Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2001-2002 van 7 mei 2001 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 février 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la prolongation de l'accord national 2001-2002 du 7 mai 2001 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
16 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 16 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari | collective de travail du 3 février 2003, conclue au sein de la |
2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, | Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la |
betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2001-2002 van 7 mei 2001 (1) | prolongation de l'accord national 2001-2002 du 7 mai 2001 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het koetswerk; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2003, | travail du 3 février 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de | Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la |
verlenging van het nationaal akkoord 2001-2002 van 7 mei 2001. | prolongation de l'accord national 2001-2002 du 7 mai 2001. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 oktober 2006. | Donné à Bruxelles, le 16 octobre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het koetswerk | Sous-commission paritaire pour la carrosserie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2003 | Convention collective de travail du 3 février 2003 |
Verlenging van het nationaal akkoord 2001-2002 van 7 mei 2001 | Prolongation de l'accord national 2001-2002 du 7 mai 2001 (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 28 maart 2003 onder het nummer | enregistrée le 28 mars 2003 sous le numéro 65812/CO/149.02) |
65812/CO/149.02) | |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
het Paritair Subcomité voor het koetswerk. | Sous-commission paritaire pour la carrosserie. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "werklieden" verstaan : de werklieden en de werksters. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions générales |
Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2002 van het |
Art. 2.Les dispositions à durée déterminée de l'accord national |
nationaal akkoord 2001-2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor | 2001-2002 applicables jusqu'au 31 décembre 2002, conclu le 7 mai 2001 |
au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, | |
het koetswerk op 7 mei 2001, geregistreerd op 29 juni 2001 onder het | enregistré le 29 juin 2001 sous le numéro 57705/CO/149.02, sont |
nummer 57705/CO/149.02, worden verlengd tot 30 juni 2003. | prolongées jusqu'au 30 juin 2003. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Durée |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2003 houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2003. | le 1er janvier 2003 et arrive à échéance le 30 juin 2003. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |