Koninklijk besluit tot benoeming van leden van de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst | Arrêté royal portant nomination des membres du conseil d'administration de l'Office national du Ducroire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN PROGRAMMATORISCHE FEDERALE | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE |
OVERHEIDSDIENST ACTIVABEHEER | PROGRAMMATION GESTION DES ACTIFS |
16 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit tot benoeming van leden van de | 16 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal portant nomination des membres du |
raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst | conseil d'administration de l'Office national du Ducroire |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 31 augustus 1939 op de Nationale Delcrederedienst, | Vu la loi du 31 août 1939 sur l'Office national du Ducroire, notamment |
inzonderheid op artikel 12, gewijzigd bij de wetten van 30 december | l'article 12, modifié par les lois des 30 décembre 1970 et 30 mars |
1970 en 30 maart 1976 en de programmawetten van 30 december 1988 en 24 | 1976 et par les lois-programmes des 30 décembre 1988 et 24 décembre |
december 2002; | 2002; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Notre Ministre du |
Begroting, Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Onze Minister van | Budget, Notre Ministre des Affaires étrangères, Notre Ministre des |
Economie en van Buitenlandse Handel, Onze Minister van | Affaires économiques et du Commerce extérieure, Notre Ministre de la |
Ontwikkelingssamenwerking en Onze Staatssecretaris voor | Coopération au Développement et Notre Secrétaire d'Etat aux |
Overheidsbedrijven en op het advies van Onze in Raad vergaderde | Entreprises Publiques et de l'avis de Nos Ministres qui en ont |
Ministers, | délibéré en Conseil, |
Artikel 1.Worden eervol ontslagen als leden van de raad van bestuur |
Article 1er.Démission honorable de leur mandat comme membres du |
van de Nationale Delcrederedienst : | Conseil d'administration de l'Office national du Ducroire est accordée |
als plaatsvervangers : | à : comme suppléants : |
de heer Y. Huyghebaert; | M. Y. Huyghebaert; |
de heer R. Halberthal. | M. R. Halbertal. |
Art. 2.Wordt benoemd uit middens nauw betrokken bij de bevordering |
Art. 2.Est nommé dans les milieux particulièrement concernés par le |
van de buitenlandse handel, voor een termijn van vijf jaar, op | développement du commerce extérieur, pour un terme de cinq ans, sur la |
voordracht van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | proposition du Gouvernement de Bruxelles-Capitale : |
als plaatsvervanger : | comme suppléant : |
de heer P. Claes. | M. P. Claes. |
Art. 3.Wordt benoemd als plaatsvervangend lid van de raad van bestuur |
Art. 3.Est nommée comme membre suppléant du Conseil d'administration |
van de Nationale Delcrederedienst, voor een termijn van vijf jaar, op | de l'Office national du Ducroire, pour un délai de cinq ans, sur la |
voordracht van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | proposition du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
Mevr. S. Waterbley. | Mme S. Waterbley. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 5.Onze Minister van Financiën, Onze Minister van Begroting, Onze |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires étrangères, Notre Ministre des |
Minister van Buitenlandse Zaken, Onze Minister van Financiën, Onze | Finances, Notre Ministre de l'Economie et du Commerce extérieur, Notre |
Minister van Economie en van Buitenlandse Handel, Onze Minister van | Ministre de la Coopération au Développement et Notre Secrétaire d'Etat |
Ontwikkelingssamenwerking en Onze Staatssecretaris voor | aux Entreprises publiques sont chargés, chacun en ce qui le concerne, |
Overheidsbedrijven zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | de l'exécution du présent arrêté. |
uitvoering van dit besluit. | |
Brussel, 16 oktober 2006. | Bruxelles, le 16 octobre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
De Minister van Economie en van Buitenlandse Handel, | Le Ministre de L'Economie et du Commerce extérieur, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, | Le Ministre de la Coopération au Développement, |
A. DE DECKER | A. DE DECKER |
De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, | Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises Publiques, |
B. TUYBENS | B. TUYBENS |