Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2018 tot benoeming van de leden van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2018 portant nomination des membres du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 16 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2018 tot benoeming van de leden van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen PHILIPPE, Roi des Belges, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 16 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2018 portant nomination des membres du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers PHILIPPE, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en | Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres |
andere verzorgingsinrichtingen, artikel 33, derde lid, laatstelijk | établissements de soins, l'article 33, alinéa 3, modifié en dernier |
gewijzigd bij de wet van 18 december 2016; | lieu par la loi du 18 décembre 2016 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2018 tot benoeming van | Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2018 portant nomination des membres |
de leden van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen; | du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers ; |
Overwegende dat de heer Oosterlinck, K., Zedelgem, nauw betrokken bij | Attendu que monsieur Oosterlinck, K., Zedelgem, qui est étroitement |
het administratief beheer van ziekenhuizen, dient te worden benoemd | lié à la gestion administrative des hôpitaux, doit être nommé membre |
tot werkend lid van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen, ter | effectif du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en |
vervanging van de heer De Rycke, R., Gent, ontslagnemend, wiens | remplacement de monsieur De Rycke, R., Gent, démissionnaire, dont il |
mandaat hij zal voleindigen; | achèvera le mandat ; |
Overwegende dat de heer Lejeune, P., Merbes-le-Château, nauw betrokken | Attendu que monsieur Lejeune, P., Merbes-le-Château, qui est |
bij het administratief beheer van ziekenhuizen, dient te worden | étroitement lié à la gestion administrative des hôpitaux, doit être |
benoemd tot werkend lid van de Federale Raad voor | nommé membre effectif du Conseil fédéral des Etablissements |
ziekenhuisvoorzieningen, ter vervanging van de heer Van Vooren, J.-P., | hospitaliers, en remplacement de monsieur Van Vooren, J.-P., |
Sint-Pieters-Leeuw, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen; | Sint-Pieters-Leeuw, démissionnaire, dont il achèvera le mandat ; |
Overwegende dat de heer Rillaert, S., Horrues, nauw betrokken bij het | Attendu que monsieur Rillaert, S., Horrues, qui est étroitement lié à |
administratief beheer van ziekenhuizen, dient te worden benoemd tot | la gestion administrative des hôpitaux, doit être nommé membre |
werkend lid van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen, ter | effectif du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en |
vervanging van de heer Degotte, B., Huy, ontslagnemend, wiens mandaat | remplacement de monsieur Degotte, B., Huy, démissionnaire, dont il |
hij zal voleindigen; | achèvera le mandat ; |
Overwegende dat de heer Devos, P., Bolland, nauw betrokken bij het | Attendu que monsieur Devos, P., Bolland, qui est étroitement lié à la |
administratief beheer van ziekenhuizen, dient te worden benoemd tot | gestion administrative des hôpitaux, doit être nommé membre effectif |
werkend lid van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen, ter | du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en remplacement de |
vervanging van de heer Happe, C., Buvrinnes, ontslagnemend, wiens | monsieur Happe, C., Buvrinnes, démissionnaire, dont il achèvera le |
mandaat hij zal voleindigen; | mandat ; |
Overwegende dat mevrouw Ceysens, E., Sterrebeek, nauw betrokken bij | Attendu que madame Ceysens, E., Sterrebeek, qui est étroitement lié à |
het administratief beheer van ziekenhuizen, dient te worden benoemd | la gestion administrative des hôpitaux, doit être nommé membre |
tot plaatsvervangend lid van de Federale Raad voor | suppléant du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en |
ziekenhuisvoorzieningen, ter vervanging van mevrouw Dusart, M., | remplacement de madame Dusart, M., Bruxelles, démissionnaire, dont |
Brussel, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen; | elle achèvera le mandat ; |
Overwegende dat mevrouw Lambert, V., Spy, nauw betrokken bij het | Attendu que madame Lambert, V., Spy, qui est étroitement lié à la |
administratief beheer van ziekenhuizen, dient te worden benoemd tot | gestion administrative des hôpitaux, doit être nommée membre suppléant |
plaatsvervangend lid van de Federale Raad voor | du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en remplacement de |
ziekenhuisvoorzieningen, ter vervanging van de heer Hallet, B., | monsieur Hallet, B., Naninne, démissionnaire, dont elle achèvera le |
Naninne, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen; | mandat ; |
Overwegende dat de heer Van Rossen, E., Diest, nauw betrokken bij het | Attendu que monsieur Van Rossen, E., Diest, qui est étroitement lié à |
administratief beheer van ziekenhuizen, dient te worden benoemd tot | la gestion administrative des hôpitaux, doit être nommée membre |
plaatsvervangend lid van de Federale Raad voor | suppléant du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en |
ziekenhuisvoorzieningen, ter vervanging van de mevrouw Lanssiers, P., | remplacement de madame Lanssiers, P., Bruxelles, démissionnaire, dont |
Brussel, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen; | il achèvera le mandat ; |
Overwegende dat de heer Heirman, P., Seraing, nauw betrokken bij de | Attendu que monsieur Heirman, P., Seraing, qui est étroitement lié aux |
medische werkzaamheden van ziekenhuizen, dient te worden benoemd tot | activités médicales des hôpitaux, doit être nommée membre effectif du |
werkend lid van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen, ter | Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en remplacement de |
vervanging van de heer Devos, P., Bolland, ontslagnemend, wiens | monsieur Devos, P., Bolland, démissionnaire, dont il achèvera le |
mandaat hij zal voleindigen; | mandat ; |
Overwegende dat de heer Hans, G., Hove, nauw betrokken bij de medische | Attendu que monsieur Hans, G., Hove, qui est étroitement lié aux |
werkzaamheden van ziekenhuizen, dient te worden benoemd tot werkend | activités médicales des hôpitaux, doit être nommée membre effectif du |
lid van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen, ter vervanging | Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en remplacement de |
van mevrouw Montag, I., Mechelen, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal | madame Montag, I., Mechelen, démissionnaire, dont il achèvera le |
voleindigen; | mandat ; |
Overwegende dat mevrouw Henderick, J., Brussel, nauw betrokken bij de | Attendu que madame Henderick, J., Bruxelles, qui est étroitement lié |
werkzaamheden van de verzekeringsinstellingen in het raam van de | aux activités des organismes d'assurance dans le cadre de la |
ziekte- en invaliditeitsverzekering, dient te worden benoemd tot | législation sur l'assurance maladie-invalidité, doit être nommée |
werkend lid van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen, ter | membre effectif du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en |
vervanging van de mevrouw De Wolf, F., Nivelles, ontslagnemend, wiens | remplacement de madame De Wolf, F., Nivelles, démissionnaire, dont |
mandaat zij zal voleindigen; | elle achèvera le mandat ; |
Overwegende dat de heer Geboers, M., Meise, nauw betrokken bij de | Attendu que monsieur Geboers, M., Meise, qui est étroitement lié aux |
werkzaamheden van de verzekeringsinstellingen in het raam van de | activités des organismes d'assurance dans le cadre de la législation |
ziekte- en invaliditeitsverzekering, dient te worden benoemd tot | sur l'assurance maladie-invalidité, doit être nommé membre suppléant |
plaatsvervangend lid van de Federale Raad voor | du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en remplacement de |
ziekenhuisvoorzieningen, ter vervanging van mevrouw Vanrillaer, V., | madame Vanrillaer, V., Bruxelles, démissionnaire, dont il achèvera le |
Brussel, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen; | mandat ; |
Overwegende dat mevrouw Montag, I., Mechelen, nauw betrokken bij de | Attendu que madame Montag, I., Mechelen, qui est étroitement lié aux |
werkzaamheden van de verzekeringsinstellingen in het raam van de | activités des organismes d'assurance dans le cadre de la législation |
ziekte- en invaliditeitsverzekering, dient te worden benoemd tot | sur l'assurance maladie-invalidité, doit être nommé membre suppléant |
plaatsvervangend lid van de Federale Raad voor | du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, en remplacement de |
ziekenhuisvoorzieningen, ter vervanging van de heer Neelen, M., | monsieur Neelen, M., Elsene, démissionnaire, dont elle achèvera le |
Elsene, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen; | mandat ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 19 |
Article 1er.A l'article 1, 2°, de l'arrêté royal du 19 décembre 2018 |
december 2018 tot benoeming van de leden van de Federale Raad voor | portant nomination des membres du Conseil fédéral des Etablissements |
ziekenhuisvoorzieningen, gewijzigd bij de besluiten van 22 april 2019, | hospitaliers, modifiés par les arrêtés royaux du 22 avril 2019, 2 |
2 september 2019, 16 juni 2020, 2 maart 2021, 19 april 2021, 19 juli | septembre 2019, 16 juin 2020, 2 mars 2021, 19 avril 2021, 19 juillet |
2021, 28 februari 2022, 20 juli 2022, 6 september 2022 en 21 maart | 2021, 28 février 2022, 20 juillet 2022, 6 septembre 2022 et 21 mars |
2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2023, les modifications suivantes sont apportées : |
1° de woorden "De heer De Rycke, R., Gent" worden vervangen door de | 1° les mots « M. De Rycke, R., Gent » sont remplacés par les mots « M. |
woorden "De heer Oosterlinck, K., Zedelgem"; | Oosterlinck, K., Zedelgem » ; |
2° de woorden "De heer Van Vooren, J.-P., Sint-Pieters-Leeuw" worden | 2° les mots « M. Van Vooren, J.-P., Sint-Pieters-Leeuw" sont remplacés |
vervangen door de woorden "De heer Lejeune, P., Merbes-le-Château"; | par les mots « M. Lejeune, P., Merbes-le-Château » ; |
3° de woorden "De heer Degotte, B., Huy" worden vervangen door de | 3° les mots « M. heer Degotte, B., Huy » sont remplacés par les mots « |
woorden "De heer Rillaert, S., Horrues"; | M. Rillaert, S., Horrues » ; |
4° de woorden "De heer Happe, C., Buvrinnes" worden vervangen door de | 4° les mots « M. heer Happe, C., Buvrinnes » sont remplacés par les |
woorden "de heer Devos, P., Bolland". | mots « M. Devos, P., Bolland ». |
Art. 2.In artikel 1, 2°, van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 1, 2°, du même arrêté les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° de woorden "Mevr. Dusart, M., Brussel" worden vervangen door de | 1° les mots « Mme Dusart, M., Bruxelles » sont remplacés par les mots |
woorden "Mevr. Ceysens, E., Sterrebeek"; | « Mme Ceysens, E., Sterrebeek » ; |
2° de woorden "De heer Hallet, B., Naninne" worden vervangen door de | 2° les mots "M. Hallet, B., Naninne » sont remplacés par les mots « |
woorden "Mevr. Lambert, V., Spy". | Mme Lambert, V., Spy ». |
3° de woorden "Mevr. Lanssiers, P., Brussel" worden vervangen door de | 3° les mots "Mme Lanssiers, P., Bruxelles » sont remplacés par les |
woorden "De heer Van Rossen, E., Diest". | mots « M. Van Rossen, E., Diest ». |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.A l'article 2 du même arrêté les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "De heer Devos, P., | 1° dans le 1° les mots « M. Devos, P., Bolland » sont remplacés par |
Bolland" vervangen door de woorden "De heer Heirman, P., Seraing"; | les mots « M. Heirman, P., Seraing » ; |
2° in de bepaling onder 2° worden de woorden "Mevr. Montag, I., | 2° dans le 2° les mots « Mme Montag, I., Mechelen » sont remplacés par |
Mechelen" vervangen door de woorden "De heer Hans, G., Hove". | les mots « M. Hans, G., Hove ». |
Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 4.A l'article 4 du même arrêté les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "Mevr. De Wolf, F., | 1° dans le 1° les mots « Mme De Wolf, F., Nivelles » sont remplacés |
Nivelles" vervangen door de woorden "Mevr. Henderick, J., Brussel"; | par les mots « Mme Henderick, J., Bruxelles » ; |
2° in de bepaling onder 2° worden de woorden "Mevr. Vanrillaer, V., | 2° dans le 2° les mots « Mme Vanrillaer, V., Bruxelles » sont |
Brussel" vervangen door de woorden "De heer Geboers, M., Meise". | remplacés par les mots « M. Geboers, M., Meise ». |
3° in de bepaling onder 2° worden de woorden "De heer Neelen, M., | 3° dans le 2° les mots « M. Neelen, M., Elsene » sont remplacés par |
Elsene" vervangen door de woorden "Mevr. Montag, I., Mechelen". | les mots « Mme Montag, I., Mechelen ». |
Art. 5.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 16 november 2023. | Bruxelles, le 16 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |