Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 128 van het koninklijk besluit van 5 juli 1963 betreffende de sociale reclassering van de minder-validen en tot uitvoering van artikel 24, tweede lid van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering van de minder-validen | Arrêté royal modifiant l'article 128 de l'arrêté royal du 5 juillet 1963 concernant le reclassement social des handicapés et portant exécution de l'article 24, alinéa 2 de la loi du 16 avril 1963 relative au reclassement social des handicapés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
16 NOVEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 128 | 16 NOVEMBRE 2021. - Arrêté royal modifiant l'article 128 de l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 5 juli 1963 betreffende de sociale | royal du 5 juillet 1963 concernant le reclassement social des |
reclassering van de minder-validen en tot uitvoering van artikel 24, | handicapés et portant exécution de l'article 24, alinéa 2 de la loi du |
tweede lid van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale | 16 avril 1963 relative au reclassement social des handicapés |
reclassering van de minder-validen | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering | Vu la loi du 16 avril 1963 relative au reclassement social des |
van de minder-validen, artikel 24, § 1, eerste lid, 1°, vervangen bij | handicapés, l'article 24, § 1er, alinéa 1er, 1°, remplacé par l'arrêté |
het koninklijk besluit nr. 14 van 23 oktober 1978 en gewijzigd bij het | royal n° 14 du 23 octobre 1978 et modifié par l'arrêté royal du 6 |
koninklijk besluit van 6 september 2018 en tweede lid, vervangen bij | septembre 2018 et alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal n° 14 du 23 |
het koninklijk besluit nr. 14 van 23 oktober 1978; | octobre 1978; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1963 betreffende de sociale | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1963 concernant le reclassement social |
reclassering van de minder-validen, artikel 128; | des handicapés, l'article 128; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité voor de arbeidsongevallen | Vu l'avis du Comité de gestion des accidents du travail de Fedris du |
van Fedris van 17 mei 2021; | 17 mai 2021; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2021; |
2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 9 juni 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 juin 2021; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 17 juni 2021bij de | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 17 juin 2021 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 128 van het koninklijk besluit van 5 juli 1963 |
Article 1er.Dans l'article 128 de l'arrêté royal du 5 juillet 1963 |
betreffende de sociale reclassering van de minder-validen, gewijzigd | concernant le reclassement social des handicapés, modifié par les |
bij de koninklijke besluiten van 28 juni 1984, 17 januari 2007, 22 | arrêtés royaux des 28 juin 1984, 17 janvier 2007, 22 avril 2012, 19 |
april 2012, 19 juli 2013, 16 september 2015,15 oktober 2017 en 22 mei | juillet 2013,16 septembre 2015, 15 octobre 2017 et 22 mai 2019, les |
2019 worden de woorden "op 3,26 pct." vervangen door de woorden "op | mots « à 3,26 p.c. » sont remplacés par les mots « à 3,23 p.c. ». |
3,23 pct.". Art. 2.Wat de verzekering betreft, bedoeld in artikel 24, eerste lid, |
Art. 2.En ce qui concerne l'assurance visée à l'article 24, alinéa 1er, |
1°, van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering | 1°, de la loi du 16 avril 1963 relative au reclassement social des |
van de minder-validen is de vermindering van het bedrag van de bijslag | handicapés la diminution du montant du supplément de prime visé à |
op de premie bedoeld in artikel 1 toepasselijk op de premies | l'article 1er est applicable aux primes émises à partir du 1er janvier |
uitgegeven vanaf 1 januari 2022 voorzover ze betrekking hebben op de | 2022 dans la mesure où elles se rapportent à la couverture de risques |
dekking van risico's gelopen na 31 december 2021. | courus après le 31 décembre 2021. |
Wanneer de premie uitgegeven vanaf 1 januari 2022 een | Lorsque la prime émise à partir du 1er janvier 2022 couvre une période |
verzekeringsperiode dekt die vóór en na deze datum loopt kan het deel | d'assurance qui s'étend avant et après cette date, la partie afférente |
dat betrekking heeft op de periode vóór 1 januari 2022 en het deel dat | à la période précédant le 1er janvier 2022 et la partie afférente à la |
betrekking heeft op de periode die op die datum aanvangt, op | période débutant à cette date peuvent être établies forfaitairement en |
forfaitaire wijze vastgesteld worden, rekening houdend met de | fonction de la durée respective de ces périodes. |
respectieve duur van deze periodes. | |
De driemaandelijkse aangiften vermelden afzonderlijk het bedrag van de | Les déclarations trimestrielles mentionnent séparément le montant des |
premies die aanleiding gegeven hebben tot het toepassen van de bijslag | primes qui ont donné lieu à application du supplément de 3,29 p.c. et |
van 3,29 pct. en het bedrag van die op welke de bijslag van 3,32 pct. | le montant de celles auxquelles le supplément de 3,32 p.c. a été |
werd toegepast. | appliqué. |
Art. 3.Voor de vernietigingen of ristorno's wordt hetzelfde bedrag |
Art. 3.Pour les annulations ou ristournes, il est fait application du |
van de bijslag op de premie toegepast als deze van de premie waarop ze | montant du supplément de prime qui correspond à celui de la prime à |
betrekking hebben. | laquelle elles s'appliquent. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2022. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 november 2021. | Donné à Bruxelles, le 16 novembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |