Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend worden verklaard : a) de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, tot uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2021-2022; b) de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2022, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 tot uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2021-2022 | Arrêté royal rendant obligatoires : a) la convention collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, portant exécution de l'accord interprofessionnel 2021-2022; b) la convention collective de travail du 27 avril 2022, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, modifiant la convention collective de travail 20 décembre 2021 portant exécution de l'accord interprofessionnel 2021-2022 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
16 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 16 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoires : a) la |
worden verklaard : a) de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 | convention collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein |
december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en | de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des |
lederbedrijf en vervangingsproducten, tot uitvoering van het | produits de remplacement, portant exécution de l'accord |
interprofessioneel akkoord 2021-2022; b) de collectieve | interprofessionnel 2021-2022; b) la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst van 27 april 2022, gesloten in het Paritair Comité | du 27 avril 2022, conclue au sein de la Commission paritaire de |
voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, tot | l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 | modifiant la convention collective de travail 20 décembre 2021 portant |
tot uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2021-2022 (1) | exécution de l'accord interprofessionnel 2021-2022 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het huiden- en | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et |
lederbedrijf en vervangingsproducten; | peaux et des produits de remplacement; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend worden verklaard : |
Article 1er.Sont rendues obligatoires : |
a) de als bijlage 1 overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 | a) la convention collective de travail du 20 décembre 2021, reprise en |
december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en | annexe 1ère, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie |
lederbedrijf en vervangingsproducten, tot uitvoering van het | des cuirs et peaux et des produits de remplacement, portant exécution |
interprofessioneel akkoord 2021-2022; | de l'accord interprofessionnel 2021-2022; |
b) de als bijlage 2 overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van | |
collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2022, gesloten in het | b) la convention collective de travail du 27 avril 2022, reprise en |
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | annexe 2, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie |
vervangingsproducten, tot wijziging van de collectieve | des cuirs et peaux et des produits de remplacement, modifiant la |
arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 tot uitvoering van het | convention collective de travail 20 décembre 2021 portant exécution de |
interprofessioneel akkoord 2021-2022. | l'accord interprofessionnel 2021-2022. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 16 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage 1 | Annexe 1ère |
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervangingsproducten | de remplacement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 | Convention collective de travail du 20 décembre 2021 |
Interprofessioneel akkoord 2021-2022 | Exécution de l'accord interprofessionnel 2021-2022 (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 28 februari 2022 onder het nummer | enregistrée le 28 février 2022 sous le numéro 170666/CO/128) |
170666/CO/128) | |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail est applicable aux |
werkgevers en de werklieden tewerkgesteld in de ondernemingen die | employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor het huiden- | compétence de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et |
en lederbedrijf en vervangingsproducten. | peaux et des produits de remplacement. |
Onder "werklieden" verstaat men : de werklieden en de werksters. | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Loonsverhoging |
Art. 2.Augmentation salariale |
Op 1 januari 2022 worden de bruto minimumuurlonen en de reële lonen | Au 1er janvier 2022, les salaires bruts minimums et réels sont majorés |
met 0,4 pct. verhoogd. | de 0,4 p.c. |
Art. 3.Ecocheque |
Art. 3.Eco-chèque |
Ter compensatie van de loonsverhoging in 2021 hebben de werknemers | Pour compenser l'augmentation des salaires en 2021, les travailleurs |
recht op een eenmalige ecocheque van 150 EUR (betaalbaar in januari 2022). | ont droit à un éco-chèque unique de 150 EUR (payable en janvier 2022). |
Het bedrag van deze ecocheque wordt geproratiseerd naargelang de | Le montant de cet éco-chèque est calculé au prorata du temps de |
tewerkstellingsbreuk van de werknemer. | travail du travailleur. |
Om aanspraak te maken op deze ecocheques moet de werknemer in 2021 een | Pour avoir droit à ces éco-chèques, le travailleur doit avoir une |
anciënniteit hebben van ten minste 3 maanden. | ancienneté en 2021 d'au moins 3 mois. |
Langdurig zieken (> 1 jaar) hebben geen recht op deze ecocheques. | Les travailleurs en maladie de longue durée (> 1 an) n'ont pas droit à |
ces éco-chèques. | |
De ecocheque is omzetbaar in een gelijkwaardig voordeel mits akkoord | L'éco-chèque est convertible en un avantage équivalent avec l'accord |
van de ondernemingsraad of syndicale delegatie. Indien er geen | du conseil d'entreprise ou de la délégation syndicale. S'il n'existe |
ondernemingsraad of syndicale delegatie is, moet er een akkoord van de | pas de conseil d'entreprise ou de délégation syndicale, l'accord des |
werknemers zijn. De kost voor de werkgever zal de 150 EUR niet overschrijden. | travailleurs est requis. Le coût pour l'employeur n'excédera pas les 150 EUR. |
Art. 4.Slotbepalingen |
Art. 4.Dispositions finales |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari | La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er |
2022 en wordt afgesloten voor onbepaalde duur. | janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis |
opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post | de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het paritair comité. | président de la commission paritaire. |
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2019 | La présente convention collective de travail remplace la convention de |
(154531/CO/128 - koninklijk besluit van 7 januari 2020 - Belgisch | travail du 1er octobre 2019 (154531/CO/128 - arrêté royal du 7 janvier |
Staatsblad van 20 januari 2020) op de datum van haar inwerkingtreding. | 2020 - Moniteur belge du 20 janvier 2020) à la date de son entrée en |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 2022. | vigueur. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage 2 | Annexe 2 |
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervangingsproducten | de remplacement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2022 | Convention collective de travail du 27 avril 2022 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 | Modification de la convention collective de travail 20 décembre 2021 |
tot uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2021-2022 | portant exécution de l'accord interprofessionnel 2021-2022 (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 23 augustus 2022 onder het nummer | enregistrée le 23 août 2022 sous le numéro 174512/CO/128) |
174512/CO/128) | |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail est applicable aux |
werkgevers en de werklieden tewerkgesteld in de ondernemingen die | employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor het huiden- | compétence de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et |
en lederbedrijf en vervangingsproducten. | peaux et des produits de remplacement. |
Onder "werklieden" verstaat men : de werklieden en de werksters. | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst tot |
Art. 2.Modification de la convention collective de travail portant |
uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2021-2022 | exécution de l'accord interprofessionnel 2021-2022 |
Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 | L'article 3 de la convention collective de travail du 20 décembre 2021 |
tot uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2021-2022, | portant exécution de l'accord interprofessionnel 2021-2022, |
geregistreerd onder het nummer 170666/CO/128, wordt gewijzigd als volgt : | enregistrée sous le numéro 170666/CO/128, est modifié comme suit : |
Art. 3.Ecocheque |
Art. 3.Eco-chèque |
Ter compensatie van de loonsverhoging in 2021 hebben de werknemers | Pour compenser l'augmentation des salaires en 2021, les travailleurs |
recht op een eenmalige ecocheque van 150 EUR (betaalbaar in januari 2022). | ont droit à un éco-chèque unique de 150 EUR (payable en janvier 2022). |
Het bedrag van deze ecocheque wordt geproratiseerd naargelang de | Le montant de cet éco-chèque est calculé au prorata du temps de |
tewerkstellingsbreuk van de werknemer. | travail du travailleur. |
Langdurig zieken (> 1 jaar) hebben geen recht op deze ecocheques. | Les travailleurs en maladie de longue durée (> 1 an) n'ont pas droit à |
ces éco-chèques. | |
De ecocheque is omzetbaar in een gelijkwaardig voordeel mits akkoord | L'éco-chèque est convertible en un avantage équivalent avec l'accord |
van de ondernemingsraad of syndicale delegatie. Indien er geen | du conseil d'entreprise ou de la délégation syndicale. S'il n'existe |
ondernemingsraad of syndicale delegatie is, moet er een akkoord van de | pas de conseil d'entreprise ou de délégation syndicale, l'accord des |
werknemers zijn. De kost voor de werkgever zal de 150 EUR niet overschrijden.". | travailleurs est requis. Le coût pour l'employeur n'excédera pas les 150 EUR.". |
Art. 3.Slotbepalingen |
Art. 3.Dispositions finales |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari | La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er |
2022 en wordt afgesloten voor onbepaalde duur. | janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis |
opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post | de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het paritair comité. | président de la commission paritaire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |