Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de oprichting van twee paritaire commissies "tewerkstellingsgeschillen" en "stressproblematiek" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 mai 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, relative à l'instauration de deux commissions paritaires "contentieux-emploi" et "gestion de stress" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
16 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 16 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, | collective de travail du 4 mai 2001, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, |
betreffende de oprichting van twee paritaire commissies | relative à l'instauration de deux commissions paritaires |
"tewerkstellingsgeschillen" en "stressproblematiek" (1) | "contentieux-emploi" et "gestion de stress" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à |
cementagglomeraten; | base de ciment; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten | travail du 4 mai 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, |
oprichting van twee paritaire commissies "tewerkstellingsgeschillen" | relative à l'instauration de deux commissions paritaires |
en "stressproblematiek". | "contentieux-emploi" et "gestion de stress". |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 oktober 2006. | Donné à Bruxelles, le 16 octobre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001 | Convention collective de travail du 4 mai 2001 |
Oprichting van twee paritaire commissies "tewerkstellinggeschillen" en | Instauration de deux commissions paritaires "contentieux-emploi" et |
"stressproblematiek" (Overeenkomst geregistreerd op 23 november 2001 | "gestion de stress" (Convention enregistrée le 23 novembre 2001 sous |
onder het nummer 59869/CO/106.02) Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten. Samenstelling Art. 2.Binnen het paritair subcomité voor de cementagglomeraten worden twee commissies, namelijk "tewerkstellingsgeschillen" en "stressproblematiek" opgericht bestaande uit elk twee vertegenwoordigers van de representatieve werknemers- en twee |
le numéro 59869/CO/106.02) Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment. Composition Art. 2.Une commission "contentieux-emploi" et une commission "gestion de stress", toutes les deux composées de deux représentants des organisations représentatives des travailleurs et de deux représentants des organisations représentatives des employeurs, sont constituées au sein de la Sous-commission paritaire pour les |
vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties. | agglomérés à base de ciment. |
Bevoegdheid van de geschillencommissie | Compétence de la commission du contentieux |
Art. 3.Deze commissie zal er naar streven interpretaties en |
Art. 3.Cette commission a pour but de rechercher des interprétations |
oplossingen te vinden in eventuele geschillen binnen de perken van het | et des solutions dans d'éventuels conflits, dans les limites du champ |
hierna opgenomen toepassingsgebied, en dit zonder afbreuk te willen | d'application repris ci-dessous et sans vouloir interférer dans les |
doen aan de werking van de in het paritair subcomité bestaande organen | travaux des organes paritaires existants de la sous-commission |
daartoe. | paritaire. |
Het toepassingsgebied van de commissie strekt zich uit over de | Le champ d'application de la commission ouvre les conventions |
collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten in het Paritair Subcomité | collectives de travail conclues au sein de la Sous-commission |
voor de cementagglomeraten. De commissie zal tevens ontvankelijk zijn | paritaire pour les agglomérés à base de ciment. La commission traitera |
voor elke melding van feiten aangebracht door werkgevers en/of | également toute communication transmise par les employeurs et/ou |
werknemers die de sociale relaties binnen de onderneming zouden kunnen | travailleurs, relative à des faits susceptibles de porter préjudice |
in gevaar brengen. | aux relations sociales au sein de l'entreprise. |
Art. 4.Er wordt een sectorale commissie opgericht om de |
Art. 4.Une commission sectorielle sera installée pour étudier les |
stressproblemen en de steeds weerkerende gezondheidsproblemen te | problèmes de stress au travail et les problèmes de santé récurrents. |
bestuderen. | Fonctionnement |
Werking Art. 5.De commissies vergaderen : |
Art. 5.Les commissions se réunissent : |
- eenmaal om de twee maand op een gemeenschappelijk vast te stellen | - une fois tous les deux mois à une date fixée de commun accord; |
datum; - op verzoek van één van de partijen gevolgd door het gezamenlijk | - à la demande d'une des parties, suivie d'une date fixée de commun |
vastleggen van een datum, maar alleszins binnen de maand. | accord, mais de toute façon endéans le mois. |
De commissies vergaderen geldig indien een afgevaardigde van elke | Les commissions se réunissent valablement pour autant qu'un |
organisatie aanwezig is. | représentant de chaque organisation soit présent. |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2001 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. | effets le 1er janvier 2001 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen met een opzegging van | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis |
drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de | de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président |
voorzitter van het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten en | de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment |
aan de overige ondertekenende partijen. | et aux autres parties signataires. |
De collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 tot oprichting van | La convention collective de travail du 15 mai 1997 instaurant une |
een geschillencommissie "tewerkstelling" wordt opgeheven. | commission du contentieux "emploi" est annulée. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |