← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de la gendarmerie |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 17 AUGUSTUS 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE L'INTERIEUR 17 AOUT 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de la gendarmerie ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij | Vu la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, |
het leger, inzonderheid op het artikel 7, gewijzigd bij de wet van 30 | notamment l'article 7, modifié par la loi du 30 juillet 1955 et |
juli 1995 en het artikel 8, gewijzigd bij de wet van 28 december 1990; | l'article 8, modifié par la loi du 28 décembre 1990; |
Gelet op de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het | Vu la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du corps |
personeel van het operationeel korps van de rijkswacht, gewijzigd bij | |
de wet van 9 december 1994, inzonderheid op artikel 1, eerste lid, | opérationnel de la gendarmerie, modifiée par la loi du 9 décembre |
1994, notamment l'article 1er, § 1er, alinéa 1er, modifié par la loi | |
gewijzigd bij de wet van 18 juli 1991; | du 18 juillet 1991; |
Gelet op de wet van 19 december 1980 betreffende de geldelijke rechten | Vu la loi du 19 décembre 1980 relative aux droits pécuniaires des |
der militairen, inzonderheid op de artikelen 2, § 1 en 5; | militaires, notamment les articles 2, § 1er et 5; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des |
bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht, | |
inzonderheid op de bijlage B ingevoegd bij het koninklijk besluit van | membres du personnel de la gendarmerie, notamment l'annexe B |
16 december 1994 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 | introduite par l'arrêté royal du 16 décembre 1994 et modifiée par |
februari 1996; | l'arrêté royal du 25 février 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 januari 1995 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 27 janvier 1995 relatif à l'organisation de la |
organisatie van de rijkswacht, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | gendarmerie, modifié par les arrêtés royaux du 20 décembre 1995, du 21 |
van 20 december 1995, 21 mei 1996 en 4 augustus 1996; | mai 1996 et du 4 août 1996; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat dit besluit ertoe strekt het koninklijk besluit van 24 | Considérant que le présent arrêté tend à mettre l'arrêté royal du 24 |
oktober 1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de | octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de |
personeelsleden van de rijkswacht in overeenstemming te brengen met de | la gendarmerie en concordance avec la terminologie utilisée dans |
terminologie gebruikt in het koninklijk besluit van 27 januari 1995 | l'arrêté royal du 27 janvier 1995 relatif à l'organisation de la |
betreffende de organisatie van de rijkswacht, en dat het met het op | gendarmerie, et que, dans le but de définir, sans qu'il subsiste |
oog op het ondubbelzinnig bepalen van de pecuniaire rechten van de | l'ombre d'un doute, les droits pécuniaires des membres du personnel, |
personeelsleden, van belang is dat dit besluit zonder verwijl in | il s'impose que le présent arrêté entre en vigueur sans délai; |
werking treedt; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Tabel 1 van de bijlage B bij het koninklijk besluit van 24 |
Article 1er.Le tableau 1 de l'annexe B à l'arrêté royal du 24 octobre |
oktober 1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de | 1983 portant statut pécuniaire des membres du personnel de la |
personeelsleden van de rijkswacht, ingevoegd bij het koninklijk | |
besluit van 16 december 1994 en gewijzigd door het koninklijk besluit | gendarmerie introduit par l'arrêté royal du 16 décembre 1994 et |
modifié par l'arrêté royal du 25 février 1996 est remplacé par le | |
van 25 februari 1996, wordt vervangen door tabel 1 als bijlage bij dit besluit. | tableau 1 qui constitue l'annexe au présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juni 1996. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juin 1996. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Château-de-Grasse, 17 augustus 1999. | Donné à Château-de-Grasse, le 17 août 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 17 augustus 1999 | Annexe à l'arrêté royal du 17 août 1999 |
Bijlage B bij het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 | Annexe B à l'arrêté royal du 24 octobre 1983 |
Tabel 1 - Eenheden en diensten bedoeld in artikel 30bis, 2° - | Tableau 1 - Unités et services visés à l'article 30bis, 2° - |
Tweetaligheid Nederlands-Frans of Frans-Nederlands. | Bilinguisme Français-Néerlandais ou Néerlandais-Français |
1. De Algemene Inspectie van de Rijkswacht | 1. L'Inspection Générale de la Gendarmerie |
2. Het Algemeen Commando van de Rijkswacht | 2. Le Commandement Général de la Gendarmerie |
3. In de Algemene Directie van het Personeelsbeheer (DGP) | 3. A la Direction Générale de la Gestion du Personnel (DGP) |
a) Het Commando van de Algemene Directie | a) Le Commandement de la Direction Générale |
b) De Directie Statuten en het Contentieux | b) La Direction des Statuts et Contentieux |
c) De Directie Ontwikkeling en Organisatie | c) La Direction Développement et Organisation |
d) De Directie Syndicale en Interne Relaties | d) La Direction Relations Syndicales et Internes |
e) De Directie Personeelsbeheer | e) La Direction Gestion du Personnel |
f) De Onderzoeksraad | f) Le Conseil d'enquête |
g) De Dienst Rekrutering en Selectie | g) Le Service de Recrutement et Sélection |
h) De Medische dienst | h) Le Service Médical |
i) De Dienst Algemene Veiligheid intussen herdoopt tot Interne Dienst | i) Le Service de Sécurité Générale entre-temps rebaptisé Service |
Preventie en Bescherming op het Werk | Interne de Prévention et de Protection au Travail |
j) Het Commando van de Koninklijke Rijkswachtschool en van de scholen | j) Le Commandement de l'Ecole Royale de Gendarmerie et des écoles qui |
waaruit zij samengesteld zijn | la composent |
4. In de Algemene Directie van het Algemeen Beheer (DGC) | 4. A la Direction Générale de la Gestion Générale (DGC) |
a) Het Commando van de Algemene Directie | a) Le Commandement de la Direction Générale |
b) De Directie Beleidsondersteuning | b) La Direction Appui de la Gestion |
c) De Directie Beheerscontrole | c) La Direction Contrôle de Gestion |
d) De Pers, Public Relations en Communicatiedienst | d) Le Service Presse, Relations publiques et Communications |
e) De Hoofddirectie van de Financiën | e) La Direction Supérieure des Finances |
f) De Directie van Financiële Comptabiliteit | f) La Direction de la Comptabilité Financière |
5. In de Algemene Directie van de Politiezorg (DGO) | 5. A la Direction Générale de la Fonction de Police (DGO) |
a) Het Commando van de Algemene Directie | a) Le Commandement de la Direction Générale |
b) De Directie Basispolitiezorg met inbegrip van de Spoorwegpolitie en | b) La Direction Fonction de police de base en ce compris la Police des |
de Scheepvaartpolitie | Chemins de fer et la Police de Navigation |
c) De Directie Operaties - Commando Centrum (DOCC) | c) La Direction des Opérations - Centre de Commandement (DOCC) |
d) Het Centraal Bureau voor Opsporingen | d) Le Bureau Central de Recherches |
6. In de Algemene Directie van de Operationele Steun (DGS) | 6. A la Direction Générale de l'Appui Opérationnel (DGS) |
a) Het Commando van de Algemene Directie | a) Le Commandement de la Direction Générale |
b) Het Commando van de Algemene Reserve tot het niveau | b) Le Commandement de la Réserve Générale jusqu'au niveau commandement |
commando-eskadron inbegrepen, waarvan de zetel zich bevindt op het | d'escadrons inclus, dont le siège se situe sur le territoire de la |
grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest | région Bruxelles-Capitale |
c) De Rijkswachtdetachementen in dienst bij de Koninklijke Paleizen | c) Les Détachements de Gendarmerie au service des Palais Royaux |
d) Het Speciaal Interventie Eskadron | d) L'Escadron Spécial d'Intervention |
e) Het Rijkswachtdetachement belast met de uitoefening van de politie | e) Le Détachement Gendarmerie chargé d'assurer la police des |
van de militairen in Bondsrepubliek Duitsland, het commando-echelon | militaires en République fédérale d'Allemagne, en ce compris l'échelon |
inbegrepen | commandement |
f) Het Documentatiecentrum | f) Le Centre de Documentation |
g) De Dienst Gerechtelijke Politie bij het Militair Gerecht | g) Le Service de Police Judiciaire près de la Justice Militaire |
h) De Externe Diensten met uitzondering van de Nationale | h) Les Services Externes à l'exception de la Représentation Nationale |
Vertegenwoordiging van de Rijkswacht bij de SHAPE | de la Gendarmerie près le SHAPE |
i) De Hoofddirectie van de Telematica | i) La Direction Supérieure de la Télématique |
j) De Dienst Project voor Implementatie van ASTRID | j) Le Service Projet d'Implantation ASTRID |
7. In de Algemene Directie van het Logistiek Beheer (DGL) | 7. A la Direction Générale de la Gestion Logistique (DGL) |
a) Het Commando van de Algemene Directie | a) Le Commandement de la Direction Générale |
b) De Directie van Infrastructuur | b) La Direction de l'Infrastructure |
c) De Directie van het Materieel | c) La Direction du Matériel |
d) De Directie van de Telematica | d) La Direction de la Télématique |
e) Het Bureau Informatica en Organisatie | e) Le Bureau Informatique et Organisation |
f) Het Bureau Planning en Budget | f) Le Bureau Planning et Budget |
g) De Aankoopdienst | g) Le Service d'Achat |
h) De Steungroepering en de diensten die ervan afhangen | h) Le Groupement d'Appui et les services qui en dépendent |
8. Het Commando van de groep BRABANT-BRUSSEL | 8. Le Commandement du groupe BRABANT-BRUXELLES |
9. Het District BRUSSEL | 9. Le District de BRUXELLES |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 17 augustus 1999 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 août 1999 modifiant l'arrêté |
wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende | royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du |
de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht. | personnel de la gendarmerie. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |