Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/05/2025
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het personeel van de centrale diensten van de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van Landsverdediging"
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het personeel van de centrale diensten van de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van Landsverdediging Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du personnel des services centraux de l'Office central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la Défense
16 MEI 2025. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders 16 MAI 2025. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du
van het personeel van de centrale diensten van de Centrale Dienst voor personnel des services centraux de l'Office central d'Action sociale
Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van Landsverdediging et culturelle du Ministère de la Défense
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 2; d'intérêt public, notamment l'article 11, § 2 ;
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, modifié en dernier lieu
van 4 april 2006; par la loi du 4 avril 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2006 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif à la désignation et à
aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans certains
sommige instellingen van openbaar nut; organismes d'intérêt public ;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2007 tot vaststelling, Vu l'arrêté royal du 13 mars 2007 déterminant, en vue de l'application
met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents
van de betrekkingen van de ambtenaren in sommige instellingen van de certains organismes d'intérêt public, qui constituent un même degré
openbaar nut, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; de la hiérarchie ;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 2018 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 26 octobre 2018 fixant les cadres linguistiques
van de taalkaders van de Centrale Dienst voor sociale en culturele de l'Office central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la
actie van het Ministerie van Landsverdediging; Défense ;
Gelet op het Personeelsplan 2024 van de Centrale Dienst voor sociale Vu le Plan de personnel 2024 de l'Office central d'Action sociale et
en culturele actie van het Ministerie van Landsverdediging, dat op 8 culturelle du Ministère de la Défense, approuvé le 8 décembre 2023 par
december 2023 door het beheerscomité werd goedgekeurd; le comité de gestion ;
Overwegende dat voldaan werd aan de bepalingen van artikel 54, tweede Considérant qu'il a été satisfait aux dispositions de l'article 54,
lid, van de voornoemde wetten op het gebruik van talen in alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière
bestuurszaken; administrative ;
Gelet op het advies nr. 56.316 van de Vaste Commissie voor Vu l'avis n° 56.316 de la Commission permanente de contrôle
Taaltoezicht, gegeven op 20 september 2024; linguistique, donné le 20 septembre 2024 ;
Overwegende dat de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie van Considérant que l'Office central d'Action sociale et culturelle du
het Ministerie van Landsverdediging over taalkaders dient te Ministère de la Défense doit disposer de cadres linguistiques afin de
beschikken, teneinde de in het personeelsplan opgenomen actieplannen pouvoir mettre en oeuvre ses plans d'action repris au plan de
te kunnen uitvoeren; personnel ;
Op voordracht van onze Minister van Defensie, Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De betrekkingen in de centrale diensten van de Centrale

Article 1er.Les emplois dans les services centraux de l'Office

Dienst voor sociale en culturele actie van het Ministerie van central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la Défense,
Landsverdediging, die beantwoorden aan artikel 43, § 3, eerste lid, répondant soit à l'article 43, § 3, alinéa 1°, soit à l'article 44,
aan artikel 44 of aan artikel 46, § 1, van de wetten op het gebruik soit à l'article 46, § 1, des lois sur l'emploi des langues en matière
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, worden administrative coordonnées le 18 juillet 1966 sont répartis en cadres
ingedeeld in taalkaders zoals in de tabel hierna wordt opgegeven: linguistiques comme indiqué au tableau ci-après :
Cadre français Cadre français
Frans kader Frans kader
Cadre néerlandais Cadre néerlandais
Nederlands kader Nederlands kader
Cadre bilingue - Tweetalig kader Cadre bilingue - Tweetalig kader
Degrés de la Hiérarchie Degrés de la Hiérarchie
Trappen van de hiërarchie Trappen van de hiërarchie
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
Percentage betrekkingen Percentage betrekkingen
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
Percentage betrekkingen Percentage betrekkingen
Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique
néerlandais néerlandais
Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol
Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique
français français
Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol
1 1
40 % 40 %
40 % 40 %
10 % 10 %
10 % 10 %
2 2
40 % 40 %
40 % 40 %
10 % 10 %
10 % 10 %
3 3
51,83 % 51,83 %
48,71 % 48,71 %
4 4
51,83 % 51,83 %
48,71 % 48,71 %
5 5
51,83 % 51,83 %
48,71 % 48,71 %

Art. 2.Het koninklijk besluit van 26 oktober 2018 tot vaststelling

Art. 2.L'arrêté royal du 26 octobre 2018 fixant les cadres

van de taalkaders van de Centrale Dienst voor sociale en culturele linguistiques de l'Office central d'Action sociale et culturelle du
actie van het Ministerie van Landsverdediging wordt opgeheven. Ministère de la Défense est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 22 november 2024.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 22 novembre 2024.

Art. 4.Onze Minister van Defensie is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 mei 2025. Donné à Bruxelles, le 16 mai 2025.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Defensie, Le Ministre de la Défense,
T. FRANCKEN T. FRANCKEN
^