Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/08/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen "
Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents du secrétariat du Conseil central de l'Economie qui constituent un même degré de la hiérarchie
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
17 AUGUSTUS 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog 17 AOUT 1999. - Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de
op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière
talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents
van de ambtenaren van het secretariaat van de Centrale Raad voor het du secrétariat du Conseil central de l'Economie qui constituent un
Bedrijfsleven die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen même degré de la hiérarchie
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven; Vu la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie;
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié par
bij de wetten van 22 juli 1993 en 19 oktober 1998; les lois des 22 juillet 1993 et 19 octobre 1998;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 469 van 9 oktober 1986 houdende Vu l'arrêté royal n° 469 du 9 octobre 1986 portant suppression des
afschaffing van de Bedrijfsraden en herstructurering van de Centrale Conseils professionnels et restructuration du Conseil central de
Raad voor het Bedrijfsleven; l'Economie;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 1997 tot vaststelling, met Vu l'arrêté royal du 20 mai 1997 déterminant, en vue de l'application
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents
graden van de ambtenaren van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven du Conseil central de l'Economie qui constituent un même degré de la
die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; hiérarchie;
Gelet op het koninklijk besluit tot vaststelling van de vaste Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1997 fixant le cadre organique
personeelsformatie van het secretariaat van de Centrale Raad voor het définitif du secrétariat du Conseil central de l'Economie;
Bedrijfsleven; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
tweede lid, van hogervermelde wetten; deuxième alinéa, des lois précitées;
Gelet op het advies nr. 31.007/I/PN van 23 juni 1999 van de Vaste Vu l'avis n° 31.007/I/PN du 23 juin 1999 de la Commission permanente
Commissie voor Taaltoezicht; de Contrôle linguistique;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Met het oog op de toepassing op de ambtenaren van het

secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven van artikel

Article 1er.En vue de l'application aux agents du secrétariat du

43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Conseil central de l'Economie de l'article 43 des lois sur l'emploi
gecoördineerd op 18 juli 1966, zijn de verschillende graden die een des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966,
trap van de hiërarchie vormen als volgt vastgesteld : les divers grades qui constituent un degré de la hiérarchie sont déterminés de la façon suivante :
1e trap : de graden die behoren tot rang 16; 1er degré : les grades répartis dans le rang 16;
2e trap : de graden die behoren tot rang 13; 2e degré : les grades répartis dans le rang 13;
3e trap : de graden die behoren tot rang 10; 3e degré : les grades répartis dans le rang 10;
4e trap : de graden die behoren tot de rangen 28 en 26; 4e degré : les grades répartis dans les rangs 28 et 26;
5e trap : de graden die behoren tot de rangen 23, 22 en 20; 5e degré : les grades répartis dans les rangs 23, 22 et 20;
6e trap : de graden die behoren tot de rangen 32 en 30; 6e degré : les grades répartis dans les rangs 32 et 30;
7e trap : de graden die behoren tot de rangen 42 en 40. 7e degré : les grades répartis dans les rangs 42 et 40.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 mei 1997 tot vaststelling, met

Art. 2.L'arrêté royal du 20 mai 1997 déterminant, en vue de

het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des
graden van de ambtenaren van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven agents du Conseil central de l'Economie qui constituent un même degré
die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen wordt opgeheven. de la hiérarchie est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

koninklijk besluit van 19 december 1997 tot vaststelling van de royal du 19 décembre 1997 fixant le cadre organique du Conseil central
personeelsformatie van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven. de l'Economie.

Art. 4.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken

Art. 4.Notre Ministre ayant les Affaires économiques dans ses

behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 17 augustus 1999. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 17 août 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^