Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 1993 betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en de vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 septembre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, relative à la modification de la convention collective de travail du 13 décembre 1993 relative à l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 APRIL 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 17 AVRIL 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2012, | collective de travail du 5 septembre 2012, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, | Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, |
papier en karton, betreffende de wijziging van de collectieve | relative à la modification de la convention collective de travail du |
arbeidsovereenkomst van 13 december 1993 betreffende de oprichting van | 13 décembre 1993 relative à l'institution d'un fonds de sécurité |
een fonds voor bestaanszekerheid en de vaststelling van zijn statuten (1) | d'existence et la fixation de ses statuts (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voortbrenging van | Vu la demande de la Commission paritaire pour la production des pâtes, |
papierpap, papier en karton; | papiers et cartons; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2012, | travail du 5 septembre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, | Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, |
papier en karton, betreffende de wijziging van de collectieve | relative à la modification de la convention collective de travail du |
arbeidsovereenkomst van 13 december 1993 betreffende de oprichting van | 13 décembre 1993 relative à l'institution d'un fonds de sécurité |
een fonds voor bestaanszekerheid en de vaststelling van zijn statuten. | d'existence et la fixation de ses statuts. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 april 2013. | Donné à Bruxelles, le 17 avril 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton | Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2012 | Convention collective de travail du 5 septembre 2012 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 1993 | Modification de la convention collective de travail du 13 décembre |
betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en de | 1993 relative à l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la |
vaststelling van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 29 | fixation de ses statuts (Convention enregistrée le 29 octobre 2012 |
oktober 2012 onder het nummer 111880/CO/129) | sous le numéro 111880/CO/129) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises relevant |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de voortbrenging van | de la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et |
papierpap, papier en karton (PC 129). | cartons (CP 129). |
Art. 2.Tussen artikel 13 en artikel 14 van de collectieve |
Art. 2.Il est inséré entre l'article 13 et l'article 14 de la |
arbeidsovereenkomst van 13 december 1993 betreffende de oprichting van | convention collective de travail du 13 décembre 1993 relative à |
een fonds voor bestaanszekerheid en de vaststelling van zijn statuten, | l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses |
geregistreerd onder het nummer 34863/CO/129 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 oktober 1994, wordt een artikel 13bis als volgt ingevoegd : " Art. 13bis.Bij alle handelingen en relaties met banken, zal het fonds van bestaanszekerheid geldig vertegenwoordigd zijn door twee leden van het beheerscomité die gezamenlijk optreden en behoren tot enerzijds de werkgevers- en anderzijds de arbeidersdelegatie. De secretariaatsverantwoordelijke van het fonds heeft een mandaat om het financieel beheer van het fonds te verzekeren. De voorwaarden van dit man- daat zullen worden bepaald door het beheerscomité.". Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 september 2012 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij heeft dezelfde opzeggingsmodaliteiten en termijnen als de collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 april 2013. De Minister van Werk, |
statuts, enregistrée sous le numéro 34863/CO/129 et rendue obligatoire par arrêté royal du 26 octobre 1994, un article 13bis comme suit : " Art. 13bis.Dans tous les actes et relations avec les banques, le fonds de sécurité d'existence sera valablement représenté par deux membres du comité de gestion agissant conjointement et appartenant d'une part au groupe des employeurs et d'autre part au groupe des représentants des ouvriers. La personne en charge du secrétariat du fonds disposera d'un mandat financier pour assurer la gestion financière du fonds. Les modalités de ce mandat seront déterminées par le comité de gestion.". Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er septembre 2012 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle a les mêmes modalités de dénonciation et délais que la convention collective de travail qu'elle modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 avril 2013. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |