Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/10/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, betreffende de indexatie van de lonen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, betreffende de indexatie van de lonen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mai 2006, conclue au sein de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative à l'indexation des salaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 16 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2006, collective de travail du 3 mai 2006, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, paritaire pour le commerce de combustibles, relative à l'indexation
betreffende de indexatie van de lonen (1) des salaires (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in Vu la demande de la Commission paritaire pour le commerce de
brandstoffen; combustibles;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2006, gesloten travail du 3 mai 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, betreffende de Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative à
indexatie van de lonen. l'indexation des salaires.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 oktober 2006. Donné à Bruxelles, le 16 octobre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Commission paritaire pour le commerce de combustibles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2006 Convention collective de travail du 3 mai 2006
Indexatie van de lonen Indexation des salaires
(Overeenkomst geregistreerd op 29 mei 2006 onder het nummer 79862/CO/127) (Convention enregistrée le 29 mai 2006 sous le numéro 79862/CO/127)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
die ressorteren onder het Paritair Comité voor de handel in ressortissant à la Commission paritaire pour le commerce de
brandstoffen, met uitzondering van de werkgevers en de werklieden en combustibles, à l'exception des employeurs, des ouvriers et ouvrières
werksters van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le commerce de
Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen. combustibles de la Flandre orientale.

Art. 2.De minimumuurlonen vastgesteld bij collectieve

Art. 2.Les salaires horaires minimums fixés par convention collective

arbeidsovereenkomst, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de de travail conclue au sein de la Commission paritaire pour le commerce
handel in brandstoffen, evenals de werkelijk uitbetaalde lonen, zijn de combustibles ainsi que les salaires effectivement payés sont liés à
gekoppeld aan het 4-maandelijks gemiddelde van het la moyenne arithmétique de l'indice-santé des prix à la consommation
gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen, vastgesteld door de sur 4 mois, fixé mensuellement par le Service Public Fédéral des
Federale Overheidsdienst van Economische Zaken en bekendgemaakt in het Affaires Economiques et publié au Moniteur belge, conformément aux
Belgisch Staatsblad, overeenkomstig de hierna vermelde bepalingen. dispositions mentionnées ci-après.

Art. 3.De in artikel 2 bedoelde lonen stemmen vanaf 1 augustus 2005

Art. 3.Les salaires visés à l'article 2 correspondent, à partir du 1er

overeen met het referte-indexcijfer 116,25, de indexschijf 113,92 - août 2005, à l'indice de référence 116,25, tranche d'index 113,92 -
116,20, basis 1996 (100,14 - 102,14, basis 2004). 116,20 base 1996 (100,14 - 102,14 base 2004).

Art. 4.§ 1. De in artikel 3 vermelde indexschijf wordt bepaald door

Art. 4.§ 1er. La tranche d'indices visée à l'article 3 est déterminée

het referte-indexcijfer 113,92 (102,14) dat er het spilindex van is. par l'indice de référence 113,92 (102,14) qui en est l'indice-pivot.
Door dit spilindexcijfer te vermenigvuldigen met 1,02 wordt het En multipliant cet indice-pivot par 1,02, on obtient l'indice limite
hoogste grensindexcijfer van de schijf bekomen en door het te delen supérieur de la tranche et, en le divisant par 1,02, l'indice limite
door 1,02 wordt het laagste grensindexcijfer van de schijf bekomen. inférieur de la tranche.
Het grensindexcijfer waarvan de overschrijding een verhoging of een L'indice limite dont le dépassement cause une hausse ou une baisse des
verlaging van de lonen veroorzaakt, wordt het spilindexcijfer van de salaires devient l'indice-pivot de la tranche précédente, dont les
volgende of voorgaande schijf, waarvan de grenzen worden berekend limites sont calculées comme prévu ci-dessus.
zoals hiervoor bepaald.
§ 2. Bij deze bewerkingen wordt rekening gehouden met 4 decimalen § 2. Lors de ces calculs, il est tenu compte de 4 décimales qui sont
waarvan de afronding als volgt gebeurd : arrondies comme suit :
- wanneer de derde decimaal lager is dan 5, blijft de tweede decimaal - lorsque la troisième décimale est inférieure à 5, la deuxième
ongewijzigd; décimale reste inchangée;
- wanneer de derde decimaal gelijk of hoger is dan 5, wordt de tweede - lorsque la troisième décimale est égale ou supérieure à 5, la
decimaal naar boven afgerond. deuxième décimale est arrondie vers le haut.

Art. 5.§ 1. Wanneer het indexcijfer van de consumptieprijzen het

Art. 5.§ 1er. Lorsque l'indice des prix à la consommation atteint ou

hoogste of het laagste grensindexcijfer van de van kracht zijnde dépasse l'indice limite supérieur ou inférieur de la tranche en
schijf bereikt of overschrijdt, worden de van kracht zijnde lonen vigueur, les salaires en vigueur sont adaptés.
aangepast. § 2. De indexatie van 2 pct. wordt berekend op basis van het § 2. L'indexation de 2 p.c. est calculée sur base du salaire minimum
minimumuurloon van de handlangers en de chauffeurs. Het aldus bekomen des manoeuvres et des chauffeurs. Le montant ainsi obtenu pour chaque
bedrag per categorie wordt toegevoegd aan de lonen volgens de anciënniteitsbarema's. catégorie est ajouté aux salaires selon les barèmes d'ancienneté.
§ 3. Een verschil van 0,4958 EUR tussen de minimumuurlonen van de § 3. Il convient de respecter un écart de 0,4958 EUR entre les
chauffeurs en deze van de tankwagenbestuurders moet worden salaires horaires minimums des chauffeurs avec celui des chauffeurs de
gerespecteerd. Dit bedrag zal dus toegevoegd worden aan de camion-citerne. Ce montant sera ainsi ajouté aux montants indexés des
geïndexeerde bedragen van de chauffeurs om de nieuwe minimumuurlonen chauffeurs afin d'obtenir les nouveaux salaires horaires minimums des
van de tankwagenbestuurders te bekomen. chauffeurs de camion-citerne.

Art. 6.§ 1. De loonaanpassingen gaan in de eerste dag van de maand

Art. 6.§ 1er. Les adaptations salariales entrent en vigueur le

die volgt op deze waarvan het indexcijfer van de consumptieprijzen een premier jour du mois suivant celui dont l'indice des prix à la
aanpassing veroorzaakt. consommation a entraîné une adaptation.
§ 2. Bij deze bewerkingen wordt rekening gehouden met 5 decimalen § 2. Lors de ces calculs, il est tenu compte de 5 décimales qui sont
waarvan de afronding als volgt gebeurd : arrondies comme suit :
- wanneer de vijfde decimaal lager is dan 5, blijft de vierde decimaal - lorsque la cinquième décimale est inférieure à 5, la quatrième
ongewijzigd; décimale reste inchangée;
- wanneer de vijfde decimaal gelijk of hoger is dan 5, wordt de vierde - lorsque la cinquième décimale est égale ou supérieure à 5, la
decimaal naar boven afgerond. quatrième décimale est arrondie vers le haut.

Art. 7.In toepassing van voorgaande bepalingen worden de

Art. 7.En application des dispositions précédentes, les tranches

indexschijven als volgt bepaald : d'indices sont fixées comme suit :
Laagste spilindexcijfer Hoogste spilindexcijfer
Indice de référence limite inférieure Indice de référence limite supérieure
Basis 1996 - basis 2004 Base 1996 - base 2004
113,92 - 100,14 113,92 - 100,14
116,20 - 102,14 116,20 - 102,14
118,52 - 104,18 118,52 - 104,18
120,89 - 106,26 120,89 - 106,26
116,20 - 102,14 116,20 - 102,14
118,52 - 104,18 118,52 - 104,18
120,89 - 106,26 120,89 - 106,26
123,31 - 108,39 123,31 - 108,39

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt die van 21

Art. 8.Cette convention collective de travail remplace celle du 21

december 1976, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de décembre 1976 conclue au sein de la Commission paritaire nationale
handel in brandstoffen, tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer pour le commerce de combustibles, rattachant les salaires à l'indice
van de consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk des prix à la consommation, rendue obligatoire par arrêté royal du 1er
besluit van 1 juli 1977, gewijzigd bij de collectieve
arbeidsovereenkomst van 14 december 1998, gesloten in het Nationaal juillet 1977, modifiée par la convention collective de travail du 14
décembre 1998, conclue au sein de la Commission paritaire nationale
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, algemeen verbindend pour le commerce de combustibles, rendue obligatoire par arrêté royal
verklaard bij koninklijk besluit van 13 november 2000, daarna du 13 novembre 2000, elle-même modifiée par la convention collective
gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2003, de travail du 18 décembre 2003 conclue au sein de la Commission
gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de handel in paritaire nationale pour le commerce de combustible, rendue
brandstoffen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 september 2004. obligatoire par arrêté royal du 22 septembre 2004.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2006 en is gesloten voor onbepaalde tijd. le 1er janvier 2006 et est conclue pour une durée indéterminée.
Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un
opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste,
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Nationaal adressée au président de la Commission paritaire nationale pour le
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen. commerce de combustibles.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 2006.
2006. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^