← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juni 1976 houdende vaststelling van het bedrag van de vergoeding voor de afgifte van oorsprongscertificaten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juni 1976 houdende vaststelling van het bedrag van de vergoeding voor de afgifte van oorsprongscertificaten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 juin 1976 établissant les taux de la redevance à percevoir pour la délivrance de certificats d'origine |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 17 APRIL 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juni 1976 houdende vaststelling van het bedrag van de vergoeding voor de afgifte van oorsprongscertificaten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit nr. 283 van 30 maart 1936 houdende reglementering van de afgifte van oorsprongsattesten, inzonderheid op | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 17 AVRIL 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 juin 1976 établissant les taux de la redevance à percevoir pour la délivrance de certificats d'origine ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal n°283 du 30 mars 1936 portant réglementation de la délivrance de certificats d'origine, notamment l'article 7, modifié |
artikel 7, gewijzigd bij de wet van 23 juli 1955; | par la loi du 23 juillet 1955; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 juni 1976 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 15 juin 1976 établissant les taux de la redevance |
van het bedrag van de vergoeding voor de afgifte van | à percevoir pour la délivrance de certificats d'origine, notamment |
oorsprongscertificaten, inzonderheid op artikel 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 september 1998; | l'article 1er, remplacé par l'arrête royal du 28 septembre 1998; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 janvier 2000; |
januari 2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 23 juni 2000; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 juin 2000; |
Gelet op het advies van de Raad van State; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister toegevoegd aan de Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre adjointe au Ministre des Affaires |
Buitenlandse Zaken, belast met Landbouw en van Onze Minister van | étrangères chargée de l'Agriculture et de Notre Ministre de l'Economie |
Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | et de la Recherche scientifique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 juni 1976 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 15 juin 1976 |
houdende vaststelling van het bedrag van de vergoeding voor de afgifte | établissant les taux de la redevance à percevoir pour la délivrance de |
van oorsprongscertificaten, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 september 1998, wordt vervangen als volgt : | certificats d'origine, remplacé par l'arrêté royal du 28 septembre 1998, est remplacé par la disposition suivante: |
« Artikel 1.De verschuldigde retributie die bij afgifte van |
« Article 1er.La délivrance des certificats d'origine donne lieu à |
oorsprongsattesten wordt ingevorderd, bedraagt 10 euro per attest. | une redevance de 10 euros par certificat. |
Bovendien zal 1,50 euro worden geïnd voor elk duplicaat ». | Il est en outre perçu 1,50 euros par duplicata ». |
Art. 2.Deze vergoeding wordt elk jaar op 31 januari aangepast aan de |
Art. 2.Annuellement, le 31 janvier, cette redevance est adaptée à |
evolutie van het indexcijfer der consumptieprijzen volgens de formule | l'évolution de l'indice des prix à la consommation selon la formule |
: | suivante : |
afgerond op 2 cijfers na de komma, met | arrondi à 2 chiffres après la virgule, avec |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
t = jaar | t = année |
Vt = vergoeding in het jaar t | Rt = redevance pendant l'année t |
Vo = de vergoeding zoals bepaald in artikel 1 van dit besluit | Ro = redevance, visée à l'article 1er du présent arrêté |
I = het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand december van | I = l'indice des prix à la consommation du mois de décembre de l'année |
het jaar t - 1. | t - 1. |
Het geïndexeerde bedrag wordt jaarlijks bij uittreksel in het Belgisch | Le montant indexé des redevances est publié annuellement par extrait |
Staatsblad bekendgemaakt. | dans le Moniteur belge . |
Art. 3.Onze Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse |
Art. 3.Notre Ministre adjointe au Ministre des Affaires étrangères |
Zaken, belast met Landbouw en Onze Minister van Economie en | chargée de l'Agriculture et Notre Ministre de l'Economie et de la |
Wetenschappelijk Onderzoek zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | Recherche scientifique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 april 2002. | Donné à Bruxelles, le 17 avril 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, belast | La Ministre adjointe au Ministre des Affaires étrangères, chargée de |
met Landbouw, | l'Agriculture, |
Mevr. A. NEYTS | Mme A. NEYTS |
De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |