Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/11/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende een toelage aan het Belgische Werk tegen Kanker voor het opmaken en het bijhouden, gedurende het jaar 2005, van een register van de nieuwe kankergevallen in België "
Koninklijk besluit houdende een toelage aan het Belgische Werk tegen Kanker voor het opmaken en het bijhouden, gedurende het jaar 2005, van een register van de nieuwe kankergevallen in België Arrêté royal octroyant un subside à l'OEuvre belge du Cancer pour l'établissement et la tenue à jour, durant l'année 2005, d'un registre des nouveaux cas de cancer en Belgique
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 16 NOVEMBER 2005. - Koninklijk besluit houdende een toelage aan het Belgische Werk tegen Kanker voor het opmaken en het bijhouden, gedurende het jaar 2005, van een register van de nieuwe kankergevallen in België SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 16 NOVEMBRE 2005. - Arrêté royal octroyant un subside à l'OEuvre belge du Cancer pour l'établissement et la tenue à jour, durant l'année 2005, d'un registre des nouveaux cas de cancer en Belgique
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 27 december 2004 houdende de algemene Vu la loi du 27 décembre 2004 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2005 inzonderheid op de pour l'année budgétaire 2005, notamment le budget 25, division 52,
begroting 25, afdeling 52, artikel 46 33 01 88; article 46 33 01 88;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14, 2°; administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 2°;
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 26 oktober 2005; Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 26 octobre 2005;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé Publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een toelage van driehonderdtweeënvijftigduizend vierhonderd

Article 1er.Une subvention de trois cent cinquante deux mille quatre

drieënzestig euro ( euro 352.463), aan te rekenen ten laste van cent soixante trois euros ( euro 352.463), imputable à l'article
artikel 46/33.01.88, afdeling 52, van de begroting van de FOD 46/33.01.88, division 52, du budget du SPF Santé publique, Sécurité de
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu,
begrotingsjaar 2005, wordt toegekend aan het Belgisch Werk tegen la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2005, est
Kanker, Koningstraat 217, te 1210 Brussel (rek. 210-0475210-59), voor allouée à l'OEuvre belge du Cancer, rue Royale 217, à 1210 Bruxelles
het opstellen en bijhouden van een register van de nieuwe (CB. : 210-0475210-59) pour l'établissement et la tenue à jour d'un
kankergevallen in België, dat toelaat plaatselijke, nationale en registre des nouveaux cas de cancer en Belgique permettant d'effectuer
internationale epidemiologische studies uit te voeren. des études épidémiologiques locales, nationales et internationales.

Art. 2.Deze toelage vormt de tegemoetkoming van de Staat in de kosten

Art. 2.Cette subvention représente la participation de l'Etat dans

voor het bijhouden van het register met name : les frais encourus pour la tenue du registre, notamment :
1) De vergoeding, door het Werk, ten bedrage van euro 8,68 per nieuw 1) L'indemnisation, par l'Oeuvre, à raison de euro 8,68 par nouveau
geval in 2004, geregistreerd in 2005, van de verzekeringsinstellingen, cas de 2004 enregistré en 2005, des organismes assureurs, des
de verschillende instellingen belast met de uitvoering van de différentes institutions chargées de l'exécution de l'assurance
verplichte ziekteverzekering en de gelijkaardige organisaties welke tegemoetkomingen verlenen in de kosten voor gezondheidszorg, die door het verstrekken van gecodeerde inlichtingen het mogelijk gemaakt hebben een numerieke inventarisatie op te stellen van de nieuwe gevallen waarvan de anonimiteit wordt gevrijwaard; 2) De personeels- of werkingskosten die door het Belgische Werk tegen Kanker worden gemaakt voor zijn medewerking aan de realisatie van het nationaal kankerregister. 3) De personeels- of werkingskosten die door het Belgisch Werk tegen Kanker worden gemaakt om de overgang naar de Stichting Kankerregister voor te bereiden en te begeleiden. Het betreft de volgende bijkomende opdrachten : het toepassen van een nieuwe codering op de gegevens van maladie obligatoire et des organisations similaires intervenant dans le coût des soins de santé, qui ont fourni les renseignements codés permettant le recensement numérique des nouveaux cas, en sauvegardant l'anonymat de ces cas; 2) Les frais de personnel ou de fonctionnement encourus par l'OEuvre belge du Cancer pour la collaboration qu'elle apporte à la réalisation du registre national du cancer. 3) Les frais de personnel ou de fonctionnement, encourus par l'Oeuvre belge du Cancer pour préparer et encadrer le passage à la Fondation Registre du Cancer. Cela concerne les tâches supplémentaires suivantes
2004 en de historische gegevens daterend van vóór 2004, het klaarmaken : l'application d'un nouveau codage aux données de 2004 et aux données
van de elektronische overdracht van deze gegevens, een documentatie historiques datant d'avant 2004, la préparation du transfert
van deze gegevens en een overdracht van de gearchiveerde gegevens. électronique de ces données, une documentation de ces données et un
transfert des données archivées.

Art. 3.De uitbetaling van het bedrag vermeld in artikel 1 zal, in

Art. 3.La liquidation du montant prévu à l'article 1er s'effectuera

twee delen, als volgt gebeuren : en deux tranches suivant les modalités fixées ci-après :
A) Een voorschot gelijk aan 50 % van de subsidie zal op de dag van de A) Une provision équivalente à la moitié de la subvention sera versée
ondertekening van dit besluit gestort worden; à la date de signature du présent arrêté;
B) Het saldo zal vereffend worden na overlegging van : B) Le solde sera versé sur présentation :
1) Onkostennota's waarbij elk belanghebbend ziekenfonds het aantal 1) D'états de frais mentionnant, pour chaque organisme mutualiste
nieuwe gevallen in 2004 aangeeft, naar rato van euro 8,68 per geval. intéressé, le nombre de nouveaux cas déclarés en 2004, à raison de
Deze onkostennota's moeten worden goedgekeurd door het Belgisch Werk euro 8,68 par cas. Ces états de frais devront être approuvés par
tegen Kanker; l'OEuvre belge du Cancer;
2) Bewijsstukken betreffende de in artikel 2, 2) en 3) bedoelde 2) De pièces justificatives afférentes aux frais visés à l'article 2,
kosten; 2) et 3);
3) Een activiteitenverslag van het Register met, onder andere, een 3) D'un rapport d'activité du Registre, contenant, notamment, une
analyse uitgevoerd in samenwerking met het Wetenschappelijk Instituut analyse faite en collaboration avec l'Institut scientifique de la
Volksgezondheid - Louis Pasteur of met een wetenschappelijk instituut in verband met : Santé publique-Louis Pasteur ou un établissement scientifique sur :
a) de plaats van kanker als voornaamste doodsoorzaak ten opzichte van a) la place du cancer comme principale cause de décès par rapport aux
de andere oorzaken; autres causes;
b) de middelen die ter beschikking worden gesteld voor kankeronderzoek; b) les moyens mis à la disposition de la recherche contre le cancer;
c) de verbetering van de informatie inzake registratie; c) l'amélioration de l'information destinée à l'enregistrement;
d) de evolutie van het aantal kankers en sterfgevallen ten gevolge d) l'évolution du nombre de cancers et des décès consécutifs pendant
ervan over de laatste 10 jaar; les 10 dernières années;
e) de gemiddelde leeftijd waarop bepaalde kankers voorkomen en de e) l'âge moyen auquel surviennent certains cancers et la durée moyenne
gemiddelde overlevingsduur. de survie.

Art. 4.De documenten bedoeld in artikel 3, B, 1 tot 3, zullen vóór 1

Art. 4.Les documents visés à l'article 3, B, 1 à 3, seront introduits

oktober 2006 ingediend worden bij het Directoraat-generaal avant le 1 octobre 2006 auprès de la Direction générale des Soins de
Basisgezondheidszorg, kantoor 2 E 22, Victor Hortaplein 40, bus 10, Santé primaires, bureau 2 E 22, place Victor Horta 40, bte 10, 1060
1060 Brussel. Bruxelles.

Art. 5.Onze Minister van Volksgezondheid is met de uitvoering van dit

Art. 5.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

besluit belast. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 november 2005. Donné à, le 16 novembre 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x