een document

Art. 6.Lorsque la copie d'un document administratif ou d'un document

met milieu-informatie op een andere drager dan papier wordt gevraagd, qui contient des informations environnementales est demandée sur un
is de vergoeding gelijk aan de kostprijs. support différent d'un support papier, la rétribution correspond au

Art. 7.Afschriften die via e-mail worden afgeleverd zijn gratis.

prix coûtant.

Art. 7.Les copies délivrées par e-mail sont gratuites.

Art. 8.De vergoedingen vastgesteld bij dit besluit zijn contant

Art. 8.Les rétributions fixées par le présent arrêté sont payables au

betaalbaar indien het afschrift door de aanvrager in ontvangst wordt comptant si la copie est reçue par le demandeur auprès de l'autorité
genomen bij de administratieve overheid of milieu-instantie, die als administrative ou de l'instance environnementale. Celle-ci délivre un
bewijs van betaling een ontvangstbewijs afgeeft. récépissé à titre de preuve de paiement.
Indien het afschrift per post aan de aanvrager wordt gezonden, worden Si la copie est transmise au demandeur par la poste, les rétributions
de vergoedingen vooraleer het afschrift wordt verzonden, betaald door sont payées préalablement à cette transmission, par virement ou
overschrijving of storting op de postrekening van de rekenplichtige versement au compte chèque postal du comptable des recettes de
der ontvangsten van de overheid in kwestie. In dat geval wordt het l'autorité concernée. Dans ce cas, les frais de port s'ajoutent au
bedrag van de vergoedingen vermeerderd met de portkosten. montant des rétributions.

Art. 9.Bij ontvangst van de betaling van de vergoeding wordt er

Art. 9.Dès réception du paiement de la rétribution, il en est fait

melding van gemaakt in het register bedoeld in artikel 5 van de wet mention au registre visé à l'article 5 de la loi du 11 avril 1994
van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur en in relative à la publicité de l'administration et à l'article 21 de la
artikel 21 van de wet van 5 augustus 2006 betreffende de toegang van loi du 5 août 2006 relative à l'accès du public à l'information en
het publiek tot milieu-informatie. matière d'environnement.

Art. 10.Het koninklijk besluit van 30 augustus 1996 tot vaststelling

Art. 10.L'arrêté royal du 30 août 1996 fixant le montant de la

van het bedrag van de vergoeding verschuldigd voor het ontvangen van rétribution due pour la réception d'une copie d'un document
een afschrift van een bestuursdocument wordt opgeheven. administratif est abrogé.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 12.- Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van

Art. 12.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre de

Leefmilieu zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van l'Environnement sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2007. Donné à Bruxelles, le 17 août 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Minister van Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^