Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2001 inzake tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering, vermindering van de arbeidsprestaties en deeltijdse arbeid | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour les banques, relative à la modification de la convention collective de travail du 26 novembre 2001 relative au crédit-temps, à la diminution de carrière d'1/5e, à la réduction des prestations de travail et au temps partiel |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 APRIL 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 17 AVRIL 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2012, | collective de travail du 18 octobre 2012, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende de | Commission paritaire pour les banques, relative à la modification de |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2001 | la convention collective de travail du 26 novembre 2001 relative au |
inzake tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering, vermindering van de | crédit-temps, à la diminution de carrière d'1/5e, à la réduction des |
arbeidsprestaties en deeltijdse arbeid (1) | prestations de travail et au temps partiel (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de banken; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les banques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2012, | travail du 18 octobre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende de | Commission paritaire pour les banques, relative à la modification de |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2001 | la convention collective de travail du 26 novembre 2001 relative au |
inzake tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering, vermindering van de | crédit-temps, à la diminution de carrière d'1/5e, à la réduction des |
arbeidsprestaties en deeltijdse arbeid. | prestations de travail et au temps partiel. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 april 2013. | Donné à Bruxelles, le 17 avril 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2012 | Convention collective de travail du 18 octobre 2012 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2001 | Modification de la convention collective de travail du 26 novembre |
inzake tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering, vermindering van de | 2001 relative au crédit-temps, à la diminution de carrière d'1/5e, à |
arbeidsprestaties en deeltijdse arbeid (Overeenkomst geregistreerd op | la réduction des prestations de travail et au temps partiel |
29 oktober 2012 onder het nummer 111905/CO/310) | (Convention enregistrée le 29 octobre 2012 sous le numéro |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en draagwijdte van de overeenkomst | 111905/CO/310) CHAPITRE Ier. - Champ d'application et portée de la convention |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en werknemers in de ondernemingen die onder de | d'application pour les employeurs et les travailleurs des entreprises |
bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de banken. | relevant de la compétence de la Commission paritaire pour les banques. |
De overeenkomst heeft tot doel aan de betrokken werknemers de | Elle a pour objet d'ouvrir la possibilité aux travailleurs concernés |
mogelijkheid te bieden om een 1/5e "eindeloopbaanstijdskrediet" te | de prendre un crédit-temps 1/5e "fin de carrière" à partir de 50 ans, |
nemen vanaf 50 jaar, mits de beroepsloopbaan minstens 28 jaar | moyennant une carrière professionnelle d'au moins 28 ans. |
bestrijkt. HOOFDSTUK II. - Eindeloopbaanstijdskrediet en loopbaan van 28 jaar | CHAPITRE II. - Crédit-temps "fin de carrière" et carrière de 28 ans |
Art. 2.In artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 |
Art. 2.Un § 2bis est inséré à l'article 4 de la convention collective |
november 2001 inzake tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering, | de travail du 26 novembre 2001 relative au crédit-temps, à la |
vermindering van de arbeidsprestaties en deeltijds arbeid wordt een § | diminution de carrière d'1/5e, à la réduction des prestations de |
2bis ingevoegd die luidt als volgt : | travail ainsi qu'au temps partiel, rédigé comme suit : |
"De werknemers waarvan sprake is in artikel 1, kunnen, vanaf de | "Les travailleurs visés à l'article 1er ont la possibilité, à partir |
leeftijd van 50 jaar, hun voltijdse arbeidsprestaties verminderen met | de 50 ans, de réduire leurs prestations de travail à temps plein à |
één dag of twee halve dagen per week, voor zover hun beroepsloopbaan | concurrence d'un jour ou de deux demi-jours par semaine, pour autant |
minstens 28 jaar bestrijkt. | qu'ils aient effectué une carrière professionnelle d'au moins 28 ans. |
Die bepaling wordt genomen ter uitvoering van artikel 8, § 3, van de | Cette disposition est prise en exécution de l'article 8, § 3 de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad | convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail |
van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, | du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution |
loopbaanvermindering en landingsbanen en overeenkomstig de wijze die | de carrière et d'emplois de fin de carrière et conformément aux |
is vastgelegd in artikel 3, 6° van het koninklijk besluit van 25 | modalités prévues à l'article 3, 6° de l'arrêté royal du 25 août 2012 |
augustus 2012 tot invoeging van een § 6 in artikel 6 van het | insérant un § 6 à l'article 6 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 |
koninklijk besluit van 12 december 2001 ter uitvoering van hoofdstuk | |
IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van | pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à |
werkgelegenheden en de kwaliteit van het leven betreffende het stelsel | la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le |
van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking.". | prestations de travail à mi-temps.". |
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Durée de validité |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur van 1 november 2012 tot 30 juni 2013. | une durée déterminée du 1er novembre 2012 au 30 juin 2013. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 avril 2013. |
2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |